Subject | English | Russian |
Makarov. | block out the bottom of this picture when it is printed, the balance of the page will be better | отретушируйте низ картинки, когда будете печатать, общий вид будет лучше |
bank. | bottom dropped out | отвалившееся дно |
econ. | bottom dropped out | ситуация на рынке, когда цена прошла уровень поддержки и начинает падать |
gen. | bottom drops out | о кризисе (КГА) |
gen. | bottom drops out | о неудаче (КГА) |
gen. | bottom drops out | о случившейся катастрофе (A collapse occurs, as in The bottom dropped out of the steel market. This term alludes to collapsing deeper than the very lowest point, or bottom. КГА) |
Makarov. | bottom falls out | почва уходит из-под ног (of) |
Makarov. | bottom out | находиться на самом низком уровне |
tech. | bottom out | коснуться нижней точки (MichaelBurov) |
sex | bottom out | войти до упора (jusska) |
sex | bottom out | вставить до упора (jusska) |
tech. | bottom out | коснуться дна (MichaelBurov) |
tech. | bottom out | касаться нижней точки (MichaelBurov) |
tech. | bottom out | касаться дна |
gen. | bottom out | вырубиться на полу (spicom) |
gen. | bottom out | держаться за пол (spicom) |
gen. | bottom out | достигать дна (Inchionette) |
gen. | bottom out | достичь нижнего предела перед фазой оживления (экономического кризиса) |
sex | bottom out | войти до конца (jusska) |
econ. | bottom out | вступать в фазу оживления после экономического кризиса |
mil., lingo | bottom out | застрять днищем (на препятствии MichaelBurov) |
O&G | bottom out | достигать проектной глубины (при строительстве скважины) |
transp. | bottom out | задевать автомобильным днищем выступы на дороге на скорости |
slang | bottom out | быть "на дне" |
slang | bottom out | потерять сознание (Rust71) |
slang | bottom out | "отключиться" (Rust71) |
auto. | bottom out | задевать днищем (I enter a low area really fast, and the front end bottoms out snowleopard) |
O&G. tech. | bottom out | достигать проектной глубины бурения |
econ. | bottom out | начинать расти |
econ. | bottom out | вступать в фазу оживления (после экономического кризиса) |
sex | bottom out | войти на всю длину (jusska) |
sex | bottom out | вставить на всю длину (jusska) |
sex | bottom out | вставить до конца (jusska) |
Makarov. | bottom out | достичь нижнего предела перед фазой оживления (напр., об экономическогом кризисе) |
comp. | bottom out force | сила нажатия до упора (Показатель, обозначающий силу, которую нужно приложить, чтобы прожать клавишу до упора. Измеряется в граммах. Andy) |
auto. | bottom-out | полное вывешивание колеса (MichaelBurov) |
auto. | bottom-out | отбой подвески (MichaelBurov) |
construct. | clean out a bottom | очистить дно |
construct. | Clean out the corners and trim the bottom by hand | Зачистите углы и выровняйте дно котлована вручную |
gen. | come out bottom in an examination | показать на экзамене худшие результаты |
Makarov. | fan the cards out, holding them together at the bottom, so that you can see each one | держи карты за низ, веером, так чтобы ты мог все их видеть |
gen. | he knocked the bottom out of her argument | он опроверг её доводы |
gen. | he knocked the bottom out of the box | он вышиб дно ящика |
Makarov. | her dress flared out towards the bottom | у неё платье колоколом |
Makarov. | her dress flares out towards the bottom | у неё платье колоколом |
gen. | knock out the bottom of a box | выбить дно ящика |
gen. | knock the bottom out of | свести на нет (аргумент, теорию и т. п.) |
gen. | knock the bottom out of | подорвать |
gen. | knock the bottom out of | выбить почву из-под ног |
Makarov. | knock the bottom out of something | подорвать (аргумент, теорию и т.п.) |
Makarov. | knock the bottom out of something | выбить почву из-под ног |
Makarov. | knock the bottom out of | подорвать (аргумент, теорию и т. п.) |
Makarov. | knock the bottom out of | выбить почву из-под ног у (someone – кого-либо) |
polit. | knock the bottom out of | дестабилизировать (Artjaazz) |
Makarov. | knock the bottom out of | опровергнуть (аргумент, теорию и т. п.) |
inf. | knock the bottom out of | перекрыть кислород (VLZ_58) |
idiom. | knock the bottom out of | выбивать почву из-под ног (a theory george serebryakov) |
Makarov. | knock the bottom out of something | свести на нет (аргумент, теорию и т.п.) |
Makarov. | knock the bottom out of something | опровергнуть (аргумент, теорию и т.п.) |
gen. | knock the bottom out of | опровергнуть |
gen. | knock the bottom out of | свести на нет (аргумент, теорию) |
gen. | knock the bottom out of | полностью опровергнуть (аргумент) |
gen. | knock the bottom out of an argument | выбить почву из-под ног |
gen. | knock the bottom out of an argument | опровергнуть аргумент |
Makarov. | knock the bottom out of arguments | разбить чьи-либо аргументы |
Makarov. | knock the bottom out of arguments | опровергнуть чьи-либо аргументы |
Makarov. | knock the bottom out of her arguments | опровергнуть её доводы |
gen. | knock the bottom out of the box | выбить дно у ящика |
Makarov. | knock the bottom out of the theory | поколебать теорию |
Makarov. | knock the bottom out of theories | разбить чьи-либо теории |
gen. | knock the bottom out of theories | опровергнуть теории |
construct. | Move the soil away to clean out the bottom of the excavation | Перекиньте грунт для зачистки дна выемки |
textile | out-end bottom board bracket | концевая стойка нижней каретки (ровничной машины) |
fig.of.sp. | scrape out from the bottom of the sewers | выковырять со дна канализации (достать хоть из-под земли; англ. перевод цитаты из речи В.В.Путина взят из статьи, опубликованной в газете The Times Alex_Odeychuk) |
gen. | the bottom burns out | под печи прогорает |
gen. | the bottom burns out | под выгорает |
Makarov. | the bottom falls out | почва уходит из-под ног (of) |
gen. | the bottom falls out | почва уходит из-под ног |
idiom. | the bottom has dropped out of something | почва ушла из-под ног (He was wondering how the fact that the bottom was going to drop out of local street-railways would affect Cowperwood so seriously. – Он недоумевал, каким образом близящийся крах местной трамвайной компании может серьёзно затронуть Купервуда. / Драйзер "Финансист" Bobrovska) |
idiom. | the bottom has dropped out of something | создалось серьёзное положение (Bobrovska) |
gen. | the bottom has dropped out of the market | рынок обрушился |
fig. | the bottom has fallen out | дно пробито (Taras) |
idiom. | the bottom has fallen out of something | почва ушла из-под ног (You realize that the bottom is falling out of the fight game? – Вы понимаете, что бокс будет не в моде? / Харди "Власть без славы" Bobrovska) |
idiom. | the bottom has fallen out of something | создалось серьёзное положение (Bobrovska) |
gen. | the bottom of the box a feather fell out | дно ящика и т.д. выпало |
gen. | the bottom of the box fell out | дно ящика выпало |
vulg. | think the sun shines out of someone's bottom | молиться (на кого-либо) |
vulg. | think the sun shines out of someone's bottom | боготворить (кого-либо) |
Makarov. | this news has knocked the bottom out of my life | то, что я узнал, перевернуло всю мою жизнь |