DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing bright | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a bright exclamatory scarfяркий, крикливый шарф
a young woman, a sort of parakeet in a bright blue dressмолодая женщина, похожая на попугая в своём ярко-голубом платье
Acid Bright Orangeкислотный светлый оранжевый
Acid Bright Redкислотный светлый красный
after talking together, the group tossed out several bright ideas fit for further considerationпосле совместного обсуждения группа выдвинула ряд отличных идей, годных для дальнейшего рассмотрения
all that Christmas Day ought to be, clear, crisp, brightпогода на Рождество как надо – день светлый, ясный, морозный
an enriched curriculum for brighter studentsрасширенная программа для способных студентов
as bright a new pinчистенький
as bright a new pinнарядный
as bright a sixpenceчистенький
as bright a sixpenceнарядный
as bright as a buttonчистенький
as the sun set, the sky became suffused with a bright pinkна закате небо стало ярко-розовым
be brightбыть ярким
be brightбыть светлым
be bright forбыть радужным для (someone – кого-либо)
be bright forбыть многообещающим для (someone – кого-либо)
be bright for his futureбыть радужным для будущего
be bright for his futureбыть многообещающим для будущего
be bright for the planбыть радужным для планов
be bright for the planбыть многообещающим для планов
be bright in chemistryбыть способным к химии
be bright in historyбыть способным к истории
be bright in languagesбыть способным к языкам
be bright with somethingбыть блестящим от (чего-либо)
be bright with somethingбыть ярким от (чего-либо)
be bright with somethingблестеть от (чего-либо)
be fond of bright companyлюбить общество ярких людей
be fond of bright companyлюбить компанию ярких людей
be merry and brightбыть оживлённым
be merry and brightбыть веселым
be too bright for everyday wearбыть слишком ярким для того чтобы носить каждый день
be too bright for her ageбыть слишком ярким для её возраста
be too bright for schoolбыть слишком ярким для школы
become brightстановиться ярким
become brightсветлеть
become brightвеселеть
become brightстановиться светлым
bright-banded coalблестящий полосчатый уголь
bright coatingsблестящие покрытия
bright colourяркие цвета
bright coloursяркие цвета
bright cropсредние ломки сигарных табаков
bright curtains will help the roomяркие занавески оживят комнату
bright dayсветлый день
bright dry and flatнепокоробленный (напр., о пиломатериале)
bright-dull axisось насыщенности цвета красителя
bright eyesясные глаза
bright eyesблестящие глаза
bright faculaяркий факел
bright-field condenserконденсор светлого поля
bright filtered beerпиво, отфильтрованное до прозрачности
bright finishполировка до блеска
bright-finished steelполированная сталь
bright fireballяркий болид
bright fireballбольшой болид
bright flareяркая вспышка
bright flashяркая вспышка
bright fringeсветлая интерференционная полоса
bright fringeсветлая полоса
bright fringeмаксимум яркости на интерференционной картине
bright futureсветлое будущее
bright galaxyяркая галактика
bright giantяркий гигант
bright gladeсветлая полянка
bright granuleяркая гранула
bright hairблестящий волос
bright headгладкий излом в угле
bright imaginationживое воображение
bright interference ringсветлое интерференционное кольцо
bright leavesсредние ломки табаков
bright lusterяркий блеск
bright meteorяркий метеор
bright nickel coatingsблестящие никелевые покрытия
bright planблестящий план
bright-polished carbon tool steelсталь-серебрянка
bright prospectsрадужные перспективы
bright regionяркая область
bright replyблестящий ответ
bright ringяркое кольцо
bright shafts struck through the smoky air of the roomяркие лучи света пробивались сквозь дымную атмосферу комнаты
bright starяркая звезда
bright stockвысоковязкое остаточное цилиндровое масло
bright wineпрозрачное вино
bright zinc coatingsблестящие цинковые покрытия
bright zinc platingблестящее цинкование
dangle bright prospects beforeсоблазнять кого-либо заманчивыми перспективами (someone)
dangle bright prospects before someone's eyesсоблазнять кого-либо заманчивыми перспективами
exhibited a bright example of the most heroic valourпоказал великолепный пример поистине героической доблести
file brightзачищать металлическую поверхность напильником
file brightзачищать напильником (металлическую поверхность)
file brightзачищать (напильником; металлическую поверхность)
filing brightзачистка (напильником)
finished brightотполированный
fluorescence-bright cellфлуоресцирующая клетка (напр., при разделении на клеточном сортере)
gem someone's name with every brightest epithetsукрашать чьё-либо имя самыми яркими эпитетами
get brightсветлеть
get brightстановиться ярким
get brightстановиться светлым
grow brightстановиться ярким
grow brightсветлеть
grow brightстановиться светлым
he is not particularly brightбольшим умом он не отличается
he set forward towards the mountain in bright weatherстояла ясная погода, когда он двинулся к горе
he shielded his eyes from the bright lightон прикрыл глаза от яркого солнца
he was a bright, brisk lad, fresh from Oxfordэто был весёлый, живой молодой человек, совсем недавно окончивший Оксфорд
her bright eyes, brown hair and flush beautyеё яркие глаза, тёмные волосы и сияющая красота
her diamonds sparkled in the bright lightеё алмазы сверкали в ярких лучах света
her diamonds sparkled in the bright lightеё бриллианты сверкали в ярких лучах света
her soul was bright and sunnyона была по натуре живой и веселой
his disposition was naturally cheerful and brightего характер от природы был светлым и радостным
his eye was taken by something brightего взгляд привлекло что-то блестящее
his eyes were bright blue with a roguish twinkle in themу него были ярко-синие глаза с озорным огоньком
I should have realised that genius, as some bright spark in the office said, has a lot to do with genesя должен быть понять, что гениальность, как сказал один умный человек в офисе, очень сильно связана с генами
interacting bright and dark statesвзаимодействующие активное и неактивное состояния
keep a bright lookoutсохранять бдительность
keep a bright lookoutбыть начеку
look bright forбыть радужным для (someone – кого-либо)
look bright forбыть многообещающим для (someone – кого-либо)
look bright for his futureбыть радужным для будущего
look bright for his futureбыть многообещающим для будущего
look bright for the planбыть радужным для планов
look bright for the planбыть многообещающим для планов
look on the bright sideбыть оптимистом (of things)
look on the bright sideсмотреть оптимистически
look on the bright side of somethingрадужно смотреть на (что-либо)
look on the bright side of everythingрадужно смотреть на все
look on the bright side of thingsсмотреть на вещи оптимистически
look on the bright side of thingsне терять оптимизма
look on the bright side of thingsсмотреть на вещи бодро
look on the bright side of thingsне терять бодрости
Mr. bright himself was accredited with having said that his own effort to arouse a reforming spirit was like flogging a dead horseда и самому мистеру Брайту приписывали высказывание, что его собственные усилия, направленные на пробуждения реформаторского духа более всего напоминали попытки заставить скакать дохлую лошадь
noticeable for its bright colouringотличающийся яркой окраской
observation against a bright back groundнаблюдение в светлом поле (в микроскопии)
paint something in bright coloursрисовать что-либо в ярких красках
paint something in bright coloursнарисовать что-либо яркими красками
paint in bright coloursизображать в ярких тонах
prank with the brightest bloomsукрашать самыми яркими цветами
she affects bright coloursона любит яркие цвета
she emphasized the fullness of her lips by wearing bright red lipstickона подчёркивала полноту своих губ ярко-красной помадой
she is an exceedingly bright childона умна не по годам
she is an excellent student – bright, attentive and conscientiousона замечательная студентка – сообразительная, внимательная и добросовестная
she is bright beyond her yearsона умна не по годам
she is full of bright ideasу неё полно блестящих идей
she was not a particulary bright student in her school daysв школе она не отличалась особыми способностями
sky is serene and brightнебо ясно и безоблачно
slosh on plenty of bright coloursпокрывать слоем краски ярких цветов
strike up of a bright ideaнапасть на блестящую идею
the bright air is a-hum with the song of the beeпрозрачный воздух наполнен жужжанием пчёл
the bright sunlight shows up the cracks in the wallsпри ярком солнечном свете стали видны трещины в стене
the Bright Young Idiots, who seem determined to queer the whole pitch to the puritans, by being as vicious as they canэти "золотые" болваны, которые намерены залезть пуританам в печёнки, ведя себя настолько нагло и мерзко, насколько у них хватает сил
the brightest bulb in the boxсамый умный
the brightest bulb in the chandelierсамый умный
the brightest bulb on the treeсамый умный
the candle flared to a bright lightсвеча вспыхнула ярким светом
the clear, bright facture that had heretofore been the artist's hallmarkчёткая, яркая фактура, которая прежде была отличительной чертой стиля этого художника (R. Shorr)
the climbers set forward towards the mountain in bright weatherстояла ясная погода, когда скалолазы двинулись к горе
the colours of the photograph have faded from being kept in bright lightцвета на фотографии поблёкли, потому что её держали на ярком свету
the explorer tried to conciliate the natives with bright cloth and beadsпутешественник старался расположить туземцев пёстрыми тканями и бусами
the garden was splashed with bright flowersсад пестрел яркими цветами
the girl is not bright intellectuallyдевочка не очень сообразительна
the light's too bright for the setting you have on the camera, you should stop downсейчас слишком яркий свет для тех параметров, которые вы установили на фотоаппарате, вам нужно затемнить линзу
the long array of bright helmetsдлинный ряд сияющих шлемов
the outlook for the future is brightперспективы на будущее благоприятные
the outlook for the future is brightбудущее представляется прекрасным
the sea reflected back the bright sunlightморе отражало яркий солнечный свет
the sky is serene and brightнебо ясно и безоблачно
the spires that glow so bright!как ярко сверкают шпили!
the tie is too bright for this suitгалстук слишком яркий для этого костюма
the town seethed with holiday visitors in bright clothesгород бурлил от приехавших на праздник гостей, разодетых в яркую одежду
the town seethed with holiday visitors in bright clothesгород кипел от приехавших на праздник гостей, разодетых в яркую одежду
the weather this Eastertide is brightпогода на нынешнюю Светлую неделю выдалась ясная
the weather this Eastertide is brightпогода в эту неделю перед Пасхой великолепная
the while his right hand did shade his eyes from the bright sunвсё это время он правой рукой заслонял глаза от слепящего солнца (W. Morris)
the windows of the house blazed brightокна дома ярко светились
the wisest, brightest, meanest of mankindиз людей мудрейшие, знаменитейшие, пошлейшие
the Young Urban Professional, workaholic and power-crazed, had taken the place of the partying Bright Young People of Waugh's and Powell's youthна смену веселящимся до упаду "блистательным молодым особам" времён юного И. Во или Э. Поуэлла пришли "яппи" – помешанные на власти трудоголики (C. Berberich)
these special coverings screen the windows from the bright lightэти специальные покрытия защищают окна от яркого света
think up of a bright ideaнапасть на блестящую идею
this lamp gives off a very bright lightэта лампа очень ярко светит
this lamp gives off a very bright lightэта лампа даёт яркий свет
young woman, a sort of parakeet in a bright blue dressмолодая женщина, похожая на попугая в своём ярко-голубом платье