Subject | English | Russian |
gen. | a book destined to be a best-seller | книга, которой суждено стать бестселлером |
gen. | a book destined to be a hands-down best-seller | книга, которой суждено стать бестселлером |
gen. | a good deal of capital will be made out of this | это принесёт солидный капитал |
proverb | a good horse cannot be of a bad colour | и пегий конь выигрывает забеги |
Makarov. | a good leader's policies must be subservient to the needs of the people | политика хорошего руководителя должна служить нуждам людей |
gen. | a new dictionary must be very good if it is to compete with the many already in the market | новый словарь должен обладать большими достоинствами, чтобы конкурировать с теми, которые уже имеются в продаже |
gen. | a new dictionary must be very good if it is to compete with the many already in the market | новый словарь должен быть очень хорошим, чтобы конкурировать с теми, которые уже имеются в продаже |
psychol. | a revised definition of what it means to be better-off | новое прочтение того, что значит быть лучше (Alex_Odeychuk) |
gen. | after that we were treated to the inevitable good advice | после чего нам, как всегда, преподнесли хороший совет, после этого нас угостили неизбежным хорошим советом |
quot.aph. | all that needs to be done for evil to prevail is that good men do nothing | для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo) |
gen. | an apple that is a good keeper | яблоко, которое может долго лежать |
gen. | any plan would be better than no plan | любой план был бы лучше, чем отсутствие плана |
math. | as the nature of the problem comes to be better understood | по мере того, как глубже изучается природа явления |
gen. | be a better deal than | быть более выгодным, чем (You can use these and similar websites to rent private homes, condos, etc. that are very nice and is oftentimes a better deal than staying at a hotel – Margaret Valentine and Leif Cole Tamerlane) |
adv. | be a good choice | рекомендоваться (Using streaming calls is a good choice when high throughput or low latency is required. — Использовать потоковые вызовы рекомендуется в случаях, когда требуется высокая пропускная способность или низкая задержка передачи данных. microsoft.com Alex_Odeychuk) |
adv. | be a good choice | прекрасно подходить (Client-side load balancing is a good choice when latency is important. — Балансировка нагрузки на стороне клиента прекрасно подходит в случаях, когда величина задержки передачи данных играет важную роль. Alex_Odeychuk) |
gen. | be a good example | наглядно демонстрировать (My own legislative record is a good example of what can be achieved by a cross-bench senator outside the two-party system. Alexander Demidov) |
gen. | be a good fit | хорошо сидеть (о платье и т.п.) |
gen. | be a good judge of character | хорошо разбираться в людях (Anglophile) |
gen. | be a good player | быть хорошим игроком |
gen. | be acknowledged as among the best | считаться одним из лучших (Anglophile) |
gen. | be all around better | быть лучше во всём (Alex_Odeychuk) |
gen. | be animated by the best intentions | быть движимым самыми лучшими побуждениями |
gen. | be as good as | иметь точность/быть точным (The analysis is as good as the data on which it is based. – Точность анализа зависит от данных, на которых он базируется. Post Scriptum) |
gen. | be at one's best | быть в ударе |
gen. | be at one's best | работать с максимальной отдачей (ispeaksuahili) |
Makarov. | be at one's best | быть на высоте |
Makarov. | be at one's best | быть в ударе |
Makarov. | be at one's best | быть в наилучшем состоянии |
gen. | be at one's best | добиваться максимальных результатов (ispeaksuahili) |
gen. | be at best | быть в наилучшем состоянии |
gen. | be at one's best | быть на высоте |
gen. | be at one's best | быть в наилучшем виде |
hockey. | be at one's best defensively | превосходно играть в обороне (maystay) |
gen. | be at its best | проявить свои лучшие качества (triumfov) |
gen. | be best | быть "на высоте" (be one's best Igor_M) |
gen. | be best | пусть данное лицо подумает |
gen. | be best | данному лицу было бы лучше |
gen. | be best | быть в лучшей форме (be one's best, напр.: I want to be my best-я хочу быть в лучшей форме Igor_M) |
gen. | be best form of exercise | оказаться лучшей гимнастикой (Alex_Odeychuk) |
idiom. | be best friend | высоко цениться (Brand X is woman’s best friend with their make-up products sankozh) |
idiom. | be best friend | очень цениться (Brand X is woman’s best friend with their make-up products sankozh) |
gen. | be best known for | отличаться каким-либо качеством (Johnny Bravo) |
inf. | be best left at home | лучше сидеть дома (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
gen. | be best left at home | лучше оставаться дома (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
math. | be best left until | лучше быть отложенным до тех пор, пока |
Gruzovik, inf. | be best man at a wedding | шаферствовать |
inf. | be best man | шаферствовать (at wedding) |
gen. | be best of ability | по мере способностей |
gen. | be best of ability | по мере сил |
Makarov. | be best qualified to be the president | быть самой подходящей кандидатурой на пост президента |
gen. | be best remembered for | запомниться (чем-либо больше всего Anglophile) |
gen. | be best remembered for | остаться в памяти (благодаря чему-либо Anglophile) |
math. | be best suited for | наиболее подходить для |
math. | be best suited for | лучше всего подходить для (or to) |
math. | be best suited to | больше всего подходить для |
gen. | be better | данному лицу было бы лучше |
gen. | be better | находиться в лучшем положении |
gen. | be better | пусть данное лицо подумает |
med. | be better | почувствовать улучшение (bigmaxus) |
med. | be better | поправиться (bigmaxus) |
gen. | be better | чувствовать себя лучше |
gen. | be better at | лучше справляться (ART Vancouver) |
gen. | be better at | лучше справиться (Study participants who took a nap in the middle of the day were better at performing the tasks later than those who drank coffee. ART Vancouver) |
econ. | be better at adjusting to | лучше приспосабливаться (к чем-либо A.Rezvov) |
gen. | be better by far | быть гораздо лучше |
gen. | be better by far | быть гораздо лучше |
sport. | be better defensively | играть лучше в обороне |
gen. | be better informed | узнать подробнее |
gen. | be better informed | узнать покороче |
gen. | be better off | быть в лучшем положении |
gen. | be better off | жить лучше (материально) |
gen. | be better off | быть богаче |
gen. | be better off | будет лучше (I'll be better off without you – мне будет лучше без тебя Damirules) |
idiom. | be better off | оказаться в выигрышном положении (VLZ_58) |
gen. | be better off | находиться в выгодном положении (A.Rezvov) |
amer. | be better off | улучшить благосостояние (As a result of the tax cuts the average family will be $300 a year better off. Val_Ships) |
idiom. | be better off | оказаться в выигрыше (VLZ_58) |
amer. | be better off | улучшить благосостояние (Val_Ships) |
gen. | be better off | жить материально |
slang | be better off dead | предпочитать смерть (чему-либо; I'm better off dead – Уж лучше бы мне сдохнуть yorgan) |
slang | be better off dead | предпочитать смерть (I'm better off dead – Уж лучше бы мне сдохнуть; чему-либо yorgan) |
gen. | be better off without | лучше без (bookworm) |
Игорь Миг | be better off without | радоваться, что избавился от (You'd be better off without them. Ты будешь только рад отделаться от них.) |
gen. | be better suited for | лучше подходить для (Alex_Odeychuk) |
gen. | be better suited to | лучше подходить для ("Sure, the providers of entertainment should act responsibly, but it's not our job to to preach to the masses or set moral standards. Parents and churches are better suited to that task." – Joseph Pierson, Producer-Director, Cypress films Inc., NYC ART Vancouver) |
gen. | be better than expected | быть лучше ожидаемого (Alex_Odeychuk) |
gen. | be better than one's word | сделать больше, чем обещал |
gen. | be better than one's word | сделать больше обещанного |
gen. | be born with a good memory | быть наделённым хорошей памятью и т.д. от рождения (with a talent for smth., etc.) |
gen. | be by far the best | быть безусловно превосходящим (ssn) |
gen. | be called the best writer of the period | слыть лучшим писателем своего времени (a scholar, an outstanding scientist, a marvel, the most beautiful city, etc., и т.д.) |
gen. | be called the best writer of the period | считаться лучшим писателем своего времени (a scholar, an outstanding scientist, a marvel, the most beautiful city, etc., и т.д.) |
gen. | be cheered by the good news | обрадоваться хорошим новостям |
adv. | be considered to be the best in this field | считаться лучшими в своём классе (контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
fig. | be dealt a good hand | попасть в выгодное положение (moevot) |
gen. | be done everyone is being vaccinated here hadn't you better be done too? | здесь всем делают прививки, вам бы тоже их надо сделать |
gen. | be envious of another's good fortune | завидовать чужой удаче |
Makarov. | be for the best | складываться к лучшему |
gen. | be good | годиться (with на + acc., for) |
gen. | be good | вести себя хорошо (talking about children: Kids, please be good for your grandparents this weekend ART Vancouver) |
gen. | be good at arranging discussions | уметь хорошо организовывать дискуссии (parties, outings, balls, etc., и т.д.) |
gen. | be good at copying | уметь делать хорошие копии |
gen. | be good at copying | уметь хорошо копировать |
Игорь Миг | be good at playing a poor hand | хорошо вести игру, имея на руках слабые карты |
gen. | be good at repartee | иметь на всё готовый ответ |
idiom. | be good for | иметь в запасе (if someone is good for something, you can rely on them to provide that thing: Joe was always good for a colorful quote. 4uzhoj) |
gen. | be good for | быть на пользу (+ dat.) |
gen. | be good for | идти на пользу (+ dat.) |
Игорь Миг | be good for | быть полезным для |
gen. | be good to | делать добро |
gen. | be good to eat | быть съедобным |
gen. | be in a better place | возноситься (Taras) |
gen. | be in a better position | иметь больше возможностей (to = для Alexander Demidov) |
gen. | be in a good mind | намереваться |
comp. | be in a good shape | быть в порядке |
psychol. | be in a good state of mind | иметь позитивный настрой (Alex_Odeychuk) |
psychol. | be in a good state of mind | быть в благоприятном настроении (Alex_Odeychuk) |
psychol. | be in a good state of mind | быть позитивно настроенным (Alex_Odeychuk) |
psychol. | be in a good state of mind | иметь хорошее настроение (Alex_Odeychuk) |
psychol. | be in a good state of mind | быть в хорошем настроении (Alex_Odeychuk) |
book. | be in a good state of mind | быть в добром расположении духа (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | be in agreement to better than | совпадать с погрешностью менее |
gen. | be in an even better position | оказаться в ещё более выгодном положении |
gen. | be in far better shape | быть в намного лучшей форме (than ... – , чем ... ; англ. цитата – из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | be in good case | пользоваться здоровьем |
gen. | be in good case | жить в довольстве |
gen. | be in good case | быть в хорошем положении |
gen. | be in smb.'s good graces | быть в фаворе у |
gen. | be in good health | здравствовать |
gen. | be in good practice | иметь большую практику |
gen. | be in good preparation for | быть готовым |
sport. | be in good shape | быть в хорошей форме |
gen. | be in good standing | иметь действующий срок годности (Johnny Bravo) |
gen. | be in good standing | не иметь проблем (malwarebytes.com Alex_Odeychuk) |
gen. | be in good standing | находиться в хорошем состоянии (malwarebytes.com Alex_Odeychuk) |
gen. | be in good standing | быть в норме (malwarebytes.com Alex_Odeychuk) |
gen. | be in good standing | являться действительным (Johnny Bravo) |
gen. | be in good temper | быть в хорошем расположении духа |
gen. | be in good trim | быть в хорошем состоянии |
gen. | be in the best interest | максимально отвечать интересам (Stas-Soleil) |
gen. | be in the best interest | наиболее отвечать интересам (Stas-Soleil) |
gen. | be in the best interest | наиболее соответствовать интересам (Stas-Soleil) |
busin. | be in the best interest | полностью отвечать интересам (Alexander Matytsin) |
gen. | be in the best interest | максимально соответствовать интересам (Stas-Soleil) |
econ. | be in the best interest of the country | соответствовать интересам страны (A.Rezvov) |
gen. | be in the best interests | наиболее отвечать интересам (Stas-Soleil) |
gen. | be in the best interests | максимально соответствовать интересам (Stas-Soleil) |
gen. | be in the best interests | наиболее соответствовать интересам (Stas-Soleil) |
gen. | be in the best interests | максимально отвечать интересам (Stas-Soleil) |
busin. | be in the best interests of | максимально соответствовать интересам (Johnny Bravo) |
gen. | be in the best position of any person to judge | иметь возможность судить лучше других (Solidboss) |
gen. | be in the best position to | быть способным как никто другой (делать что-либо Stas-Soleil) |
gen. | be in the best position to | иметь возможность лучше других (делать что-либо Stas-Soleil) |
gen. | be in the best position to | обладать наибольшими возможностями (делать что-либо, для чего-либо Stas-Soleil) |
gen. | be in the good graces of | быть в милости у |
rhetor. | be living the best life we possibly can | жить самой лучшей жизнью из всех для нас возможных (Alex_Odeychuk) |
philos. | be living the best life we possibly can | жить по максимуму (Alex_Odeychuk) |
sociol. | be making society better | изменять общество к лучшему (CNN Alex_Odeychuk) |
Makarov. | be much better | быть гораздо лучше |
Makarov. | be much better | быть намного лучше |
gen. | be no better off than before | остаться у разбитого корыта (Anglophile) |
gen. | be no better off than before | вернуться к разбитому корыту |
Gruzovik | be no better off than before | оказаться у разбитого корыта |
gen. | be no better off than before | сидеть у разбитого корыта |
gen. | be no good at all | никуда не годиться |
rhetor. | be no way better than | быть ничем не лучше, чем (Alex_Odeychuk) |
gen. | be not good at all | не выдерживать критики |
product. | be of better quality compared to | превосходить по качеству (Yeldar Azanbayev) |
gen. | be of good cheer | будьте повеселее |
gen. | be of good cheer | будьте посмелее |
gen. | be of good comfort | успокойтесь |
gen. | be of good comfort | утешьтесь |
gen. | be of good humour | быть в весёлом расположении духа |
gen. | be of good humour | быть весёлого характера |
gen. | be on a good foot | быть в завидном положении |
gen. | be on a good foot | быть на хорошей ноге |
gen. | be on one's best behavior Am. | проявить себя с лучшей стороны (Andrey Truhachev) |
gen. | be on one's best behavior Am. | показать себя с наилучшей стороны (Andrey Truhachev) |
gen. | be on one's best behavior Am. | показать себя с лучшей стороны (Andrey Truhachev) |
gen. | be on one's best behavior Am. | проявить себя с наилучшей стороны (Andrey Truhachev) |
gen. | be on one's best behavior | вести себя в высшей степени прилично (BrinyMarlin) |
gen. | be on one's best behaviour Br. | показать себя с лучшей стороны (Andrey Truhachev) |
gen. | be on one's best behaviour Br. | проявить себя с лучшей стороны (Andrey Truhachev) |
gen. | be on one's best behaviour | стараться вести себя как можно лучше |
gen. | be on one's best behaviour Br. | проявить себя с наилучшей стороны (Andrey Truhachev) |
gen. | be on one's best behaviour Br. | показать себя с наилучшей стороны (Andrey Truhachev) |
gen. | be on one's best behaviour | примерно вести себя (Anglophile) |
gen. | be on one's best behaviour | ходить по струнке (Anglophile) |
gen. | be on one's best behaviour | безупречно вести себя (Anglophile) |
Makarov. | be on one's best behaviour | стараться вести себя как можно лучше |
Makarov. | be on one's best behaviour | вести себя безупречно |
gen. | be on one's best behaviour | быть паинькой (ArcticFox) |
gen. | be on good terms | ладить (with) |
gen. | be on good terms | быть в хороших отношениях с (кем-л.) |
gen. | be on good terms with | быть в хороших отношениях с |
idiom. | be on your best behavior | быть паинькой (Kainah) |
philos. | be on your best behavior | вести себя хорошо и быть предельно вежливыми по конкретному случаю (Annie_) |
Игорь Миг | be over for good | исчерпать себя |
Makarov. | be past one's best | выдохнуться |
crim.law. | be pursuing a better path | стать на путь исправления (Alex_Odeychuk) |
gen. | be rated among the very best | относиться к числу лучших |
Makarov. | be reckoned as one of the best generals | считаться одним из лучших полководцев |
Makarov. | be reckoned one of the best generals | считаться одним из лучших полководцев |
gen. | be streets better | быть намного лучше |
gen. | be streets better | быть намного выше |
Makarov. | be the best by far | быть безусловно превосходящим |
notar. | be the best interests | полностью отвечать интересам (Olga47) |
inf. | be to best knowledge | полностью осознаваться (this information is to my best knowledge. akimboesenko) |
gen. | be treated no better than trash | терпеть обращение, которое ничем не лучше, чем обращение с отбросами (Alex_Odeychuk) |
gen. | be trifled through the best years of his life | он потратил на пустяки лучшие годы своей жизни |
gen. | be up to no good | затевать недоброе |
inf. | be very good at | быть докой (в чём-либо Abysslooker) |
quot.aph. | be way better protected than | быть намного лучше защищённым, чем (Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | be way better protected than | быть значительно лучше защищённым, чем (Alex_Odeychuk) |
gen. | be your absolute best | быть лучшим (bigmaxus) |
gen. | be your absolute best | быть лучшим (bigmaxus) |
chess.term. | believe it's better to be attacking than defending | считать, что лучше атаковать, чем защищаться (Alex_Odeychuk) |
gen. | best be | наиболее целесообразно (Ralana) |
gen. | the best of all would be to | лучше всего было бы |
gen. | the best of all would be to | больше всего |
Makarov. | best plan would be | самое лучшее будет |
proverb | better be a fool than a knave | лучше хромать, чем воровать |
proverb | better be a fool than a knave | лучше дурак с кротостью, чем умный с хитростью |
proverb | better be alone than in bad company | с добрым дружись, а лукавых сторонись |
proverb | better be alone than in bad company | с добрыми дружись, а лукавых сторонись (дословно: Лучше быть одному, чем в плохой компании) |
proverb | better be alone than in bad company | лучше быть одному, чем в плохой компании |
proverb | better be an old man's darling than a young man's slave | лучше со старым в раю, чем с молодым в аду |
proverb | better be born lucky than rich | не родись красивым, а родись счастливым |
proverb | better be born lucky than rich | не родись красивой, а родись счастливой (дословно: Лучше родиться удачливым, нежели богатым) |
proverb | better be born lucky than rich | лучше родиться удачливым, нежели богатым |
idiom. | better be born lucky than wise | не родись красивым, а родись счастливым |
proverb | better be envied than pitied | лучше пусть завидуют, чем жалеют |
proverb | better be envied than pitied | лучше жить в зависти, чем в жалости (дословно: Лучше вызывать в людях зависть, чем жалость) |
proverb | better be envied than pitied | лучше вызывать зависть, чем жалость |
proverb | better be envied than pitied | лучше вызывать в людях зависть, чем жалость |
lit. | Better be hungry than eat whatever food, And better be alone than with whoever | ты лучше голодай, чем что попало есть, И лучше будь один, чем вместе с кем попало (Омар Хайам, Рубаи dng) |
sec.sys. | better be safe than sorry | лучше перестраховаться, чем потом раскаиваться (Vic_Ber) |
gen. | better be safe than sorry | лучше перебдеть, чем недобдеть (Artjaazz) |
gen. | better be safe than sorry | лучше дуть на холодное, чем жаловаться на ожог (Баян) |
idiom. | better be sure than sorry | лучше сделать и жалеть, чем не сделать и жалеть (W.Shakespeare stacey_spacey) |
proverb | better be sure than sorry | покой лучше печали |
proverb | better be the head of a dog, than the tail of a lion | лучше быть первым в деревне, чем последним в городе |
proverb | better be the head of a dog than the tail of a lion | лучше быть головой кошки, чем хвостом льва (дословно: Лучше быть головой собаки, чем хвостом льва. Смысл: лучше быть первым среди простых людей, чем последним среди знатных или богатых) |
proverb | better be the head of a dog than the tail of a lion | лучше быть головой собаки, чем хвостом льва (смысл: лучше быть первым среди простых людей, чем последним среди знатных или богатых) |
proverb | better be the head of a dog, than the tail of a lion | лучше быть первым среди последних, чем последним среди первых |
proverb | better be the head of a dog, than the tail of a lion | лучше быть головой кошки, чем хвостом льва |
proverb | better by far a widow be than a wife whose man's away at sea | жена без мужа – вдовы хуже |
Игорь Миг | better parenting needs to be given priority | основное внимание должно быть сконцентрировано на вопросах воспитания детей |
gen. | better to be safe than sorry | лучше перестраховаться (visitor) |
proverb | better to be safe than sorry | всегда лучше перебдеть, чем недобдеть (alexs2011) |
gen. | better to be safe than sorry | лучше перебдеть, чем недобдеть (alexs2011) |
literal. | better to be too vigilant than not vigilant enough | лучше перебдеть, чем недобдеть (themoscowtimes.com) |
math. | better understanding of the meaning of these operations can sometimes be gained by studying them from a different viewpoint | добиться лучшего понимания |
math. | better understanding of the meaning of these operations can sometimes be gained by studying them from a different viewpoint | лучшее понимание |
Makarov. | block out the bottom of this picture when it is printed, the balance of the page will be better | отретушируйте низ картинки, когда будете печатать, общий вид будет лучше |
Makarov. | books that had best be trashed | книги, которым место на свалке |
gen. | can be accurate to within or better | иметь точность по крайней мере (This technique is our only means of giving rocks greater than about 50 million years old an absolute age, and can be accurate to within 0.5% or better. WAD Alexander Demidov) |
progr. | can be better done | лучше сделать (ssn) |
progr. | can be better done | лучше реализовать (ssn) |
gen. | can the noise of the engine be muffled up any better? | неужели нельзя посильнее приглушить шум мотора? |
chess.term. | claim to be the best chessplayer in the world | считать себя лучшим шахматистом в мире |
inf. | could be better | бывает лучше (в ответ на вопрос "как дела?" алешаBG) |
amer. | could be better | как сажа бела (in response to "Как дела?" Maggie) |
gen. | could be better | бывало и лучше (Alex_Odeychuk) |
inf. | could be better, might be worse | ничего, пойдёт (VLZ_58) |
gen. | couldn't be better! | лучше быть не может! (linton) |
slang | couldn't be better! | Лучше всех! (godsmack1980) |
inf. | couldn't be better | хоть куда |
gen. | couldn't be better! | хоть куда! (Anglophile) |
psychol. | definition of what it means to be better-off | определение того, что значит быть лучше (Alex_Odeychuk) |
gen. | discover her to be a little better | выяснить, что ей стало немного лучше (this to be true, etc., и т.д.) |
gen. | discover her to be a little better | узнать, что ей стало немного лучше (this to be true, etc., и т.д.) |
gen. | don't be cross, there's a good soul | не сердись, будь добрым малым |
gen. | don't let perfection be the enemy of the good enough | лучшее – враг хорошего (Alex_Odeychuk) |
gen. | even now, there is a good chance the answer won't be quite so simplistic! | но и сейчас дать однозначный ответ на этот вопрос не так-то просто! |
gen. | he cannot be classed among the best | его нельзя причислить к лучшим |
gen. | he cannot be classed among the best | его нельзя отнести к лучшим |
gen. | he claimed to be the best tennis player in the school | он считал себя лучшим теннисистом школы |
gen. | he claims to be the best tennis player | он считает себя лучшим теннисистом |
gen. | he is known to be a good fellow | говорят, что он хороший малый |
gen. | he is reputed to be a good doctor | его считают хорошим врачом |
gen. | he is reputed to be a good tailor | он слывёт хорошим портным |
Makarov. | he is said to be a good actor | говорят, он хороший актёр |
gen. | he is said to be a good singer | говорят, что он хороший певец (to be a great artist, to be a nice man, etc., и т.д.) |
gen. | he is too lackadaisical to be a good student | он слишком большой мечтатель, чтобы хорошо учиться |
Makarov. | he is too pliable to be a good leader | он слишком податлив, чтобы быть хорошим руководителем |
Makarov. | he is too pliable to be a good leader | он слишком мягок, чтобы быть хорошим лидером |
Makarov. | he is too pliable to be a good leader | он слишком мягок, чтобы быть хорошим руководителем |
gen. | he seems to be a good fellow | он, кажется, хороший парень (to be a truthful fellow, to be a swindler, etc., и т.д.) |
gen. | he seems to be at his best in the clutch | в острые моменты он всегда показывает себя с наилучшей стороны |
gen. | he thought I'd better train to be a doctor | он считал, что мне лучше бы пойти учиться на врача |
gen. | he tried to do it in the best way be could | он постарался сделать это получше |
Makarov. | he tried what would be best | он хотел как лучше |
Makarov. | he will be best remembered for his drive and enthusiasm | он больше всего запомнится своей энергией и энтузиазмом |
inf. | he'll be none the better for it | не поздоровится ему от этого (Liv Bliss) |
gen. | I don't set myself up to be better than you | я не считаю себя лучше вас |
gen. | I don't set myself up to be better than you | я не считаю себя выше вас |
inf. | I had better be on my way | я, пожалуй, пойду (sunshine_russia) |
gen. | I hope you'll be getting better soon | Выздоравливайте поскорее! (kee46) |
gen. | I trust you will be better soon | я надеюсь, вы скоро поправитесь |
gen. | I want to be my best | я хочу быть в лучшей форме (c) Igor_M 'More) |
proverb | I was well, would be better, took physic and died | я хотел вылечиться – принял лекарство и умер |
amer. | I'd better be going | мне пора идти (diva808) |
Makarov. | if she lavished as much care on the children as she does on the dog, the family would be better off | если бы она заботилась о детях так же, как о собаке, в семье было бы лучше |
gen. | if the sun shines it will be all the better for our trip | если будет солнечно, тем лучше для нашего путешествия |
quot.aph. | if you were destined to be born in the Empire, it's best to find some province, by the ocean | если выпало в империи родиться, лучше жить в глухой провинции у моря (Бродский, чей перевод – не знаю Ремедиос_П) |
gen. | if you were to think a little less and act a little more it would be better for all | для всех было бы лучше, если бы вы немного меньше размышляли и немного больше делали |
gen. | it cannot be too often repeated that honesty is the best policy | никогда не будет лишним повторить ещё раз, что честность — самая правильная политика |
gen. | it couldn't be better | лучше не бывает |
gen. | it is a good rule to go by | этому правилу полезно следовать |
gen. | it is all for the best | это всё к лучшему |
proverb | it is better to be a has-been than a never-was | из двух зол выбирают меньшее |
proverb | it is better to be a has-been than a never-was | лучше хлеб с водой, чем пирог с бедой |
saying. | it is better to be a has-been than a never-was | лучше потерять, чем никогда не иметь (происхождение афоризма см. в The Dictionary of Modern Proverbs https://hrcak.srce.hr/file/402936 , p.24 Abysslooker) |
proverb | it is better to be a has-been than a never-was | лучше хоть день быть кем-то, чем всю жизнь никем (В.И.Макаров) |
gen. | it is extremely good of you to | было замечательно с Вашей стороны (что-л. сделать) |
gen. | it is extremely good of you to | было превосходно с Вашей стороны (что-л. сделать) |
gen. | it is far better to be happy than rich, but there is no harm in being both | лучше быть счастливым, чем богатым, но быть и тем и другим-тоже неплохо |
gen. | it is good to be visiting, but it is better at home | в гостях хорошо, а дома лучше |
gen. | it is good to gain even a flock of wool from the black sheep | с паршивой овцы хоть шерсти клок |
gen. | it is good to gain even a flock of wool from the black sheep | и бородавка - телу прибавка |
gen. | it is impossible to say "good health" hearing every sternutation | на всякое чихание не наздравствуешься |
gen. | it is no good at all | совсем нехорошо |
gen. | it is no good pressing him, he doesn't like to be hurried | нет смысла добиваться от него немедленного ответа, он не любит, когда его торопят |
gen. | it may be a good idea to wait | возможно, лучше обождать |
gen. | it may be a good idea to wait | возможно, лучше подождать |
gen. | it might be better | возможно, лучше (to + inf.: It might be better to call this function outside the lock. — Возможно, лучше вызывать эту функцию не из-под блокировки. Alex_Odeychuk) |
Makarov. | it's best for children's feet to be shod with real leather | для детей лучше ходить в обуви из натуральной кожи |
gen. | it's best for children's feet to be shod with real leather | детям лучше носить обувь из натуральной кожи |
proverb | it's better to be safe than sorry | всегда лучше перебдеть, чем недобдеть (alexs2011) |
saying. | it's better to be safe than sorry | бережёного бог бережёт (Баян) |
gen. | it's better to be safe than sorry | лучше перебдеть, чем недобдеть (alexs2011) |
gen. | it's better to be safe than sorry | лучше быть осторожным, чем потом сожалеть о случившемся |
gen. | it's better to be too safe than not safe enough | лучше перебдеть, чем недобдеть (Soulbringer) |
gen. | it's good to be at one with my husband after that terrible quarrel | так хорошо, что мы с мужем помирились после той ужасной ссоры |
gen. | it's good to be visiting, but it's better at home | в гостях хорошо, а дома лучше |
gen. | it's good to gain even a flock of wool from the black sheep | с паршивой овцы хоть шерсти клок |
gen. | it's good to gain even a flock of wool from the black sheep | и бородавка - телу прибавка |
gen. | it's good to go! | все в порядке! (Alex_Odeychuk) |
gen. | it was extremely good of you to | было замечательно с Вашей стороны (что-л. сделать) |
gen. | it was extremely good of you to | было превосходно с Вашей стороны (что-л. сделать) |
gen. | it will be better, don't you think, to start early? | не лучше ли выехать пораньше, как вы полагаете? |
gen. | it will be better for us all to leave | будет лучше нам всем уйти |
fig. | it won't be easy for him to get the best of this argument | ей будет не легко одержать верх в этом споре (над) |
gen. | it would be a good idea for ... to ... | было бы неплохо (кому-либо) делать (что-либо) |
gen. | it would be a good idea to... | было бы уместно |
gen. | it would be a good thing | хорошо бы (linton) |
gram. | it would be best | было бы лучше (if ... – ..., если бы ... Alex_Odeychuk) |
gen. | it would be better | было бы лучше |
Makarov. | it would be better if the unfortunate incident was not enlarged upon | будет лучше, если мы не будем распространяться об этом неприятном инциденте |
gen. | it would be better if you went to bed | лучше бы ты шёл спать |
amer. | it would be better off | было бы лучше (it would be better off if there was some mystery in the story Val_Ships) |
Makarov. | it would be better to swiften the edition of the dictionary | было бы лучше приблизить срок издания словаря |
scient. | it would be very good to exchange ideas | было бы очень хорошо обменяться мыслями ... |
gen. | it's all for the best | это всё к лучшему |
gen. | it's extremely good of you to | замечательно с Вашей стороны (что-л. сделать) |
gen. | it's extremely good of you to | было замечательно с Вашей стороны (что-л. сделать) |
gen. | it's extremely good of you to | было превосходно с Вашей стороны (что-л. сделать) |
gen. | it's going to rain – we'd better pack away our things and go indoors | собирается дождь, нам лучше всё собрать и зайти в дом |
gen. | it's impossible to say "good health" hearing every sternutation | на всякое чихание не наздравствуешься |
gen. | It's no good blaming the mirror if your mug is crooked | нечего на зеркало пенять, коли рожа крива (Kote-F) |
gen. | it's no good to be at odds with my husband | расходиться во мнениях с моим мужем небезопасно |
gen. | it's no good to be at odds with my husband | ссориться с моим мужем небезопасно |
gen. | let nothing be said of the dead but what is good | о мёртвых или хорошо, или ничего (Anglophile) |
gen. | make good its title to be ranked as an independent science | доказать своё право считаться самостоятельной наукой |
gen. | make good its title to be ranked as an independent science | обосновать своё право считаться самостоятельной наукой |
gen. | Mary was beside herself with joy when she heard the good news | Мери была вне себя от радости после того, как получила хорошие новости |
food.ind. | may be consumed past the best buy date when proper storage conditions cool and dry environment are maintained | можно употреблять в пищу годен к употреблению после истечения указанного срока годности при условии хранения в прохладном и сухом месте (Анна Ф) |
Makarov. | my uncle thought I'd better train to be a doctor | мой дядя считал, что мне лучше бы пойти учиться на врача |
gen. | no better than it ought to be | неважно (mascot) |
gen. | no better than it ought to be | бывало и лучше (mascot) |
gen. | no better than it ought to be | хуже, чем могло бы быть (mascot) |
gen. | no better than it should be | неважно (mascot) |
gen. | no better than it should be | бывало и лучше (mascot) |
gen. | no better than it should be | хуже, чем могло бы быть (mascot) |
euph. | no better than she should be | она не отличается строгостью поведения |
slang | no better than she should be | женщина лёгкого поведения |
slang | no better than she should be | распутница |
vulg. | no better than she should be | о женщине распутная |
gen. | no news is good news | отсутствие новостей - уже хорошая новость |
gen. | no one will be the better for it | из этого не будет проку (Taras) |
idiom. | one couldn't be cozier in the good Lord's pocket | как у Христа за пазухой (grafleonov) |
gen. | one would be better off | лучше (в контексте: You would be better off having nobody than the wrong somebody. • You would be better off living in the middle of the desert than with an angry and argumentative wife. 4uzhoj) |
d.b.. | Protection: The data can be better protected against unintentional loss and unlawful access | Защита. Данные могут быть лучше защищены от случайной потери и несанкционированного доступа (см. An Introduction to Database Systems Eighth Edition by C.J. Date 2004 ssn) |
law | shall use their best endeavours to reach agreement on the action to be taken | должны приложить все усилия с целью достижения согласованной позиции по принимаемым мерам (peregrin) |
gen. | she had the good fortune to be in the right place at the right time | ей посчастливилось оказаться в нужном месте в нужное время |
gen. | she has had the good fortune to be promoted | ей повезло с продвижением по службе |
gen. | she is too pliable to be a good leader | ей не хватает твёрдости, чтобы быть хорошим руководителем |
gen. | she willed him to be of good comfort | она просила его успокоиться |
gen. | she won't be the better off | ей не поздоровится (for) |
Makarov. | she would be a better performer if she didn't ham up every song | она была бы прекрасным исполнителем, если бы не с таким нажимом исполняла каждую песню |
Makarov. | she'd be better off selling her house | ей лучше бы продать свой дом |
progr. | Since no consensus exists among operating system designers about the best way to design an operating system, this chapter will thus be more personal, speculative, and undoubtedly more controversial than the previous ones | Поскольку среди разработчиков операционных систем нет единого мнения по вопросу о том, как лучше всего проектировать операционные системы, эта глава будет носить более личный характер, более умозрительный и, несомненно, более противоречивый, чем предыдущие главы (см. Modern Operating Systems Third ed. by Tanenbaum A.S. 2009 ssn) |
gen. | sleep is better than medicine | сон — лучшее лекарство |
gen. | some things are better be left unsaid | иногда лучше помолчать (george serebryakov) |
book. | that would be better left to | который был бы более уместен в (igisheva) |
book. | that would be better left to | который был бы уместнее в (igisheva) |
book. | that would be better left to | который уместнее в (igisheva) |
book. | that would be better left to | который более уместен в (igisheva) |
math. | the above formula should be supplemented with two terms in order to better take into account the nonuniformity of characteristics | лучше учитывать |
gen. | the best approach speed is about 95 m.p.h. | наилучшая скорость при заходе на посадку – 95 миль в час |
proverb | the best cart may be upset | и на старушку бывает прорушка |
proverb | the best cart may be upset | и на старуху бывает проруха |
gen. | the best defense is a good offence | лучшая защита — это нападение |
gen. | the best is an enemy of good | лучшее - враг хорошего |
gen. | the best is oftentimes the enemy of the good | лучшее - враг хорошего |
proverb | the best is yet to be | будет и на моей улице праздник |
proverb | the best is yet to be | будет и на твоей улице праздник |
proverb | the best is yet to be | будет и на нашей улице праздник |
gen. | the best mirror is an old friend | лучшее зеркало - старый друг |
Makarov. | the best of all would be to | лучше всего было бы |
gen. | the best of all would be to | больше всего |
Makarov. | the best of all would be to | больше всего |
gen. | the best of all would be to | лучше всего было бы |
gen. | the best of the joke is that... | самое смешное то... |
gen. | the best part is that | особое значение имеет то, что (Andy) |
idiom. | the best place to be is somewhere else | хорошо там, где нас нет (Yahel) |
math. | the best plan to be followed is | лучше всего было бы |
Makarov. | the best plan would be | самое лучшее будет |
gen. | the best plan would be | самое лучшее будет |
gen. | the best thing about sport is that it knits the whole family close together | лучшее в спорте то, что он тесно сплачивает семью |
Makarov. | the best way to ensure your success is to make sure to be in on the ground floor | лучший способ добиться успеха – быть уверенным, что начинаешь с абсолютного нуля |
gen. | the best way to ensure your success is to make sure to be in on the ground floor | лучший способ добиться успеха – начать сначала |
gen. | the best wine that ever was vinted | лучше этого вина никогда не производилось |
Makarov. | the boy must be feeling better, he's been wanting up all day | наверное, мальчик чувствует себя лучше, потому что он целый день не хочет лежать в постели и пытается встать |
Makarov. | the boy must be feeling better, he's been wanting up all day | наверное, мальчик чувствует себя лучше, потому что он целый день порывается встать с постели |
gen. | the boy must be feeling better, he's been wanting up all day | наверное, мальчик чувствует себя лучше, потому что он целый день порывается встать с постели |
comp. | the changes will be probably for the better | изменения будут, скорее всего, в лучшую сторону (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | the consequence of those measures will be the best apology for my conduct | результаты этих мер будут лучшим оправданием моего поведения |
Makarov. | the consequence of those measures will be the best apology for my conduct | последствия этих действий будут лучшим оправданием моего поведения |
math. | the data can be approximated better by | данные могут быть лучше аппроксимированы с помощью ... |
gen. | the efforts that are being put forth for the good of the community | усилия, прилагаемые для блага всех |
math. | the maser may eventually prove to be the best coherent detector | в конечном счёте |
gen. | the new model is vastly better than its 2003 counterpart | новая модель гораздо более совершенна, нежели её аналог 2003 года выпуска (bigmaxus) |
gen. | the picture can be seen to better advantage from here | отсюда картина лучше смотрится |
gen. | the picture will be no good - you moved your head | фотография не выйдет, вы шевельнули головой |
gen. | the plan appears to be good | план кажется удачным |
construct. | the surfaces of soil which drains better should be horizontal | Поверхность из более дренирующих грунтов должна быть горизонтальной |
Makarov. | the work is good, yet it could be better | работа хорошая, но всё же могла бы быть лучше |
Makarov. | the work is good, yet it could be better | работа хорошая, но все же могла бы быть лучше |
Игорь Миг | there are good reasons to be skeptical | имеется серьёзный повод для сомнений |
idiom. | there should be a lot of a good person | Хорошего человека должно быть много |
idiom. | this better be good | надеюсь, вы запаслись хорошим оправданием (объяснением sea holly) |
gen. | this book is good in parts | эта книга хороша местами |
gen. | this book is to be run on good paper | эта книга будет издана на хорошей бумаге |
math. | this can best be done by | это наиболее эффективно делается с помощью |
gen. | this can best be seen by an example | это лучше всего показать на примере |
gen. | this idea seems good but it needs to be tried out | мысль кажется неплохой, но её надо проверить |
gen. | this is better than that | это лучше того |
gen. | this is nowhere near so good as that | это гораздо хуже того |
progr. | this type of account works best for roommates or other long-term guests who will be using your computer | этот тип учётной записи – наилучший выбор для совместно проживающих в одном помещении нескольких взрослых пользователей или других часто посещающих ваш дом близких друзей, которые будут пользоваться вашим компьютером (см. "Windows® 10 For Dummies" by Andy Rathbone 2015) |
gen. | this wine is better than that | это вино лучше того |
gen. | 'Tis better to be vile than vile esteemed | уж лучше грешным быть, чем грешным слыть (Shakespeare) |
gen. | train up children to be good citizens | воспитывать из детей хороших граждан |
gen. | train smb. to be a good gymnast | готовить из кого-л. хорошего гимнаста |
gen. | two heads are better than one | одна голова - хорошо, а две - лучше |
gen. | visa overstayers tend to be more educated and better off financially than those who crossed the border illegally | просрочившие визу были людьми более осведомлёнными и гораздо более обеспеченными, чем те, кто пересекал границу США незаконно (bigmaxus) |
gen. | we are all agreed that the proposal is a good one | мы все считаем, что это хорошее предложение |
gen. | we are all agreed that the proposal is a good one | мы все придерживаемся того мнения, что это хорошее предложение |
gen. | we need partners who are in good shape and for the authorities that work in Ukraine to be legitimate and effective, so that people don't wipe their feet on them like a doormat. | Нам необходимо, чтобы сами партнёры были в тонусе, чтобы власть в Украине была легитимной и эффективной, чтобы об эту власть, как об тряпку, ноги не вытирали |
cliche. | what can be better | что может быть лучше (Юрий Гомон) |
jarg. | what could be better | чего уж лучше-то (MichaelBurov) |
cliche. | what could be better | что может быть лучше (Юрий Гомон) |
jarg. | what could be better | чего может быть лучше (MichaelBurov) |
gen. | what is cookin', good lookin'? | хорошо выглядишь |
gen. | what is cookin', good lookin'? | как дела? |
gen. | what is cooking, good looking? | хорошо выглядишь |
gen. | what is cooking, good looking? | как дела? |
gen. | what's cookin', good lookin'? | хорошо выглядишь |
gen. | what's cookin', good lookin'? | как дела? |
gen. | what's cooking, good looking? | хорошо выглядишь |
gen. | what's cooking, good looking? | как погодка, красотка? (vitalbird91) |
gen. | what's cooking, good looking? | как дела? |
gen. | 6. When you are good to others you are good to yourself | как аукнется так и откликнется (iryna_mar) |
book. | which would be better left to | который уместнее в (igisheva) |
book. | which would be better left to | более уместный в (igisheva) |
book. | which would be better left to | который был бы уместнее в (igisheva) |
book. | which would be better left to | который был бы более уместен в (igisheva) |
book. | which would be better left to | который более уместен в (igisheva) |
gen. | Who's the better for that? | кому от этого лучше? |
gen. | why can't we be as good as them? | чем мы хуже? (Los Angeles has banned gas-powered leaf blowers. Why can't we be as good as them? ART Vancouver) |
gen. | one's word is as good as one's bond | на его её и т.д. слово можно положиться |
Makarov. | work is good, yet it could be better | работа хорошая, но все же могла бы быть лучше |
progr. | would be best suited | лучше всего подошёл бы (ssn) |
progr. | would be best suited | может оказаться наиболее удобным (ssn) |
product. | would be better | был бы уместнее (Yeldar Azanbayev) |
product. | would be better | был бы лучше (Yeldar Azanbayev) |
amer. | would be better off | было бы лучше (He'd be better off working for a bigger company. Val_Ships) |
gen. | you should better be pretty smart about the job | с этим вам нужно поспешить |
gen. | you will be all the better for a good night's rest | вам не мешает выспаться хорошенько |
Makarov. | you will be all the better for a good night's rest | вам не мешает выспаться хорошенько |
gen. | you will be the better for a good night's rest | вам не мешает выспаться хорошенько |
gen. | you would be all the better | вам не мешало бы |
idiom. | you'd be all the better for | вам не мешало бы (Bobrovska) |
inf. | you'd better not be toying with me | не нужно со мной в игры играть (Technical) |
gen. | your time might be better employed learning smth. useful | вы могли бы более продуктивно распорядиться своим временем, обучаясь чему-л. полезному |
gen. | your time might be better employed learning smth. useful | вы могли бы более разумно распорядиться своим временем, обучаясь чему-л. полезному |
gen. | your time might be better employed learning smth. useful | вы могли бы лучше распорядиться своим временем, обучаясь чему-л. полезному |
gen. | you're lucky that he's in good a mood today | ваше счастье что он сегодня в хорошем настроений |