DictionaryForumContacts

   English
Terms containing be a party to | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
dipl.be a national of a party to the conflictявляться гражданином страны, участвующей в конфликте
Makarov.be a party to somethingбыть причастным к (чему-либо)
Makarov.be a party to somethingпринимать участие в (чем-либо)
polit.be a party to somethingбыть причастным к (чему-либо ssn)
Makarov.be a party to somethingучаствовать в (чем-либо)
amer.be a party toбыть участником (какого-либо действия: be a party to a decision-making process Val_Ships)
gen.be a party toучаствовать (в чём-либо)
econ.be a party to a contractучаствовать в договоре
polit.be a party to a conventionбыть участником конвенции (ssn)
gen.be a party to a crimeбыть соучастником преступления
gen.be a party to a crimeбыть соучастником преступления
gen.be a party to a quarrelпринимать участие в ссоре
gen.be a party to an engagementпринять на себя какое-л. обязательство
gen.be a party to an undertakingучаствовать в каком-либо предприятии
gen.be a party to an undertakingучаствовать в каком-либо мероприятии
Makarov.be a party to an undertakingкаком-либо участвовать в мероприятии
Makarov.be a party to an undertakingкаком-либо участвовать в предприятии
gen.be a party to an undertakingучаствовать в каком-либо предприятии
sec.sys.be a party to international conventions and protocols relating to terrorismучаствовать в международных конвенциях и протоколах, в области борьбы с терроризмом
sec.sys.be a party to international conventions and protocols relating to terrorismучаствовать в международных конвенциях и протоколах, в области борьбы с терроризмом
gen.be asked to a partyбыть приглашённым в гости
gen.be asked to a partyбыть приглашённым в гости
Makarov.cease to be a party to a treatyотказаться выполнять обязательства договора
Makarov.cease to be a party to a treatyотказаться исполнять договор
gen.cease to be a party to a treatyотказаться выполнять обязательства договора, отказаться исполнять договор (перестать участвовать в договоре lulic)
gen.consciously create confusion in order to be able to blame a requesting party for one's own failure to actзапустить дурочку (tfennell)
gen.he refuses to be a party to the fraudон отказывается участвовать в этом обмане
Makarov.I hear that a leading politician is thinking of going over to the other partyговорят, один из ведущих политиков собирается переметнуться в другую партию
gen.I shall never be a party to any such thingя никогда не приму участия в таком деле
notar.if this document is to be used in a country which is not party to the Hague Convention of 5 October 1961, it should be presented to the consular section of the mission representing that countryпри использовании настоящего документа в стране, не являющейся участницей Гаагской конвенции 5 октября 1961 года, он должен быть предъявлен консульскому дипломатическому (в случае отсутствия консульского) отделу представительства данной страны
notar.if this document is to be used in a country which is not party to the Hague Convention of 5 October 1961, it should be presented to the consular section of the mission representing that countryв том случае, если настоящий документ будет использоваться в стране, не являющейся участником Гаагской Конвенции от 5 октября 1961 г., его необходимо представить в консульский отдел дипломатического представительства данной страны (Johnny Bravo)
lawif this document is to be used in a country which is not party to the Hague Convention of 5 October 1961, it should be presented to the consular section of the mission representing that countryпри использовании в стране не являющейся участницей Гаагской конвенции 5 октября 1961 года настоящий документ подлежит регистрации в консульском отделе дипломатического представительства данной страны
lawif this document is to be used in a country which is not party to the Hague Convention of 5th October 1961, it should be presented to the consular section of the mission representing that countryв том случае, если настоящий документ будет использоваться в стране, не являющейся участником Гаагской Конвенции от 5-го октября 1961-го г., его необходимо представить в консульский отдел дипломатического представительства данной страны (Johnny Bravo)
Makarov....opinion polls showing him to be a liability to the Labour Partyопросы общественного мнения, показывающие, что он стал обузой для партии Лейбористов
Makarov.the noise at the party was so loud that I was hardly able to edge in a remark at allна вечеринке было так шумно, что я едва мог слово вставить
Makarov.the party turned out to be a quiet affairвечеринка прошла скромно
Makarov.the transition to a multi-party democracy is proving to be difficultпереход к многопартийной демократии оказывается сложным
notar.this certificate does not constitute an Apostille under the Hague Convention of 5 October 1961, when it is presented in a country which is not a party to the Conventionесли документ выдан для предоставления в стране, не являющейся участницей Гаагской конвенции от 5 октября 1961 г., то апостиль на нём отсутствует (Johnny Bravo)