DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing be with | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
all building work must be carried out in compliance with safety regulationsвсе строительные работы должны вестись в строгом следовании требованиям техники безопасности
all these doors should be passed with one keyвсе эти двери должны открываться одним ключом
although he is a nice fellow, you still have be very careful with himон хотя и мил, но с ним лучше быть поосторожнее
any criticism can be dismissed with magical phrase "national security"любая критика может быть сброшена со счетов (не принята в расчёт bigmaxus)
any further moves would be fraught with dangerлюбые дальнейшие шаги крайне опасны
any further moves would be fraught with dangerлюбые дальнейшие действия крайне опасны
be accompanied withдополняться
be ahum with ideasбыть переполненным новыми идеями
be ajar with the factsпротиворечить фактам
be aligned withперекликаться с (Moscowtran)
be aligned withбыть согласованным с (Moscowtran)
be aligned withбыть союзником (кого-либо КГА)
be aligned withсмыкаться c (чем-либо raf)
be aligned with the timesотвечать требованиям времени (Alexander Demidov)
be alright withустраивать
be badly much, completely, etc. bitten with the angling maniaсильно и т.д. «заболеть» рыбной ловлей (with his new hobby, over an actress, etc., и т.д.)
be badly much, completely, etc. bitten with the angling maniaсильно и т.д. увлекаться рыбной ловлей (with his new hobby, over an actress, etc., и т.д.)
be baked with heatрастрескаться от жары (о губах)
be baked with heatзапечься
be bound by obligations withбыть связанным обязательствами (Soulbringer)
be bound up withбыть связанным с (чем-либо)
be bound up with the pastбыть тесно связанным с прошлым (with the history of the country, with many other problems, with this man, with one another, etc., и т.д.)
be bowed down with yearsсогнуться под бременем лет
be bowed with ageсогнуться под бременем лет
be bowed with aweне сметь головы поднять от благоговейного трепета
be bowed with shameпотупить голову от стыда
be challenged with needs forиспытывать потребность в (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
be chummy withдружить (Taras)
be chummy withводить дружбу (Taras)
be chummy withбыть с кем-либо на дружеской ноге (someone)
be chummy withбыть дружеской ноге (Taras)
be chummy withбыть на короткой ноге (I didn't know you were chummy with Winston. Taras)
be chummy withбыть с кем-либо на дружеской ноге
be coincident withсовпадать с (основная словарная форма, несовершенный вид глагола I. Havkin)
be coincident withбыть совмещённым с (I. Havkin)
be coincident withсовпасть с (ART Vancouver)
be confronted with a choiceбыть поставленным перед выбором (Alex_Odeychuk)
be confronted with an alternativeстоять перед альтернативой
be confronted with difficultiesстолкнуться с трудностями
be confronted with realityстолкнуться с реалиями (Alex_Odeychuk)
be connected with a newspaperиметь отношение к газете (with the iron industry, with a banking house, with a foreign firm, with astronomy, etc., и т.д.)
be connected with a newspaperбыть связанным с газетой (with the iron industry, with a banking house, with a foreign firm, with astronomy, etc., и т.д.)
be connected with her him by marriageбыть родственниками по мужу (жене́)
be connected with her him by marriageнаходиться в родственных отношениях по мужу (жене́)
be connected with him by close ties of friendshipбыть связанным с ним тесными узами дружбы
be connected with the familyиметь родственные связи с этой семьёй (with these people, with the Smiths, etc., и т.д.)
be connected with the mainland by a steamer serviceбыть связанным с материком пароходным сообщением (with the country by a motor-bus service, etc., и т.д.)
be connected with the theaterбыть причастным к театру
be consonant withсоответствовать (Johnny Bravo)
be consonant with the aspirations ofбыть созвучным стремлениям (кого-либо raf)
be cool withбыть не против
be covered all over with a woven patternзаткаться
be covered withвыкласться
be covered withзасыпаться
be covered with cracksобтрескаться (pf of обтрескиваться)
be covered with cracksобтрескиваться
be covered with cracksобтрескаться
be covered with dewроситься
be covered with dewроситься
be covered with drawingsразрисовываться (impf of разрисоваться)
be covered with drawingsразрисоваться (pf of разрисовываться)
be covered with duckweedцвести (о воде В.И.Макаров)
be covered with dust of all or a number ofперепылиться
be covered with dustпропылиться (Andrew Goff)
be covered with dustзапылиться (pf of пылиться)
be covered with dustперепылиться (of all or a number of)
be covered with dustпылиться
be covered with fogотуманиться (pf of отуманиваться)
be covered with fogотуманиваться (impf of отуманиться)
be covered with fogотуманиться
be covered with hoarfrostзапушиться
be covered with iceледенеть
be covered with iceзаледенеть
be covered with iceзаледенеть
be covered with iceобмёрзнуть
be covered with iceобмерзать
be covered with knollsвзбугриться
be covered with litterзамусориться (pf of замусориваться)
be covered with litterзамусориваться (impf of замусориться)
be covered with moundsвзбугриться
be covered with mudбыть покрытым грязью (with fur, with hair, with grass, etc., и т.д.)
be covered with ripplesзарябиться
be covered with ripplesзарябиться
be covered with rustперержаветь
be covered with scabsпаршиветь
be covered with scabsопаршиветь
be covered with shameочерняться
be covered with shameочерняться (impf of очерниться)
be covered with shameочерниться (pf of очерняться)
be covered with shameочерниться
be covered with snuffнагореть (of a candle)
be covered with snuffнагорать (of a candle)
be covered with starsвызвездеться
be covered with stripesполосоваться
be covered with stripesполосоваться
be covered with tearsпрослезиться
be covered with wrinklesпоморщиться
be curseed withиметь что-л. на горе
be curseed withиметь что-л. к несчастию
be cut with a sawпилиться
be cut with a sawпилиться
be dancing with you between my armsтанцевать, заключив тебя в объятья
be disgruntled with someone, somethingбыть недовольным (кем-либо; чем-либо Wakeful dormouse)
be eaten up with prideбыть снедаемым гордостью (with curiosity, with jealousy, by conceit, with hatred, etc., и т.д.)
be enamored withстрастно любить (что-л.)
be enamored withбыть влюблённым
be enamored withвлюбиться (He was enamored with her [=in love with her] from the day they met. VLZ_58)
be enamored withнаслаждаться (VLZ_58)
be enamored withлюбоваться (The woman is enamored with the view from the mountaintop. VLZ_58)
be enamored withвосхищаться (VLZ_58)
be enamored with improvisationхарактеризоваться непредсказуемостью
be enamored with improvisationпринимать неожиданные решения
be enamored with improvisationбыть склонным к импровизациям
be enamored with improvisationбыть мастером импровизации
be enamored with improvisationотличаться непредсказуемостью
be experienced withиметь опыт (чего-либо Nyufi)
be faced with somethingстолкнуться (с чем-либо alenushpl)
be faced with somethingстолкнуться (с чем-либо alenushpl)
be faced with somethingсталкиваться (alenushpl)
be faced with somethingсталкиваться (alenushpl)
be faced with a difficultyстолкнуться с трудностью
be faced with a difficultyстолкнуться с трудностью
be faced with a difficultyвстретиться с трудностью
be faced with a difficultyвстретиться с трудностью
be faced with bankruptcyоказаться перед угрозой банкротства
be faced with difficult problemsстолкнуться с серьёзными проблемами
be faced with difficultiesстолкнуться с трудностями
be faced with difficultiesстоять перед трудностями (with two alternatives, with danger, with the necessity of leaving immediately, etc., и т.д.)
be faced with difficultiesстолкнуться с проблемами
be faced with problemsстолкнуться с трудностями
be faced with problemsстолкнуться с проблемами
be faced with tileбыть облицованным плиткой (with marble, with oak, etc., и т.д.)
be faced with time constraintsбыть ограниченным временными рамками (Mariam 321)
be familiarly acquainted withхорошо знать (кого-либо)
be familiarly acquainted withхорошо знать (someone – кого-либо)
be fascinated withувлекаться (чем-либо)
be fired with envyисходить завистью
be fired with envyпылать завистью
be fixated withзамкнуться на (Tamerlane)
be flushed with joyбыть охваченным радостью (гордостью и т. п.)
be flushed with victoryбыть упоённым победой
be followed with intense interestвызывать большой интерес (with unwavering attention, etc., и т.д.)
be forward with one's workдосрочно выполнить работу
be found with the mannerбыть пойманным с поличным
be friends withдружить (someone – с кем-либо)
be friends withбыть чьим-то другом (q3mi4)
be friends withводить дружбу с
be friends withвести дружбу с
be friends withдружить (с кем-либо)
be fully acquainted with somethingбыть полностью информированным относительно (чего-либо)
be fully acquainted withбыть полностью осведомлённым относительно (чего-либо)
be fully acquainted withбыть полностью информированным относительно (чего-либо)
be fully complied withв полной мере выполняться (Alexander Demidov)
be fully engaged with ordersбыть полностью загруженным заказами
be fully in line withточно соответствовать (Tanya Gesse)
be fully protected withбыть полностью защищённым с (использованием Johnny Bravo)
be gaining proficiency withоттачивать мастерство в использовании (чего-либо Alex_Odeychuk)
be heaped with foodломиться от яств (Anglophile)
be jammed up with workработы по горло (4uzhoj)
be jammed up with workбыть заваленным работой (I'm all jammed up with work right now. 4uzhoj)
be laced with somethingбыть / оказаться приправленным изрядной долей (чего-либо)
be landed with somethingполучить что-либо нежелательное (на хранение, в подарок)
be landed withполучить что-либо нежелательное (на хранение, в подарок и т. п.)
be locked in a fight withувязнуть в борьбе с
be lodged with a court of lawпредоставляться в суд (Alexander Demidov)
be madly in love withпылать любовью к
be madly in love withбезумно любить (e.g.: "I was madly in love with her." ART Vancouver)
be married with a familyвступить в брак и иметь семью (Alex_Odeychuk)
be miffed with someone about at, somethingразозлиться (надуться, на кого-либо, за что-либо)
be miffed with aboutразозлиться
be mocked with false hopesтешиться ложными надеждами
be nearly acquainted withхорошо знать (что-либо)
be numbered withбыть причисленным к
be numbered with the saintsбыть причисленным к лику святых
be numbered with the saintsбыть причисленным к лику святых
be obsessed withбыть сильно зацикленным на
be obsessed withобалдевать от
be obsessed withбалдеть от (You were obsessed with him in middle school.)
be obsessed with somethingбыть одержимым (чем-либо Азери)
be occupied withбыть занятым (чем-л.)
be occupied withзаботиться о (чём-л.)
be occupied withдумать
be occupied (withзаниматься (impf of заняться)
be occupied with occult sciencesзаниматься оккультными науками (Soulbringer)
be offended or angry withбыть в обиде на (+ acc.)
be offended withбыть обиженным (кем-либо Julia_a_linea)
be only concerned with output numbersгнать вал (VLZ_58)
be oppressed with griefбыть удручённым горем
be oppressed with griefбыть удручённым горем
be ornamented with drawingsразрисовываться (impf of разрисоваться)
be ornamented with drawingsразрисоваться (pf of разрисовываться)
be overgrown with mossзарасти мхом (Cladonia rangiferina)
be overgrown with weedsзарастать сорняками (VLZ_58)
be overrun with fishкишеть рыбой
be overrun with miceкишеть мышами
be overwhelmed with gratitudeбыть переполненным благодарностью
be patient withпроявлять терпение к (The teacher was patient with her students. VLZ_58)
be patient withбыть терпеливым (someone – с кем-либо)
be patient with somethingтерпеливо сносить (что-либо)
be patient withтерпеливо сносить (что-либо)
be patient with somethingтерпеливо сносить что-то
be patient withбыть терпеливым (с кем-либо)
be patient with themпроявите терпение с ними
be playing with her dollsиграть в куклы (Alex_Odeychuk)
be punished with deathкараться смертью (with imprisonment, with exile, etc., и т.д.)
be ready for treatment with somethingбыть готовым для обработки (чем-либо)
be ready for treatment withбыть готовым для обработки (чем-либо)
be reckoned withсерьёзный (Liv Bliss)
be reckoned withсчитаться с (Taras)
be registered withсостоять на учёте (ABelonogov)
be sad with someone's deathскорбеть о чьей-либо кончине
be satiated with somethingбыть пресыщенным (чем-либо)
be satiated withбыть пресыщенным (чем-либо)
be satisfied with somethingбыть довольным (чем-либо)
be satisfied withдовольствоваться
be satisfied withбыть довольным (чем-либо)
be satisfied with a littleдовольствоваться малым (Anglophile)
be satisfied with littleдовольствоваться малым (Баян)
be satisfied with the boyбыть довольным мальчиком (with oneself, with a result, with smb.'s offer, with an answer, with smb.'s explanation, with smb.'s work, etc., и т.д.)
be satisfied with what has already been achievedостанавливаться на достигнутом (tfennell)
be saturated with greaseпросалиться (pf of просаливаться)
be saturated with greaseпросаливаться (impf of просалиться)
be saturated with saltпросаливаться (impf of просолиться)
be saturated with saltпросолиться
be set up with food with clothes, with cars, with equipment, etc. for an expeditionбыть обеспеченным продовольствием и т.д. на всё время экспедиции
be sick abed with fluлежать с гриппом
be sick abed with fluлежать с гриппом
be sick with apprehensionочень бояться (Игорь Primo)
be sick with envyизводиться завистью
be sick with envyизводиться завистью
be sick with jealousyтерзаться ревностью
be somehow connected withиметь какое-то отношение к (Fortunately, the ten-to-12-foot tall rectangular metal object was not dangerous, though it was undoubtedly mysterious. The team observed that it did not appear to have fallen from the sky and, instead, was likely planted in the ground. As for its purpose, they initially suspected that perhaps it was somehow connected with NASA, maybe as a means of contacting satellites, but ultimately concluded that it appeared more likely to be some kind of artwork rather than a scientific instrument. (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
be something to reckon withдавать о себе знать (dimock)
be sparing with praiseскупиться на похвалы
be sparing with praiseпоскупиться на похвалы
be sparing with praiseскупиться на похвалы
be spread with daffodilsбыть усыпанным нарциссами (with daisies, etc., и т.д.)
be spread with daffodilsбыть усеянным нарциссами (with daisies, etc., и т.д.)
be sprinkled over withзасыпаться
be stiff with coldокоченеть от холода
be strict withстрого обращаться (someone – с кем-либо)
be strict withстрого относиться (someone – к кому-либо)
be strict withстрого обращаться (someone – с кем-либо)
be strict withстрого относиться (someone – к кому-либо)
be strict withбыть строгим с кем-либо строго обращаться с кем-либо строго относиться (к кому-либо)
be strict withбыть строгим (someone – с кем-либо)
be strictly in accordance withбыть в строгом соответствии с (kocheva)
be struck with amazementбыть поражённым изумлением
be struck with fearобмирать от со страха
be struck with fearобмереть от со страха
be struck with panicбыть охваченным паникой
be struck with panicбыть охваченным паникой
be struck with wonderдиву даваться (grafleonov)
be stuck with labelsбыть обклеенным этикетками (with pictures, with newspaper ads, etc., и т.д.)
be sure to carry your passport about with youвсегда берите с собой паспорт
be sure to carry your passport about with youне ходите без паспорта
be swarming withбыть запруженным (fulgidezza)
be swarming withкишеть (4uzhoj)
be swarming withбыть заполненным (fulgidezza)
be synchronous with somethingсовпадать по времени (с чем-либо)
be synchronous with somethingсовпадать по времени (с чем-либо)
be thick as thieves withкорешиться
be thick as thieves withзакорешиться с (разг.)
be thick as thieves withснюхаться (разг.)
be thick as thieves withводить хлеб-соль
be thick as thieves withкентовать
be thick as thieves withменяться крестами
be thick as thieves withсходиться на короткую ногу с
be thick as thieves withбыть на короткой ноге с
be thick as thieves withкорефаниться с
be thick as thieves withводить дружбу с
be thick as thieves withкорефаниться
be thick as thieves withбыть не разлей вода с
be thick as thieves withбыть в дружбе с
be thick as thieves withбрататься с
be thick withкрепко дружить (с кем-либо)
be thick withкрепко дружить (someone – с кем-либо)
be thrilled withвосхищаться
be thrilled withмлеть (замирать от восторга, любви – Русско-английский словарь под общ. руководством проф. А.И. СМИРНИЦКОГО; М. "РУССКИЙ ЯЗЫК", 1991 г. kozelski)
be thrilled withбыть в восторге от (linton)
be thrilled withзапасть на
be thrilled withбыть крайне заинтересованным (чем-либо)
be thrilled withзападать на
be thrilled withдуши не чаять в
be thrilled withбыть крайне заинтересованным (чем-либо)
be tormented with hungerиспытывать муки голода
be tormented with remorseмучиться угрызениями совести
be tormented with thirstиспытывать муки жажды
be touched with grayпоседеть
be touched with grayиметь серый и т.д. оттенок (with blue, etc.)
be touched with grayседеть
be troubled with lunacyстрадать умопомешательством
be uncomfortable withстесняться (attention – внимания к себе q3mi4)
be up there withбыть под стать (someone – кому-либо ещё Андрей Шагин)
be up there withне уступать (someone – кому-либо ещё в чём-либо Андрей Шагин)
be up to date withбыть в курсе (чего-либо sophistt)
be up with somethingмного знать о (knowing a lot about something: I’m well up with 60s rock stars. Bullfinch)
be up with the larkвставать с петухами
be very even-handed withдержаться ровно c (VLZ_58)
be very pleased with howбыть очень довольным тем, как (англ. оборот взят из статьи, опубликованной в Houston Chronicle Alex_Odeychuk)
be very popular withпользоваться большим успехом у (Alexander Demidov)
be vexed withсердиться (someone – на кого-либо)
be vexed withбыть раздосадованным (чем-л.)
be vexed withбыть рассерженным (чем-л.)
be vexed withбыть рассерженным на (что-л.)
be vexed withбыть раздосадованным на (что-л.)
be vexed withсердиться (на кого-либо)
be was bent with ageгоды согнули его
claimant can be punishable with a fine and/or imprisonmentподателю запроса может быть назначено наказание в виде штрафа и/или лишения свободы
examined with original of which we certify this to be a true copyсвидетельствуем верность настоящей копии подлиннику документа
for the present, we must be content with matters as they standмы пока должны довольствоваться тем, что есть
he cannot be trusted with so large a sumему нельзя доверить такую большую сумму
he is a doughty opponent and one to be reckoned withэто мощный противник, и с ним нужно считаться
he is a man to be reckoned withс таким человеком, как он, нужно считаться
he is fun to be withс ним весело
he is fun to be withс ним не соскучишься
he is not a man to be played withс ним шутки плохи
he is not a man to be trifled withс ним шутки плохи
he is not one to be trifled withс ним шутки плохи
he is not to be messed withс ним шутки плохи
he is not to be named on the same day with his brotherсмешно сравнивать его с братом
he is to be reckoned withс ним надо считаться
he was known to be homosexual with a penchant for picking up men in public lavatoriesбыло известно, что он гомосексуалист, и что он любит завязывать знакомства с мужчинами в общественных туалетах
he will be disgusted with itэто ему боком выйдет
he will be fed up with itэто ему боком выйдет
he will have to be put up withпридётся вам мириться с его присутствием
he will have to be put up withпридётся вам его терпеть
he will not be satisfied with such a small salaryего не устроит такая маленькая зарплата
his name will be ranked with the great names of historyего имя будет причислено к величайшим именам в истории
how can their aggressive actions be reconciled with their talk of peace?как совместить их агрессивные действия с их разговорами о мире?
how long will world petroleum reserves be able to keep pace with increased demands?как долго мировые запасы нефти смогут соответствовать возросшим потребностям её потребления (bigmaxus)
I am not to be played withя не позволю над собой шутить
I am not to be taxed with itменя нельзя в этом обвинять
I can't be bothered withменя не интересует
I can't be bothered withмне фиолетово
I can't be bothered withменя не волнует
I can't be bothered withмне всё равно
I can't be bothered withмне по барабану
I can't be bothered withмне наплевать на
I can't be bothered withменя не волнуют
I can't be bothered withмне безразличен
I didn't expect to be bargained withя не рассчитывал на то, что со мной будут спорить
I didn't expect to be bargained withя не рассчитывал на то, что со мной будут торговаться
I don't like to be interfered withне люблю, когда мне мешают
I have every reason to be satisfied with the resultу меня есть все основания быть довольным полученным результатом
I shall be honest with youскажу вам прямо
I shall be honest with youскажу вам чистосердечно
I shall be honest with youя скажу вам прямо
I shall not be behindhand with him inя от него не отстану в
I shall not be behindhand with him inя у него не останусь в долгу
I think it's quite enough to be getting on withя думаю, что для начала хватит (Taras)
I will be quits with him some dayя ему когда-нибудь отплачу
I won't be put off with a promiseодних обещаний мне недостаточно
I would not care to be seen with himмне бы не хотелось, чтобы меня видели с ним
if a willow is covered with frost early, winter will be longива рано инеем покрылась – к долгой зиме
if members of your family used loving statements to control or manipulate, you may be very uncomfortable using them with your own children!если члены вашей семьи пользуются ими, чтобы манипулировать вами. Вам, возможно, будет неловко произносить эти слова применительно к вашим детям!
if they find out what you did with the club money, you'll be out on your ear!если они узнают, как ты поступил с деньгами клуба, тебя сразу исключат
if we are to treat with you, it must be on equal termsесли нам предстоит вступить с вами в деловые отношения, то это должно быть на равных условиях
if we are to treat with you, it must be on equal termsесли нам предстоит иметь дело с вами, то это должно быть на равных условиях
I'll be home cooking with my kidsя буду дома готовить ужин вместе с детьми (Alex_Odeychuk)
I'll be quit with himя заплачу ему
I'll be quit with himя с ним расквитаюсь
I'll be quits with him yetя ему ещё отплачу
I'll be quits with him yetмы ещё с ним встретимся
I'll be with you as soon as I finish my dinnerя буду к вашим услугам, как только кончу обедать
it cannot hurt you to be polite with everybodyс тобой ничего не случится, если ты будешь вежлив с людьми
it cannot hurt you to be polite with everybodyтебе хуже не будет, если ты будешь вежлив с людьми
it is always a great delight to be with youбыть с вами всегда большое удовольствие
it is nice to be with such an aware personприятно встречаться с таким чутким человеком
it is nice to be with such an aware personприятно встречаться с таким понимающим человеком
it is not the only fault to be found with the playэто отнюдь не единственный недостаток пьесы
it is not to be compared withэто не подлежит сравнению
it is not to be compared withэто не идёт ни в какое сравнение с
it is possible that the N-N-absorptions were too weak to be observed, or, alternatively, they may well be merged with the stronger C-C ring absorptionsвозможно, что полосы поглощения связи азот-азот были слишком слабыми, чтобы их можно было заметить, с другой стороны возможно, что они совпали с сильными полосами поглощениями C-C-связей кольца
it is to be met with everywhereс этим сталкиваешься повсюду
it is usual with him to be lateон, как правило, опаздывает
it must also be borne in mind that the gas is a fluid which changes its volume markedly with change of temperatureтакже следует иметь в виду, что газ течёт и заметно изменяет свой объём с изменением температуры
it must should be done with careэто должно быть сделано осторожно
it needs to be done with careэто должно быть сделано осторожно
it needs to be done with careэто надо делать осторожно
it needs to be done with careэто надо сделать осторожно
it should be a hit with both students and professionals alikeей уготован большой успех и у студентов, и у профессионалов
it wants to be done with great careэто нужно сделать очень осторожно
it was found that the proportion of iso- to normal paraffins could be estimated with sufficient accuracy for the purpose in view by comparing the respective peak heights in the elution diagramsнашли, что для поставленной цели путём сравнения высоты соответствующих пиков на диаграммах элюирования можно с достаточной точностью высчитать соотношение между изо- и нормальными парафинами
it was impossible that she could be "carrying on" with Lord Georgeказалось не-вероятным, чтобы у неё была "связь" с лордом Джорджем (W. S. Maugham)
it would be helpful if you were to precede the report with an introductionбыло бы полезно, если бы ты начал свой отчёт с введения
it would force industries to be more careful with natural resourcesэто заставит предприятия экономнее расходовать природные ресурсы
it's best for children's feet to be shod with real leatherдетям лучше носить обувь из натуральной кожи
it's good to be at one with my husband after that terrible quarrelтак хорошо, что мы с мужем помирились после той ужасной ссоры
it's rather sad he can't be with usпечально, что он не может быть вместе с нами
keep up with, tune to, be attuned to, adapt to, comply withподстроиться под (Anf)
let her be round with himпусть она будет с ним откровенна
List of Goods Which May Be Temporarily Imported with Full Conditional Exemption from the Payment of Customs Duties and TaxesПеречень товаров, временно ввозимых с полным условным освобождением от уплаты таможенных пошлин, налогов (E&Y ABelonogov)
magnificent work, nothing to be compared with itпрекрасная работа, ничто не может с ней сравниться
may good fortune be with youпусть удача сопутствует тебе (a line from Rod Stewart's song Val_Ships)
new passages had to be open up with explosivesдля прокладки новых путей понадобились взрывные работы
not be a master with wordsне отличаться красноречием (He's never been a master with words. VLZ_58)
not be able to get in touch withне мочь связаться с (someone – с кем-либо: I can't get in touch with him. 4uzhoj)
not be overly concerned withне особенно беспокоиться о (At the moment you shouldn't be overly concerned with the content, this can easily be changed. ART Vancouver)
not be overly concerned withне слишком занимать (кого-либо; He doesn't seem to be overly concerned with it. – Похоже, его это не слишком занимает. ART Vancouver)
not fit to be touched with a bargepoleтакой, что страшно прикоснуться (грязный, противный и т. п.)
not to be associated withне позволять (Often times standard solutions are not associated with the optimal realization of asset strategy Moscowtran)
not to be comfortable withчувствовать себя некомфортно
not to be comfortable withедва терпеть
not to be comfortable withне быть согласным с
not to be comfortable withчувствовать неловкость от
not to be comfortable withиспытывать проблемы
not to be commensurate withне соотноситься с
not to be commensurate withне соответствовать
not to be compared withне идущий в сравнение с
not to be compared withне может сравниться с
not to be compared withне идти в сравнение с
not to be compared withнесравнимый с
not to be good with wordsне отличаться красноречием (VLZ_58)
not to be in the same league withне выдерживать сравнения с (Helene2008)
not to be in the same league withв подмётки не годиться (That novelist wrote well, but he was not in the same league with Flaubert. Helene2008)
not to be in the same street withбыть хуже (кого-либо)
not to be in the same street withбыть слабее (someone)
not to be in the same street withотставать (someone); от кого-либо)
not to be named on in the same day breath withникакого сравнения быть не может
not to be on speaking terms withбыть в ссоре с (someone – кем-либо)
not to be on speaking terms withне разговаривать друг с другом
not to be on speaking terms withне разговаривать с (someone – кем-либо)
not to be on speaking terms withбыть в ссоре
nothing can be done with the matter yetс этим вопросом пока ничего нельзя сделать
our losses have to be made up with fresh capitalнаши потери придётся покрыть за счёт новых вложений
peace be with you!мир вам!
she began to be spotted withеё начали замечать в компании (кого-либо Alex_Odeychuk)
she can be trusted with anythingна неё полностью можно положиться
she can be trusted with anythingей всё можно доверить
she can't be compared with her brotherнечего её сравнивать с братом
she is not to be compared with her fatherей далеко до отца
she is not to be trifled withей пальца в рот не клади
she is not to be trifled withей палец в рот не клади
she may be perfectly well trusted with large sums of moneyей можно совершенно спокойно доверить большую сумму денег
she may be trusted with large sums of moneyей можно доверить большую сумму денег
should not be confused withне следует путать с (typist)
small cracks can be sealed with this compoundнебольшие трещины могут быть замазаны вот этой смесью
someone with whom they can just be themselvesтот, с кем они могут быть самими собой (Alex_Odeychuk)
something one is not to be burdened withнецарское это дело (Vic_Ber)
stay around I'll soon be back with youне уходите, я скоро вернусь
such infringement of the law shall be punished with a fineза такое нарушение закона взимается штраф
such mistakes would be impossible with a careful secretaryтакие ошибки были бы невозможны при хорошем секретаре
such people should not be argued withс такими людьми нельзя вести спор
such people should not be argued withтаким людям ничего не докажешь
such slanderous propaganda must be done away with immediatelyс такой клеветнической пропагандой необходимо немедленно покончить
the biharmonic equation with boundary conditions 1 given may be rewritten asс заданным
the matter must be dealt with rapidlyэто дело следует решить быстро (drastically, effectively, etc., и т.д.)
the matter must be dealt with rapidlyэто дело должно быть решено быстро (drastically, effectively, etc., и т.д.)
the part affected should be painted with iodineпоражённое место надо смазать йодом
the results of work shall be documented with appropriate reportsрезультаты работ оформляются соответствующими актами (ABelonogov)
the show will be held in city/country at (the Krasnaya Presnya International Fairgrounds in Pavillion 2, hall 3) from... through... with the following time tableвыставка проводится (AllaR)
the writing on the stamp can be seen with naked eyesбуквы на марке можно разглядеть невооружённым глазом
the writing on the stamp can be seen with naked eyesбуквы на марке можно рассмотреть невооружённым глазом
there must be something wrong with people who riot in cruelty to animalsу тех людей, которые истязают животных, что-то не в порядке с головой
there'll be no rest for me with this querulous adolescentс этим вечно недовольным подростком мне не будет покоя
these dangerous tins should be labelled with a warningна эти банки с опасным веществом нужно наклеить этикетку с предупреждением
these men could be dispensed withбез этих людей можно обойтись
these patients can advisably be treated with mouth rinsesэтим пациентам можно рекомендовать лечение средствами для полоскания рта
they can't be bothered withим безразличны
they judged the recording to be on a par with previous onesони признали, что запись сделана на том же уровне, что и предыдущие
they must be armed with guns without delayих надо немедленно вооружить револьверами
they must be armed with guns without delayих надо немедленно снабдить револьверами
they ordered him to be treated with kindnessвелено было с ним обращаться кротко
they'd be fine withих устроило бы и
this aid by the World Bank will be with no strings attachedВсемирный Банк окажет эту помощь без каких-либо условий
this can be made with a knifeэто можно сделать ножом
this certificate may be confirmed with the original copy on /www/Перейдя по данной ссылке / www / вы можете проверить подлинность сертификата
this soup needs to be thickened up with some flour: it's so wateryв суп нужно добавить немного муки, чтобы он был гуще, он очень водянистый
this work wants to be done with great careэту работу следует сделать с большой тщательностью
those containers must be stuffed with miscellaneous generalэти контейнеры следует заполнить смешанным грузом
timber strut ceiling which is to be filled in with light clay/strawперекрытие по рейкам
timber strut ceiling which is to be filled in with light clay/strawперекрытие по штакетине
of horses to be afflicted with glandersмытиться
1st &2nd pers not used to be covered with turfдернеть
to be going on withдля начала
 to be honest with youчестно говоря (It's a tough call, to be honest with you. ART Vancouver)
we can't be bothered withмы не интересуемся
we hope to be favoured with your further ordersнадеемся, что вы и в дальнейшем будете заказывать товары у нас
we should be at a pretty discount with the red-coatsсолдаты будут нас презирать
what is to be done with him with all this stuff in the attic, about her, etc.?что с ним и т.д. делать?
what with the snow and all, we may be a little lateиз-за снега и тому подобного мы можем немного опоздать
with few people to be seenмалолюдный
with he is not to be argued withс ним не следует спорить
with he is not to be argued withс ним нельзя спорить
with luck, we'll be there tomorrowесли повезёт, мы будем там завтра
with the support of a broad lay public, all obstacles will surely be overcomeс поддержкой широких масс все препятствия будут непременно преодолены (TatEsp)
with whatever happens to be on handчем придётся
with years be grew wise and reformedс годами он поумнел и изменился к лучшему
with you and Daffy dressed up, none of us others will be in the raceкак только вы с Даффи появитесь там в костюмах, всем нам просто и рассчитывать будет не на что
would be fraught withвыльется в
yet the question remains – what should be done with the rising number of Russian orphans?но вопрос остаётся открытым: "что нам делать с растущим в России числом сирот?" (bigmaxus)
you are fun to be withс вами не соскучишься (Anglophile)
you can never be too heavy-handed with flatteryлесть грубой не бывает
you have to be born with it!ты должен родиться с этим (Kireger54781)
you have to be on your guard with himс ним надо быть начеку
you must be armed with answers to any question a pupil is likely to askвы должны иметь в запасе ответы на любые вопросы, которые вам могут задать ученики
you must be armed with answers to any question a pupil is likely to askвы должны иметь наготове ответы на любые вопросы, которые вам могут задать ученики
you'll never be able to fake out someone twice with the same trickВторой раз тебе никого надуть таким образом не удастся
your application will be regarded with sympathyк вашей просьбе отнесутся сочувственно
Showing first 500 phrases