DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing blow to | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a blow to one's egoудар по самолюбию
a blow to one's imageудар по имиджу (Leonid Dzhepko)
a blow to one's prideудар по чьей-либо гордости (Losing his job was a real blow to his pride. Bullfinch)
a devastating blow toсокрушительный удар (bookworm)
begin to blowзадуть (pf of задувать or)
begin to blowподуть
begin to blowповеять
begin to blowзадуть (of the wind)
begin to blowзадувать (of the wind)
begin to blowзавеять (Raz_Sv)
begin to blowзадувать (impf of задуть)
begin to blowдуть
begin to blowзадуваться
begin to blow upрасходиться (of a storm, etc)
begin to blow upзаклубить
blow a kiss toпосылать кому-л. воздушный поцелуй (smb.)
blow toзадуваться
blow toзадуть (pf of задувать)
blow toзадувать (impf of задуть)
blow to another placeперевеять (pf of перевевать)
blow to another placeперевеваться
blow to another placeперевевать
blow to bitsразнести в щепки
blow to piecesразорвать на куски
blow to piecesразбить вдребезги
blow to smithereensживого места не оставить
blow to smithereensтолько клочки полетят по закоулочкам
blow to smithereensразрушить до основания
blow to smithereensне оставить камень на камне
blow something to smithereensкамня на камне не оставить (Jaybugger09)
blow to smithereensразнести в пух и прах
blow to smithereensразнести в клочья
blow to smithereensпорвать на клочки (Wakeful dormouse)
blow to smithereensразнести в ошметья
blow to smithereensразбить на мелкие осколки
blow to smithereensкамень на камне не оставить
blow something to some stateприводить что-либо в какое-либо состояние
blow to some stateприводить что-либо в какое-либо состояние
deal a blow toнанести удар (кому-либо)
deal a blow toшокировать (кого-либо zabic)
deal a crippling blow toнанести непоправимый вред
deal a crushing blow toнанести сокрушительный удар по
deal a crushing blow toнаносить сокрушительный удар по
deal a death blow toнанести смертельный удар (Tarkovsky)
deal a fatal blow toнанести смертельный удар (bookworm)
deal a heavy blow toсильно ударить по (Alexander Demidov)
deal a heavy blow toнаносить ощутимый удар по
deal a serious blow to relationsнаносить значительный урон отношениям
deal a severe blow toнанести решительный удар по
deal the finishing blow toдобить
deal the finishing blow toдобивать
death-blow to one's hopesкрушение всех надежд
deliver a fatal blow toнанести сокрушительный удар по (напр, ...the career of someone alex)
give a blow toнанести кому-л. удар (smb.)
give a death-blow to opponentнанести своему противнику сокрушительный удар
have money to blowденег куры не клюют (triumfov)
he blew me to a bottle of wineон поставил мне бутылку (вина́)
he blew me to a dinnerон угостил меня обедом
he stood up to the blowон выдержал удар
I managed to get in a blowмне удалось нанести удар
I sent a blow to his chinя ударил его в подбородок
it came as a crushing blow to usдля нас это был страшный удар
it is a hard blow to himэто для него тяжёлый удар
it is a sad blow to himэто для него тяжёлый удар
it was a blow to our hopesэто разбило наши надежды
it was a cruel blow to himэто было жестоким ударом для него
not to deal the final blowнедобить
not to deal the final blow toнедобить (pf of недобивать)
not to deal the final blow toнедобивать (impf of недобить)
not to deal the final blowнедобивать
she managed to avoid the blowей удалось уклониться от удара
strike a death-blow to hopesразвеять в дым чьи-либо надежды
the blow seemed to have dazed herудар, кажется, оглушил её
the door blew toдверь захлопнулась
the ship trembled to this blowкорабль отозвался дрожью на этот удар
to every attack he reciprocated with a blowна каждое выпадение он отвечал ударом
to every attack he reciprocated with a blowна каждое нападение он отвечал ударом
we were ready to blow that band off the stageмы приготовились заткнуть эту группу за пояс (freekycleen)