Subject | English | Russian |
inf. | a bauble | фенька (украшения, браслет, бусы и т. п. a bracelet, wrist band, beads or other inexpensive jewelry) |
inf. | a bauble | фенечка (украшения, браслет, бусы и т. п. a bracelet, wrist band, beads or other inexpensive jewelry) |
inf. | antiquarian baubles | антикварные побрякушки (Soulbringer) |
proverb | any bauble of folly will keep baby jolly | чем бы дитя ни тешилось, лишь бы не плакало (let him do whatever (silly) things he wants to do) |
gen. | Christmas bauble | новогодний шар (Andrey Truhachev) |
gen. | Christmas bauble | ёлочный шар (British English Рина Грант) |
gen. | Christmas bauble | елочная игрушка (Bullfinch) |
obs. | deserve the bauble | заслужить дубинку шута (т. е. быть дураком Bobrovska) |
gen. | fool's bauble | жезл шута (с ослиными ушами) |
lit. | Holly asked me to come early and help trim the tree. I'm still not sure how they maneuvered that tree into the apartment... Moreover, it would have taken a Rockefeller to decorate it, for it soaked up baubles and tinsel like melting snow. | Холли попросила меня прийти пораньше и помочь нарядить ёлку. До сих пор не понимаю, как они умудрились втащить эту ёлку в квартиру... И вообще такую махину мог позволить себе только Рокфеллер, потому что игрушек и "дождя" на неё было не напастись: они пропадали в её ветвях, как тающие снежинки. (T. Capote) |