English | Russian |
be a happy-go-lucky person | жить сегодняшним днём (A happy-go-lucky person does not plan much and accepts what happens without becoming worried. (Cambridge Dictionary) | Someone who is happy-go-lucky enjoys life and does not worry about the future. (Collins Dictionary): "I started out as a happy-go-lucky photojournalist...[but when] I stumbled on the story of Danny Casolaro and started learning about the CIA's involvement with drug dealing...I was so appalled I had keep to pushing on to either disprove these allegations...or come to terms with them," he revealed. (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
be a happy-go-lucky person | не загадывать наперёд (A happy-go-lucky person does not plan much and accepts what happens without becoming worried. (Cambridge Dictionary) | Someone who is happy-go-lucky enjoys life and does not worry about the future. (Collins Dictionary): "I started out as a happy-go-lucky photojournalist...[but when] I stumbled on the story of Danny Casolaro and started learning about the CIA's involvement with drug dealing...I was so appalled I had keep to pushing on to either disprove these allegations...or come to terms with them," he revealed. (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
be a happy-go-lucky person | жить беззаботно (A happy-go-lucky person does not plan much and accepts what happens without becoming worried. (Cambridge Dictionary) | Someone who is happy-go-lucky enjoys life and does not worry about the future. (Collins Dictionary): "I started out as a happy-go-lucky photojournalist...[but when] I stumbled on the story of Danny Casolaro and started learning about the CIA's involvement with drug dealing...I was so appalled I had keep to pushing on to either disprove these allegations...or come to terms with them," he revealed. (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
be a happy-go-lucky person | жить, не думая о завтрашнем дне (A happy-go-lucky person does not plan much and accepts what happens without becoming worried. (Cambridge Dictionary) | Someone who is happy-go-lucky enjoys life and does not worry about the future. (Collins Dictionary): "I started out as a happy-go-lucky photojournalist...[but when] I stumbled on the story of Danny Casolaro and started learning about the CIA's involvement with drug dealing...I was so appalled I had keep to pushing on to either disprove these allegations...or come to terms with them," he revealed. (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
be a happy-go-lucky person | жить одним днём (A happy-go-lucky person does not plan much and accepts what happens without becoming worried. (Cambridge Dictionary) | Someone who is happy-go-lucky enjoys life and does not worry about the future. (Collins Dictionary): "I started out as a happy-go-lucky photojournalist...[but when] I stumbled on the story of Danny Casolaro and started learning about the CIA's involvement with drug dealing...I was so appalled I had keep to pushing on to either disprove these allegations...or come to terms with them," he revealed. (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
be born lucky | родиться в сорочке |
be born lucky | родиться в рубашке |
be born under a lucky planet | родиться под счастливой звездой |
be born under a lucky star | родиться под счастливой звездой |
be born under a lucky star | родиться в рубашке |
be lucky | вытянуть счастливый билет (В.И.Макаров) |
be lucky | повезти |
be lucky | подфартить (Anglophile) |
be lucky | быть удачливым |
be lucky | быть везучим |
be lucky | иметь удачу |
be lucky | иметь счастье |
be lucky | везти (в значении "удаваться, происходить успешно": We are so lucky to have you! marketwatch.com Shabe) |
be lucky | посчастливиться (Franka_LV) |
be lucky | приносить счастье |
be lucky | приносить удачу |
be lucky | вытащить счастливый билет (В.И.Макаров) |
be lucky to | иметь счастье (сделать что-либо) |
be on a lucky streak | находиться в полосе везения |
be on a lucky streak | быть удачливым |
happy be lucky | на счастье! |
happy be lucky | была не была! |
he'll be lucky | вряд ли у него получится (wachtelkonig) |
he'll be lucky | пусть не надеется (wachtelkonig) |
he'll be lucky if they allow him to go free | ему повезёт, если они отпустят его на свободу |
I should be so lucky | завидую белой завистью (Aiduza) |
I should be so lucky | по-доброму завидую (Aiduza) |
I should be so lucky | везёт же тебе! (ситуативный аналог Aiduza) |
I wish I'd be so lucky | завидую (val123) |
you are lucky that... | вам повезло, что... |
you are lucky that... | ваше счастье, что... |
you were lucky to get out of it that easily | вы ещё счастливо отделались |
you're lucky that he's in good a mood today | ваше счастье что он сегодня в хорошем настроений |