English | Russian |
a balloon blew out | шина спустила |
a balloon blew out | шина лопнула |
a fuse blew out | запальник сработал |
a fuse blew out | «пробка» перегорела |
a tyre blew out | шина спустила |
a tyre blew out | шина лопнула |
blow out | кутёж |
blow out | пирушка |
blow out | ссора |
blow out | гашение |
blow out | фонтан |
blow out | прокол |
blow out | тушить (свечу, керосиновую лампу и т. п.) |
blow out | погасить |
blow out | выдуть (pf of выдувать) |
blow out | надувать (щеки и т.п. Yuriy83) |
blow out | вышибать (мозги (He wrote a seven-page suicide note and blew his brains out) Yuriy83) |
blow out | разбить (Yuriy83) |
blow out | выбить (что-либоибо/кого-либо Yuriy83) |
blow out | выпускать (Yuriy83) |
blow out | выдуть (доменную печь) |
blow out | выходить (о возд.и т.п. (She blew out a plume of smoke and dropped her match on the floor) Yuriy83) |
blow out | выдыхать (Yuriy83) |
blow out | проколотая шина |
blow out | вздымать |
blow out | выдуваться |
blow out | продуваться |
blow out | прорваться (о газе, нефти и т. п. В.И.Макаров) |
blow out | раздувать (в значении преувеличивать, расширять: Newspapers blew up the story.
His blown-out pupils are alert and trained on me. Filunia) |
blow out | выдувать (impf of выдуть) |
blow out | ошарашить |
blow out | выгнать ветром откуда |
blow out | задувать (свечу, керосиновую лампу и т. п.) |
blow out | потухнуть (о пламени; Somebody opened the door and the candle blew out. – Кто-то открыл дверь, и свеча потухла. TarasZ) |
blow out | продуться |
blow out | задуваться |
blow out | вздыматься |
blow out | шумное веселье |
blow out | разнести вдребезги (Yuriy83) |
blow out | взорвать (Yuriy83) |
blow out | задуть (a candle) |
blow out | лопнуть (о шине и т. п.) |
blow out | гаснуть (от движения воздуха) |
blow out | потушить (огонь, пожар, свечу и т.д.) |
blow out | гасить |
blow out | распродажа (Azamy) |
blow out | вспышка гнева |
blow out a balloon | надувать воздушный шар |
blow out a boiler | продуть котёл (a cylinder, a pipe, etc., и т.д.) |
blow out a boiler | выдуть котёл (a cylinder, a pipe, etc., и т.д.) |
blow out a breath | шумно выдохнуть (She blew out a breath, trying to calm down Рина Грант) |
blow out a candle | потушить свечу (a lamp, a flame, a match, etc., и т.д.) |
blow out a candle | погасить свечу (a lamp, a flame, a match, etc., и т.д.) |
blow out a candle | задуть свечу (a lamp, a flame, a match, etc., и т.д.) |
blow out a fuse | взрывать запал |
blow out a fuse | пережигать «пробку» |
blow out one's brains | пускать себе пулю в лоб |
blow out brains | пускать себе пулю в лоб (в висок) |
blow out one's brains | пускать себе пулю в висок |
blow out brains | пустить себе пулю в лоб |
blow out cheeks | надуть щеки |
blow out of proportion | сделать из мухи слона ("раздувать" звучит как калька, обычно говорят "сделать" ART Vancouver) |
blow out of proportion | преувеличивать (How are you blowing out of proportion the meaning
of this imagined event? Kirill2) |
blow out of proportion | раздувать на пустом месте (To overreact to or overstate; to treat too seriously or be overly concerned with. I don't think we need to blow it out of proportion. There's a problem, and we should fix it. WT Alexander Demidov) |
blow out of proportion | раздувать из мухи слона (Anglophile) |
blow out of the water | запутать (Maximus_G) |
blow out of the water | уничтожить (thefreedictionary.com Maximus_G) |
blow out of the water | очень удивить (Maximus_G) |
blow out preventor | противовыбросовое оборудование (Yeldar Azanbayev) |
blow out the candles | собраться за праздничным столом (Technical) |
blow-out | фонтан |
blow-out | разрыв |
blow-out | разрыв шины |
blow-out | внезапная утечка (газа, пара и т.п.) |
blow-out | проколотая шина |
blow-out | прокол или разрыв шины |
blow-out | прокол шины |
catering blow-out | грифонообразование (Mila_froid) |
cratering blow-out | грифонообразование (Mila_froid) |
the bomb blew out the doors | от взрыва бомбы вылетели двери |
the damaged wire blew out the cooker | плита не работает из-за повреждённого провода |
the fuses blew out | провода перегорели |
the light blew out | свет погас |