English | Russian |
a blown horse | загнанная лошадь |
a blown-up expense account | раздутый отчёт о расходах |
a lot of dust has blown in | в комнату, в дом и т.п. налетело много пыли |
a lot of dust was blown in | нанесло много пыли |
a lot of dust was blown in | нагнало много пыли |
a train blown up by partisans | поезд, взорванный партизанами |
a train blown up by partizans | поезд, взорванный партизанами |
air blown | пневматический (Александр Рыжов) |
air-blown auxiliary former | дополнительный продувной формирователь (Александр Рыжов) |
air-blown turner bars | пневматическая переворотная штанга (Александр Рыжов) |
be blown | быть раскрытым (агентурный сленг, to blow one's cover NightHunter) |
be blown | провеваться |
be blown | засасываться (См. пример в статье "всасываться". I. Havkin) |
be blown | всасываться (Ionized air may then be blown from the air source through the engine intake to engine cylinders. I. Havkin) |
be blown | выдуваться |
be blown away | поражаться |
be blown away | прийти в изумление |
be blown away | приходить в изумление |
be blown away | изумляться |
be blown away | изумиться |
be blown away | обомлеть |
be blown away | поразиться |
be blown away | очуметь (разг.) |
be blown away | отпасть |
be blown away | отпадать (разг.) |
be blown away | опупеть |
be blown away | ошалеть (от; by) |
be blown away | очумевать |
be blown away | оторопеть (VLZ_58) |
be blown away | восторгнуться |
be blown away | очень сильно удивляться |
be blown away | сильно удивиться |
be blown away | выветриваться (VLZ_58) |
be blown away | остолбенеть |
be blown away | восхититься |
be blown away | обалдеть |
be blown down | выдуваться |
be blown out | выдуваться |
be blown out | вздыматься |
be blown over the incident will be blown over | co временем этот инцидент забудется (in the course of time) |
be blown up | выдуваться |
be blown up with pride | пыжиться от гордости (conceit, от самомне́ния) |
be blown up with pride | возгордиться |
be blown up with rage | разозлиться |
be blown upon | сделаться известным всем и каждому |
be blown upon | испортиться |
be in a full-blown funk | впасть в панику |
be in a full-blown funk | расклеиться |
be in a full-blown funk | не на шутку испугаться |
be in full-blown panic mode | быть в полной панике (CNN, 2020: about ... – по поводу ... Alex_Odeychuk) |
bear a blow | выдержать удар (Pockemoshka) |
blow air into a chamber | нагнетать воздух в камеру |
blow an alarm | распространять волнение |
blow an alpenhorn | дуть в рожок |
blow an egg | выпить яйцо (через дырочку) |
blow an opportunity | лопухнуться |
blow an opportunity | оплошать |
blow an opportunity | проморгать |
blow apart | разорвать (баллон и пр. Post Scriptum) |
blow away | отдувать |
blow away | быть гонимым ветром |
blow bottles | выдувать бутылки |
blow one's brains out | пускать себе пулю в лоб |
blow one’s brains out | пустить себе пулю в лоб |
blow one's brains out | всадить пулю в лоб |
blow bubbles | пускать мыльные пузыри |
blow bubbles | пускать пузыри |
blow bubbles | пускать мыльные пузыри |
blow by | пропуск газа |
blow-by | просачивание |
blow by a current of air from one place to another | передуть (pf of передувать) |
blow by a current of air from one place to another | передувать (impf of передуть) |
blow by a current of wind from one place to another | переметать (impf of перемести) |
blow by a current of wind from one place to another | перемести (pf of переметать) |
blow cool | потерять самообладание |
blow cool | выйти из себя |
blow one's cool | потерять самообладание |
blow cool | взорваться |
blow one's cork | психануть (4uzhoj) |
blow cover | запороть прикрытие (говоря о сотруднике органов под прикрытием driven) |
blow curling | объёмная завивка (apvl) |
blow-dry | укладывать волосы феном (Anglophile) |
blow dry leaves | нести сухие листья (scraps of paper, dust, etc., и т.д.) |
blow dry leaves | гнать сухие листья (scraps of paper, dust, etc., и т.д.) |
blow dry leaves | развевать сухие листья (scraps of paper, dust, etc., и т.д.) |
blow east | дуть с востока |
blow one's fingers | дуть в кулак |
blow for a while | подуть |
blow for a while | подуть |
blow for the end of the day's labour | гудеть, оповещая о конце рабочего дня (for the beginning of the shift, etc., и т.д.) |
blow from a gun | привязать к дулу орудия и расстрелять |
blow gently | потянуть (pf of тянуть) |
blow gently | тянуть (impf of потянуть) |
blow gently | шелохнуть |
blow gently | тянуться |
blow gently | веять |
blow gently | потянуть |
blow glass | выдувать стекло |
blow great guns | дуть |
blow great guns | реветь |
blow great guns | бушевать (о буре) |
blow great guns | разыграться (о буре) |
blow great guns | бушевать (о буре, ветре) |
blow great guns | реветь |
blow hopes sky-high | разбить надежды в прах |
blow hot food | подуть на горячую пищу (one's coffee, one's tea, one's nails, etc., и т.д.) |
blow hot food | дуть на горячую пищу (one's coffee, one's tea, one's nails, etc., и т.д.) |
blow e.g. air into | вдуть (something) |
blow into | вдунуть |
blow into | задувать (impf of задуть) |
blow into | задуть (pf of задувать) |
blow into | задуваться |
blow into | вдуть (pf of вдувать) |
blow e.g. air into | вдувать (with в + acc., something) |
blow into | вдавать (pf вдунуть, вдуть) |
blow into | вдувать (impf of вдунуть, вдуть) |
blow into the air | клубить |
blow one's lid | психануть (4uzhoj) |
blow like a grampus | пыхтеть |
blow nose | высморкаться |
blow one's nose | отсмаркиваться |
blow one's nose | сморкать нос |
blow one's nose | сморкаться |
blow one's nose | высморкаться |
blow one's nose | сморкаться |
blow one's nose | отсморкаться |
blow one's nose | высморкать нос (4uzhoj) |
blow nose | сморкнуться |
blow nose | сморкать нос |
blow one’s nose | сморкать нос |
blow nose | сморкаться |
blow one's nose for a while | посморкаться |
blow on | обдувать (of the wind) |
blow on | обдуть (of the wind) |
blow on something | дуть на (ekata) |
blow on coffee | подуть на горячий кофе |
blow on coffee | дуть на горячий кофе |
blow on one's fingers | дуть на свои пальцы (upon smb.'s face, on one's food, upon one's tea, on a hot drink, etc., и т.д.) |
blow on fingers | дуть на застывшие пальцы |
blow on the hot tea | дуть на горячий чай |
blow open | взорвать |
blow open | взламывать |
blow open | распахивать |
blow open | распахиваться |
blow open | раскрывать (напр., заговор kopeika) |
blow open | взломать |
blow open | взрывать |
blow one's own horn | нахваливать себя (Taras) |
blow own horn | бахвалиться |
blow own horn | заниматься самовосхвалением |
blow one's own horn | хвалиться (Anglophile) |
blow one's own horn | хвастать (Anglophile) |
blow own horn | трубить о себе |
blow one's own horn | похваляться (Anglophile) |
blow one's own horn | хвастаться (Taras) |
blow one's own horn | трубить на весь мир (Taras) |
blow one's own horn | нахваливать самого себя (Anglophile) |
blow one's own horn | бахвалиться (Anglophile) |
blow own horn | хвастаться |
blow own trumpet | бахвалиться |
blow own trumpet | заниматься саморекламой |
blow own trumpet | выхваливаться |
blow one's own trumpet | хвастаться (Taras) |
blow one's own trumpet | хвалиться |
blow one's own trumpet | нахвалиться (pf of нахваливаться) |
blow one's own trumpet | хвастать (Taras) |
blow one's own trumpet | своевольничать |
blow one's own trumpet | пиариться |
blow one's own trumpet | выхваливаться (impf of выхвалиться) |
blow one's own trumpet | бахвалиться (Anglophile) |
blow one's own trumpet | заниматься саморекламой |
blow one's own trumpet | выхвалиться |
blow one's own trumpet | трубить на весь мир (Taras) |
blow one's own trumpet | похваляться (Taras) |
blow own trumpet | нахвалиться |
blow own trumpet | хвалиться |
blow one's own trumpet | нахваливать себя (Taras) |
blow sky-high | развенчать (Anglophile) |
blow sky-high | поднимать на воздух |
blow sky-high | выругать |
blow styling | объёмная укладка (apvl) |
blow the candles out with one blow | задуть свечи одним дуновением |
blow the coals | раздувать огонь |
blow the cobwebs | проветриться |
blow the cobwebs away | проветрить мозги |
blow the cobwebs from mind | выйти прогуляться |
blow the cobwebs from mind | выйти проветриться |
blow the expense | гулять так гулять (grigoriy_m) |
blow the fire | разжигать страсти |
blow the fire | разжигать недовольство (страсть, вражду и т. п.) |
blow the fire | раздувать огонь (the bellows, мехи́) |
blow the fruit off a tree | сбивать плоды с дерева |
blow the fuses | психануть (4uzhoj) |
blow the gab | доносить (на кого-либо) |
blow the gab | выдавать секрет |
blow the gaff | выдавать секрет |
blow the horn | сигналить (Британский вариант, также особенно распростанено в Индии. Почти каждый индийский грузовик имеет на заднем борту надпись "blow horn" или "horndo". sergiol16) |
blow the luck | профукать |
blow the luck | упускать шанс |
blow the luck | упустить шанс |
blow the roof | разозлится (Dmitry1928) |
blow the tanks | освобождать балластные отсеки |
blow the trumpet | трубить в рог |
blow the trumpet of | раструбить на весь свет о (Leonid Dzhepko) |
blow the whistle | дуть в свисток (Юрий Гомон) |
blow the whistle | давать свисток (Юрий Гомон) |
blow the whistle | бить тревогу (artery) |
blow the whistle | сообщить о чём-либо предосудительном (on something/someone) в английском языке выражение не несет негативной окраски) |
blow the whistle on | доносить (someone – на кого-либо VLZ_58) |
blow the whistle on | "капать" (sb., sth.) |
blow the whistle on | запрещать (sb., sth.) |
blow the whistle on | "стучать" (sb., sth.) |
blow the whistle on | "закладывать" (sb., sth.) |
blow the whistle on | сдавать (sb., sth.) |
blow the whistle on | сообщить о чём-либо предосудительном (4uzhoj) |
blow things out of proportion | раздувать (bookworm) |
blow to | задуть (pf of задувать) |
blow to | задуваться |
blow to | задувать (impf of задуть) |
blow to another place | перевеять (pf of перевевать) |
blow to another place | перевеваться |
blow to bits | разнести в щепки |
blow to pieces | разорвать на куски |
blow to pieces | разбить вдребезги |
blow to smithereens | разнести в клочья |
blow to smithereens | порвать на клочки (Wakeful dormouse) |
blow to smithereens | разнести в ошметья |
blow to smithereens | разбить на мелкие осколки |
blow to smithereens | разнести в пух и прах |
blow to smithereens | разрушить до основания |
blow something to some state | приводить что-либо в какое-либо состояние |
blow to some state | приводить что-либо в какое-либо состояние |
blow up | распекать |
blow up | пробрать |
blow up | раздувать |
blow up | ругать |
blow up | расстраивать |
blow up | вымывать |
blow up | возникать |
blow up | надувать (шину и т.п.) |
blow up | появляться |
blow up | приобрести мгновенную популярность (Tanya Gesse) |
blow up | разрушать |
blow up | взрывать (a bridge, building, etc.) |
blow-up | выговор |
blow-up | крупный план |
blow-up | резиновая кукла для сексуального удовлетворения (Дмитрий_Р) |
blow up | рассердиться |
blow up | взрываться (выходить из себя) |
blow up | преувеличивать |
blow up | взвить |
blow up | вздуть |
blow up | выдуваться |
blow up | выдуть (pf of выдувать) |
blow up | выдувать (impf of выдуть) |
blow up | вздуваться |
blow up | взвивать |
blow up | увеличивать |
blow up | пригонять (плохую погоду) |
blow up | поднять на воздух |
blow up | разражаться (A storm suddenly blew up. Юрий Гомон) |
blow up | отчитать (кого-либо) |
blow up | дать взбучку |
blow up | вспылить |
blow-up | нагоняй |
blow-up | скандал |
blow-up | ссора |
blow-up | банкротство |
blow-up | взрыв |
blow up | подрывать |
blow up | увеличивать (фотографию, копию) |
blow up | устроить разнос (grafleonov) |
blow up | усиливаться (о ветре) |
blow up | пыжиться |
blow up | надуваться |
blow up | вызвать (дождь, бурю – о ветре) |
blow up | важничать |
blow up | рвать |
blow up | выйти из себя |
blow up | вымыть |
blow up | увеличить |
blow up | бранить |
blow up | взлетать на воздух (при взрыве) |
blow up | раздуть |
blow up | выходить из себя |
blow up | пробирать |
blow up | прохватывать |
blow up | отчитывать |
blow up | надуть |
blow up | подорвать (kee46) |
blow up | посвежеть |
blow up | разорвать |
blow up | разрываться |
blow up | вздуться |
blow up | свежеть |
blow up | расправляться с |
blow up | сбить спесь с |
blow up | разделать по орех |
blow up | намылить загривок |
blow up | задать перцу |
blow up | поднимать на воздух |
blow up | разрушить |
blow up | гнать вверх дуновением |
of wind blow up | свежеть |
blow up | гнать |
blow up | вздуть (into the air) |
blow up | муссировать |
blow up | набежать (of wind) |
blow up | подорвать |
blow up | порвать |
blow up | налетать (of a storm) |
blow up | набегать (of wind) |
blow up | вздувать (into the air) |
blow up | взорвать (On Friday evening the Russian-separatist authorities said a car had been blown up near their government building in the centre of Donetsk. theguardian.com) |
blow up | разносить |
blow up | гнать вверх ветром |
blow up | взорвать на воздух |
blow up | приложить |
blow up | клубить |
blow up | прикладывать |
blow up | расчихвостить |
blow up | взгреть |
blow up | поставить раком (груб. "Америка – не такое сильное государство, чтобы мы рассматривали её как врага России. Если даже наше государство полностью разрушат, автоматически ядерные ракеты полетят туда. И весь мир мы перевернем и раком поставим", – сказал глава Чечни. ––vz.2017) |
blow up | разбираться с |
blow up | разрывать |
blow up | рваться |
blow up | разорваться |
blow up | разбушеваться (of the sea) |
blow up | подрыться |
blow up | надуться |
blow up | мылить голову |
blow up a ball | надувать мяч (kee46) |
blow up a ball | надуть мяч (kee46) |
blow up a balloon | надуть воздушный шарик (RiverJ) |
blow up a bridge | взрывать мост (a ship, a fort, a mine, etc., и т.д.) |
blow up a bridge | взорвать мост |
blow up a contention | разжигать ссору |
blow up a fire | выдувать огонь |
blow up a fire | выдуть огонь |
blow up a quarrel | разжигать ссору |
blow up a scheme | разрушить план |
blow-up bed | надувная кровать (Anglophile) |
blow up in face | выйти боком (driven) |
blow up plans | разрушать планы |
blow up print | копия увеличенного формата киноплёнки |
blow up one's spirit | приободриться |
blow up one's spirit | поднять себе настроение |
blow up one's spirit | подбодриться |
blow up the city into a tumult | произвести в городе возмущение |
blow up the fire | раздуть огонь |
blow up the hell | перевернуть всё вверх дном |
blow up tyres | надувать шины (a balloon, an air-cushion, etc., и т.д.) |
blow wide open | раскрывать (напр., преступление, заговор и т.д. Ремедиос_П) |
blow wide open | разоблачать (что-л. Ремедиос_П) |
blow wide open | разоблачить (что-л. Ремедиос_П) |
blow wide open | предать огласке (Ремедиос_П) |
blow wide open | раскрыть (напр., преступление, заговор и т.д. Ремедиос_П) |
blown agent | провалившийся агент (to the immediate adoption of a policy which made TRICYCLE irretrievably a blown agent and which also caused BALLOON to become blown in the near future. Alexander Demidov) |
blown bulb | перегоревшая лампочка (viokn) |
blown bulb | перегоревшая лампа (viokn) |
blown down | выдутый |
blown fifth | обертон квинты, полученный путём передувания |
blown hole | свищ |
blown hole | раковина |
blown horse | загнанная лошадь (NGGM) |
blown in | налётный |
blown in | нагонный |
blown kiss | воздушный поцелуй (An air kiss, blown kiss, or thrown kiss is a ritual or social gesture whose meaning is basically the same as that of many forms of kissing. The air kiss is a pretence of kissing: the lips are pursed as if kissing, but without actually touching the other person's body. Sometimes, the air kiss includes touching cheek-to-cheek. Also, the gesture may be accompanied by the mwah sound. The onomatopoeic word mwah (i.e. "a representation of the sound of a kiss") has entered Webster's dictionary. WK Alexander Demidov) |
blown light bulb | перегоревшая лампочка (viokn) |
blown light bulb | перегоревшая лампа (viokn) |
blown out | выдутый |
blown grown out of proportions | гипертрофированный (Vladimir Moutafov) |
blown pack | вздутая вакуумная упаковка (из-за газообразования lister) |
blown sap | двойная заболонь |
blown spaces | скважина в железе |
blown spaces | золоедина в железе |
blown up | разрушенный взрывом |
blown-up | преувеличенный |
blown up | взорванный |
blown up | увеличенный |
blown up | выдутый |
blown up | преувеличенный |
blown up | надутый |
blown-up | увеличенный (о картине, фотографии) |
blows rained upon him | удары сыпались на него градом |
border dispute has turned into a full-blown crisis | пограничный конфликт перерос в крупномасштабные столкновения (Olga Okuneva) |
conduct a full-blown search | проводить обыск по полной программе |
crazy bastard ... I think he's blown his marbles | вот идиот ненормальный ... кажись, совсем рехнулся |
deadly blow | смертельный удар |
deal a body blow | ошарашивать |
fly blown | засиженный мухами |
fresh blown | только что распустившийся |
fresh-blown | только что распустившийся |
full-blown | полнофункциональный |
full-blown | настоящий (полностью соответствующий образу кого-либо: Back in the day, he used to love to get high. Just the party stuff, nothing hard. But it seems that after Newcastle, he's graduated to full-blown junkie.) |
full-blown | полный |
full-blown | уже́ (When he took over the Rakkasans, he was a full-blown colonel, and he went with us to Iraq.) |
full-blown | полномасштабный (The drop in shares could develop into a full-blown crisis. • Fortunately, fears of a full-blown war resulting from political violence were not shared by the main political actors. • We are well on our way to another full-blown pandemic, with thousands more dying each day.) |
full-blown | развитый (ssn) |
full-blown | развитой |
full-blown | комплексный (Ася Кудрявцева) |
full-blown | полноценный (например: full-blow production deployment • an idea expanded into a full-blown novel • Many districts fill in those spots with uncertified teachers, like paraeducators, student teachers or substitutes without full-blown teaching licenses. vlad-and-slav) |
full-blown | пышный |
full-blown | которого можно с полным правом назвать |
full-blown AIDS disease | глубоко зашедшая форма СПИДа |
full-blown delusion | сплошной бред |
full-blown flower | распустившийся цветок |
full-blown funk | глубокая депрессия |
full-blown gold rush | полномасштабная золотая лихорадка (New York Times Alex_Odeychuk) |
full-blown ideology | разработанная идеология |
full-blown investigation | детальное расследование |
full-blown narcissist | абсолютный нарцисс |
full-blown relationship | полноценные отношения |
full-blown rose | пышная роза |
full-blown terrorist | закоренелый террорист (Taras) |
game out the potential for a full-blown pandemic | взвесить возможность возникновения подлинной пандемии (оценить возможность возникновения реальной пандемии): The agreement among the health officials came after they held a tabletop exercise to game out the potential for a full-blown pandemic. cnn.com Mr. Wolf) |
getting blown up | взрывать (dolmetscherr) |
glass industry hand-blown cylinder | холява |
got blown | сдуло ветром (out of: Windy in Vancouver today! This little bat got blown out of his tree, gave him a hand on my lunch break and he was able to launch off a bush back up into the trees. (Twitter) ART Vancouver) |
have the pipes blown | прочистить трубы |
he had a full-blown panic attack | на него нашёл приступ паники со всеми её проявлениями (ad_notam) |
he had a full-blown panic attack | у него случился сильный приступ паники (ad_notam) |
he is blown the fuse | он пережёг пробки (out) |
he was blown ashore | его вынесло на берег |
he was blown down from the roof | его снесло с крыши |
he was blown over by the wind | его свалило с ног ветром |
he was blown to bits | его разорвало на части |
he was blown up with pride | он надулся от гордости |
he was too blown to speak | он так запыхался, что не мог говорить |
high-blown | напыщенный |
high blown | сильно раздутый |
high blown | напыщенный |
high-blown | сильно раздутый |
his hair was blown up by the wind | у него волосы вздыбились от ветра |
his hopes were blown sky-high | его надежды были развеяны в прах |
I wanna get this picture of the criminal twice blown up | я бы хотел, чтобы фото преступника увеличили вдвое |
it's very windy, so hopefully I don't get blown away | очень ветрено, надеюсь, меня не сдует (vasvas) |
knockdown blow | сокрушительный удар |
knock-out blow | нокаут |
many trees were blown down | ветер свалил много деревьев |
new blown | распускающийся |
new blown | только что расцветший |
new-blown | распускающийся (о цветах) |
new-blown | только что расцветший |
nose-blown flute | носовая флейта |
side-blown flute | поперечная флейта (A transverse flute or side-blown flute is a flute which is held horizontally when played. wikipedia.org) |
side-blown flute | косая флейта |
the building could have been blown sky-high | здание могло взлететь на воздух |
the bulb has blown | лампочка перегорела (Bullfinch) |
the candle was blown out by the wind | ветром задуло свечу |
the candle was blown out by the wind | ветром загасило свечу |
the cloud has blown over | тучу пронесло |
the dust has blown into the house | в дом налетела пыль |
the event was soon blown over all the town | весть об этом событии быстро разнеслась по всему городу |
the fuse has blown | запал сработал |
the fuse has blown | предохранитель сгорел |
the gates were blown up with dynamite | ворота были взорваны динамитом |
the house was blown to smithereens by the explosion | взрыв полностью разрушил дом |
the idea was blown out of the water when | от этой идеи пришлось отказаться, когда (Olga Okuneva) |
the light has blown | лампочка перегорела (Bullfinch) |
the roof is being blown off by the wind | крышу сносит ветром |
the rumour has widely blown about, that... | широко распространился слух, что... |
the rumour has widely blown about, that | широко распространился слух, что |
the sails were blown away | ветром сорвало паруса |
the spy's cover was blown | шпиона разоблачили |
the storm has blown over | грозу пронесло |
the storm has blown over | буря миновала |
the wind had blown her hair around | на ветру волосы у неё растрёпались |
the wind has blown a lot of dust in | ветер нанёс много пыли (в комнату, в дом и т.п.) |
the wind has blown her hair about | ветер разметал её волосы |
the wind has blown her hair about | ветер растрепал её волосы |
the wind has blown up the storm | ветер пригнал шторм |
this author is blown upon | это исписавшийся сочинитель, не пользующийся доверием |
this problem has blown up recently | эта проблема возникла недавно |
this tin has blown | эта консервная банка вздулась |
this tree was blown down in the gale | это дерево свалило бурей |
We're blown | Нас засекли (Greengh0st) |
wince at a blow | отшатнуться от удара |
wind-blown | растрёпанный (о волосах) |
wind blown | надутый |
wind blown | несущийся по ветру |
wind blown | обветренный |
wind blown | овеваемый ветрами |
wind blown | открытый ветрам |
wind blown | раздутый |
wind-blown | развевающийся |
wind blown | выветренный |
wind blown | развевающийся |
wind-blown | ветровый |
wind-blown | переносимый ветром |
wind-blown | гонимый ветром |
wind-blown | несущийся по ветру |
wind-blown | переносимый или гонимый ветром |
wind blown | гонимый ветром |
wind-blown | раздутый |
wind-blown | надутый |
wind-blown coal | выветренный уголь |
wind-blown coiffure | женская причёска "мальчик без мамы" (hair-do) |
wind-blown coiffure | женская причёска "гаврош" (hair-do) |
wood blown down | валежник |