Subject | English | Russian |
Makarov. | at that time the Tories were not in the picture at all | в то время консерваторы не играли никакой роли |
gen. | be in the picture | быть в теме (Please tell me what this is all about, I'm not in the picture yet Taras) |
gen. | be in the picture | быть в курсе событий (Taras) |
gen. | be in the picture | быть при делах (Although Derek has handed over control of the company to his son, he's still very much in the picture Taras) |
gen. | be in the picture | найти отражение |
Makarov. | be in the picture | быть в курсе дел |
Makarov. | be in the picture | найти отражение |
Makarov. | be in the picture | фигурировать |
inf. | be in the picture | понимать, что к чему (не в значении "разбираться", а в значении "знать, что происходит" 4uzhoj) |
amer., Makarov. | be in the picture | играть заметную роль |
amer. | be in the picture | играть заметную роль |
idiom. | be in the picture | быть в курсе (тж. см. be out of the picture Taras) |
gen. | be in the picture | быть в курсе (событий) |
gen. | be in the picture | быть у дел |
idiom. | be in the picture | участвовать в делах (be in the picture означает *understand, be informed about or be involved in a particular situation or activity*, e.g.: Tanuzzi was always very careful not to get involved in legal cases in Chicago where he didn't have a licence to practice law. That's why Goldman was in the picture. He was the lawyer. ART Vancouver) |
mil. | be in the picture | быть в курсе обстановки |
amer., Makarov. | be in the picture | играть роль |
inf. | be in the picture | владеть ситуацией (не во всех контекстах 4uzhoj) |
Makarov. | be in the picture | присутствовать |
Makarov. | be in the picture | быть в центре внимания |
gen. | be in the picture | присутствовать |
gen. | be in the picture | быть в курсе дел |
gen. | be in the picture | владеть информацией (Taras) |
gen. | be in the picture | быть "на сцене" (Taras) |
gen. | be in the picture | быть в центре внимания |
Makarov. | pictures which are sold during the exhibition will be ticketed in a certain way | картины, которые будут продаваться во время выставки, будут помечены определённым образом |