Subject | English | Russian |
IT | All available space in the extended DOS partition is assigned to logical drives | Всё доступное пространство расширенного раздела DOS распределено между логическими дисководами |
Makarov. | an experienced detective was assigned to the case | дело поручили опытному детективу |
gen. | be assigned to do something / to something | поручать (Jay was also assigned to proposal development for various projects – Джею было также поручено разработать предложения для различных проектов Ace Translations Group) |
gen. | be assigned to do something/ to something | поручать (Ace Translations Group) |
O&G | be assigned to | быть назначенным (Johnny Bravo) |
gen. | be assigned to | быть включённым (куда-либо A.Rezvov) |
O&G | be assigned to something | быть назначенным куда-либо (Johnny Bravo) |
O&G | be assigned to | быть назначенным куда-либо (Johnny Bravo) |
gen. | be assigned to | быть приписанным (к чем-либо A.Rezvov) |
Makarov. | be assigned to a task | получать задание |
media. | be assigned to duty | получить задание (bigmaxus) |
Makarov. | be responsible for the task assigned to him | отвечать за порученное дело |
dipl. | be temporarily assigned to the embassy | быть временно прикомандированным для работы в посольстве |
IT | Directory is non-existent or attempt to assign relative to local | Предпринята попытка обращения к несуществующему каталогу (сообщение сети NetWare) |
progr. | few variables that may be made to interact in an arbitrarily assigned way | небольшое число переменных, взаимодействие которых может быть задано произвольным образом (ssn) |
progr. | list of packages to which classes and packages may be assigned | список пакетов, которым могут присваиваться классы и пакеты (ssn) |
progr. | list of packages to which components and packages may be assigned | список пакетов, которым могут присваиваться компоненты и пакеты (ssn) |
IT | List output is not assigned to a device | Не назначено устройство для печати |
avia. | the Handling Company shall ensure that all personnel assigned to, or directly involved in, ground operations are properly instructed, have demonstrated their abilities in their particular duties and are aware of their responsibilities and the relationship of such duties to the operation as a whole | Обслуживающая Компания обязуется следить за тем, чтобы весь персонал, переуступленный, или напрямую привлечённый к участию в наземных работах, должным образом проинструктирован, продемонстрировал квалификацию в своих конкретных обязанностях |
progr. | value to be assigned | присваиваемое значение (ssn) |
law | will be entitled to, and have assigned to them | становится правопреемником (Andy) |