Subject | English | Russian |
progr. | A computer program translates a real-life problem into a series of actions to be taken by a computer | Компьютерная программа переводит практическую задачу в последовательность действий, которые должен выполнить компьютер (см. Prata S. – C++ Primer Plus, 6th Edition – 2011 ssn) |
progr. | actions to be taken by a computer | действия, которые должен выполнить компьютер (ssn) |
mil. | advise action to be taken by this office | сообщить о мерах, предпринимаемых данным органом |
lit. | Are you going to let yourself be taken in by this saint in Dior's clothing? I will tell you the simple truth about her. Articulating with care. She is a cow. | И ты позволяешь, чтобы эта праведница в платье от Диора распоряжалась тобой? Я в двух словах открою тебе истину. Отчеканивая каждое слово. Она — корова. (J. Osborne, Пер. Д. Урнова) |
gen. | be taken aback by something | быть ошеломлённым (чем-либо ssn) |
gen. | be taken aback by something | быть озадаченным (чем-либо ssn) |
gen. | be taken aback by something | быть поставленным в тупик (чем-либо ssn) |
gen. | be taken by | нравиться (требует изменения конструкции: I'm very taken by the way Lady Gaga dresses. • Exploring Zьrich for a few days, and I'm very taken by the public transport. • I'm very taken by your attention to detail, and overall style too. 4uzhoj) |
gen. | be taken by surprise | быть застанным врасплох (Александр_10) |
gen. | be taken hostage by | становиться заложником (кого-либо, чего-либо; в том числе в переносном смысле A.Rezvov) |
idiom. | be taken in by a forgery | поддаться обману (Andrey Truhachev) |
idiom. | be taken in by a forgery | поддаться на обман (Andrey Truhachev) |
idiom. | be taken in by a forgery | купиться на фальшивку (Andrey Truhachev) |
gen. | be taken in by flattery | поддаться на лесть |
gen. | be taken in by lies | поверить лживым словам (by his fine words, by his talk, etc., и т.д.) |
gen. | be taken in by lies | поверить лжи (by his fine words, by his talk, etc., и т.д.) |
gen. | be taken in by the same trick | попасться на ту же удочку (ssn) |
Makarov. | be taken into account by means of | учитываться с помощью |
Gruzovik, inf. | be taken out by picking | выколупываться |
Gruzovik, inf. | be taken out by picking | выколупливаться |
chem. | be taken up by cells | поглощаться клетками (kos1574) |
Makarov. | he is not to be taken in by your fine words | он не верит твоим красивым словам |
Makarov. | he was not to be taken in by plausibilities that "wouldn't wash" | он был не из тех, кого убеждали аргументы из серии "это неубедительно, это не проходит" |
gen. | he was taken aback by that | это его огорошило |
gen. | I am not to be taken in by your fine words | я не верю твоим красивым словам |
electr.eng. | mains plug forms an integral part of the equipment enclosure so that the weight of the equipment is taken by the socket-outlet | сетевая вилка входит в состав кожуха оборудования и используется для удержания оборудования в сетевой розетке (ssn) |
gen. | not to be taken by | нельзя принимать (кому-либо – о лекарственных препаратах; Not to be taken by children. – Нельзя принимать детям.; источник) |
progr. | series of actions to be taken by a computer | последовательность действий, которые должен выполнить компьютер (ssn) |
pharma. | should be taken with caution by people with... | с осторожностью... (Ivan Pisarev) |
pharma. | should be taken with caution by people with... | с осторожностью людям с... (Ivan Pisarev) |
proverb | the bull must be taken by the horns | взять быка за рога |
proverb | the bull must be taken by the horns | брать быка за рога |
torped. | the business will be taken off by your competitors | сделка уйдёт к вашим конкурентам |
gen. | the female parts in plays being taken by boys and men | женские роли в пьесах, которые играют мальчики и мужчины |
gen. | the female parts in Shakespeare's plays were taken by boys | женские роли в пьесах Шекспира исполняли юноши |