DictionaryForumContacts

   English
Terms containing bow down | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
rel., christ.before Thy Cross, we bow down, O Master, and Thy Holy Resurrection we glorifyКресту Твоему поклоняемся, Владыко, и святое Воскресение Твое славим
Makarov., dial.bow downгнуться
Makarov.bow downзаставлять страдать (кого-либо)
Makarov.bow downограничивать свободу кого-либо строгим политическим контролем
Makarov.bow downподчиняться
Makarov., dial.bow downнаклоняться
Makarov., dial.bow downнаклонять
Makarov.bow downпреклониться (перед кем-либо)
gen.bow downограничивать свободу строгим политическим контролем (кого-либо)
gen.bow downсгибаться
gen.bow downстрадать (Aunt Helen spent years bowed down with grief after the death of her husband – Многие годы тётя Хелен не могла оправиться от горя после смерти своего мужа Taras)
gen.bow downпреклониться (before)
gen.bow downсклонять к земле (The apple tree was bowed down with the weight of its fruit – Яблоня склонялась под весом плодов Taras)
gen.bow downпойти на поклон (tfennell)
gen.bow downсогнуться
gen.bow downсогнуть
gen.bow downсгибать
gen.bow downпризнать поражение (We shall never bow down to our enemies – Мы никогда не склонимся перед врагом Taras)
Makarov.bow downпризнать поражение
Makarov.bow downнизко нагибаться
Makarov.bow downсклонять к земле
Makarov.bow downпреклоняться (перед кем-либо)
gen.bow downпреклоняться (before)
Gruzovikbow downпригибаться (impf of пригнуться)
Gruzovikbow down beforeпреклониться (pf of преклоняться)
gen.bow downкланяться (Vadim Rouminsky)
Игорь Мигbow downотойти от дел
gen.bow downизнемогать
gen.bow downпреклонять колени
Игорь Мигbow downслагать полномочия
Gruzovikbow down beforeпреклоняться (impf of преклониться)
Gruzovikbow downпригнуться (pf of пригибаться)
gen.bow downзаставлять (кого-либо Taras)
relig.bow downсклониться (Александр Рыжов)
relig.bow downпреклониться (Александр Рыжов)
relig.bow downнаклониться (Александр Рыжов)
gen.bow downнизко сгибать (Taras)
silic.bow downвогнутость (стекла miss_cum)
Makarov., dial.bow downгнуть
Makarov.bow down beforeпреклоняться перед
Makarov.bow down beforeсклоняться в поклоне перед
Makarov., subl.bow down beforeсклонять голову перед
Makarov., subl.bow down beforeсклонить голову перед
Makarov.bow down beforeсклониться в поклоне перед
Makarov.bow down beforeпреклониться перед
gen.bow down ear toблагосклонно внимать (кому-либо)
gen.bow down in admirationсогнуться в поклоне в знак восхищения (in respect, in worship, etc., и т.д.)
gen.bow down in admirationсклониться в поклоне в знак восхищения (in respect, in worship, etc., и т.д.)
gen.bow down passзаставлять страдать (кого-либо)
relig.bow down thine earприклони ко мне ухо Твое (Ps:31:2)
idiom.bow down toкланяться в ножки (someone stonedhamlet)
gen.bow down toпреклонять колени перед
gen.bow down toпреклонять колена перед
gen.bow down to commandподчиняться приказу (to authorities, etc., и т.д.)
gen.bow down to people of this sortпокоряться таким людям (to smb.'s will, to fate, etc., и т.д.)
gen.bow down to the groundнизко поклониться
gen.bow down to the groundпоклониться до самой земли
gen.bow down to the idolпоклоняться кумиру
gen.bow down to the idolпоклоняться идолу
idiom.bow down to the porcelain godкланяться фарфоровому богу (обниматься с унитазом driven)
gen.bow down upon one's kneesопуститься на колени
nautic.bow-down pitch angleугол дифферента на нос
yacht.bow-down trimming momentмомент, заглубляющий нос
nautic.bring down by the bowсоздавать дифферент на нос (вк)
gen.down bowдвижение смычка вниз
nautic.down by the bowдифферент на нос
nautic.down by the bowосевший носом
nautic.down by the bowс дифферентом на нос
mus.down-bowдвижение смычком вниз
gen.down-bowдвижение смычка вниз
rel., christ.down-to-waist bowпоклон поясной
gen.he bows down to no oneон ни перед кем спины не гнет
Makarov.he shall never bow down to his enemiesон никогда не склонится перед врагом
gen.we bow down beforeнизкий поклон (VLZ_58)
rel., christ.we bow down before Your cross, O Master, and Your holy resurrection, we glorifyКресту Твоему поклоняемся, Владыко, и святое Воскресение Твое славим (A.Rezvov)
Makarov.we shall never bow down to our enemiesмы никогда не склонимся перед врагом