Subject | English | Russian |
Gruzovik, inf. | become covered with a thin sheet of ice | годледенеть |
inf. | become covered with a thin sheet of ice | подледенеть |
gen. | become thin | похудеть |
Gruzovik | become thin | выплющиваться (impf of выплющиться) |
gen. | become thin | разредиться |
Gruzovik | become thin | истончиться (pf of истончаться) |
Gruzovik | become thin | разрежаться (impf of разредиться) |
gen. | become thin | делаться тоньше |
gen. | become thin | редеть |
Makarov. | become thin | утончаться |
gen. | become thin | худеть |
Gruzovik, inf. | become thin | истончать |
Gruzovik, inf. | become thin | тощать (impf of отощать) |
Gruzovik, inf. | become thin | потощать |
Gruzovik, inf. | become thin | отощать (pf of тощать) |
inf. | become thin | отощать |
Gruzovik, obs. | become thin | проредеть |
Gruzovik, agric. | become thin | проредиться (pf of прореживаться) |
Gruzovik, agric. | become thin | прореживаться (impf of проредиться) |
agric. | become thin | прореживаться |
Gruzovik, obs. | become thin | разредеть |
Gruzovik, inf. | become thin | затощать |
Gruzovik | become thin | выплющиться (pf of выплющиваться) |
Gruzovik | become thin | исхудать |
Gruzovik | become thin | истончаться (impf of истончиться) |
gen. | become thin | разрежаться |
Gruzovik | become thin | исхудеть (= исхудать) |
Makarov. | become thin and hollow-cheeked | осунуться |
Gruzovik, inf. | become thin in the face | спадать с лица |
Gruzovik, inf. | become thin in the face | поспасть из лица |
inf. | become thin in the face | поспасть с лица |
Gruzovik, inf. | become thin in the face | спасть с лица |
inf. | become very thin | тощать |
inf. | become very thin | отощать |
gen. | become very thin | истончиться |
Makarov. | she has become thin | она похудела |
Makarov. | the cloth became thin with wear | материал износился |
gen. | the tale becomes overblown and thin | рассказ становится растянутым и бессодержательным |