DictionaryForumContacts

   English
Terms containing be high on | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.be get high on somethingбыть увлечённым (увлечься, чем-либо)
Makarov.be high on somethingпомешаться на (чем-либо)
slangbe high on"запасть" на (sb., sth, кого-л., что-л.)
Makarov.be high on somethingбыть увлечённым (чем-либо)
Makarov.be high on somethingувлечься (чем-либо)
slangbe high onстрастно желать (sb., sth, кого-л., что-л.)
slangbe high onбезудержно стремиться к (sb., sth, кому-л., чему-л.)
gen.be high onбыть увлечённым
astronaut.be high on airspeedиметь повышенную заданную воздушную скорость
mil.be high on ammunitionиметь достаточное количество боеприпасов
gen.be high on drugsнакуриться анаши / гашиша ("Hit, Attacked, Raped by Men High on Drugs," 18-Year-old on Daesh captivity)
astronaut.be high on energyиметь большой запас энергии
inf.be high on somethingпомешаться на чём-либо (key2russia)
busin.be high on the agendaстоять первым пунктом повестки дня (Andrey Truhachev)
math.be high on the agendaзанимать видное место в планах (of)
busin.be high on the agendaбыть первым пунктом повестки дня (Andrey Truhachev)
gen.be high on the agendaбыть чрезвычайно важным
Игорь Мигbe high on the agendaчислиться одной из приоритетных задач
Игорь Мигbe high on the agendaявляться одной из первоочередных задач
gen.be high on the agendaстоять во главе повестки дня (Alexander Demidov)
gen.be high on the agendaбыть основным пунктом повестки дня (felog)
adv.be high on the executive ladderзанимать высокое административное положение
polit.be high on the executive ladderзанимать высокую административную должность (bigmaxus)
adv.be high on the executive ladderзанимать высокое служебное положение
Makarov.be high on the executive ladderзанимать высокий административный пост
math.be high on the listзанимать одно из первых мест (of)
logist.be high on the priorityобеспечиваться в первую очередь
gen.be on a highбыть возбуждённым
gen.be on a high horseзаносчивый (To be on a "high horse" is to have an attitude of arrogance, of self-righteousness.: 'Get off your high horse' means, stop being so arrogant. Sirenized)
slangbe on a high rightбыть на подъёме (Surzheon)
slangbe on highбыть под кайфом, обкуриться (Chitah)
gen.be on high demandпользоваться высоким спросом (Stas-Soleil)
gen.be on high demandпользоваться большим спросом (Stas-Soleil)
gen.be on one's high horseдержать себя высокомерно
gen.be on one's high horseзадаваться
gen.be on high horseвести себя высокомерно (kee46)
gen.be on one's high horseзаноситься
Makarov.be on one's high horseвести себя высокомерно
gen.be on one's high horseважничать
Makarov.be on the high horseдержаться высокомерно
gen.be on the high horseиметь успех (Logos66)
Makarov.be on the high horseважничать
gen.be on the high horseважничать
gen.be on the high horseбыть на высоте (Logos66)
gen.be on the high ropesсмотреть свысока
footb.be strong on high ballsуверенно действовать наверху (о вратаре VLZ_58)
Makarov.houses should be built on high groundдома должны строиться на высоких участках
slangon one's high horseна белом коне (Прошла пресс-конференция после ареста влиятельного в Нью-Йорке деятеля, погоревшего на наркобизнесе. Дело это раскрыл комиссар Ле Пешен. Его сослуживцы, увидев интервью с комиссаром в телевизионных новостях, ухмыляются: "Look at Le Pechen. It sounds he is on his high horse now!" == "Гляди-ка, наш Ле Пешен на белом коне!")
account.the market tends to believe that the ruble depreciation may be a positive factor for growth, however with Russia's high dependency on imports, high capacity utilization, and high share of oil exports the effect of nominal depreciation will be muted.Рынок считает, что ослабление рубля может стать позитивным фактором для роста экономики. Однако российская экономика характеризуется значительной зависимостью от импорта, высокой загрузкой мощностей, а большую часть экспорта составляет нефть – эти факторы снижают позитивное влияние номинального ослабления рубля на экономический рост
gen.Those two seem to be eating pretty high on the hogэти двое, мне кажется, ни в чём не нуждаются