Subject | English | Russian |
slang | blow one's top | потерять контроль над собой |
slang | blow one's top | выйти за рамки ("Your dad will blow his fuse, if he knows about that". == "Твой батя лопнет от злости, если узнает про это", - говорит Мик Джону, когда бейсбольный мяч, мощно отбитый Джоном, выбил окно в кабинете директора колледжа.) |
slang | blow one's top | взбеситься |
gen. | blow one's top | чуть не лопнуть от злости (Anglophile) |
Makarov., inf. | blow one's top | взорваться от гнева |
Makarov. | blow one's top | разозлиться |
Makarov. | blow one's top | прийти в бешенство |
slang | blow one's top | крыша поехала |
gen. | blow one's top | выйти за рамки |
gen. | blow one's top | заводиться |
gen. | blow one's top | потерять самообладание |
gen. | blow top | потерять самообладание |
gen. | blow top | выходить из себя |
gen. | blow one's top | взбелениться (Anglophile) |
gen. | blow top | сердиться |
gen. | blow one's top | свихнуться (He must have blown his top to make such a fool of himself. Вадим Александров) |
gen. | blow top | осатанеть (Супру) |
gen. | blow one's top | психануть (4uzhoj) |
vulg. | blow one's top | достичь оргазма |
Gruzovik, fig. | blow one's top | полезть в бутылку |
austral., slang | blow one's top | расстроиться |
slang | blow one's top | сходить с ума или болеть в результате употребления наркотиков (особенно марихуаны) |
slang | blow one's top | впасть в безумие |
slang | blow one's top | терять самообладание |
slang | blow top | сойти с ума |
slang | blow one's top | злиться |
slang | blow one's top | трепаться |
slang | blow one's top | совершить самоубийство |
idiom. | blow one's top | выйти за рамки, взбеситься, потерять контроль над собой (mafina) |
idiom. | blow one's top | выйти из себя (When she told him, he blew his top and began shouting. Bob_cat) |
austral., slang | blow one's top | утратить настроение |
fig., inf. | blow top | полезть в бутылку |
gen. | blow one's top | сорвать крышу (в значении "выйти из себя" // When my dad found out I had failed the exams, he just blew his top. 4uzhoj) |
gen. | blow one's top | кипятиться (ybelov) |
gen. | blow one's top | прийти в ярость (Anglophile) |
gen. | blow top | злиться |
gen. | blow top | становиться невменяемым |
gen. | blow top | выйти из себя |
gen. | blow one's top | потерять контроль над собой |
gen. | blow one's top | выйти из себя |
gen. | blow one's top | взбеситься |
gen. | blow one's top | не держать себя в руках |
idiom. | blow your top | сорваться, потерять последнюю каплю терпения (When she told him, he blew his top and began shouting PavelSavinov) |
invest. | blow-off top | сбитая вершина |
fin. | Blow-off top | Сбитая вершина (Стремительный рост курсовой стоимости, за которым следует не менее стремительное её падение. Этот индикатор можно увидеть на диаграммах. Применяется при техническом анализе курсовой стоимости акций и рыночных тенденций.) |
gen. | don't blow your top | не горячись! (VLZ_58) |
gen. | he blew his top | он вышел из себя |
gen. | she blew her top | у неё "крыша" поехала |
met. | top blow | продувка сверху |