DictionaryForumContacts

   English
Terms containing barrel | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
inf.a barrel holding forty pailsсорокаведерка
Gruzovik, obs.a barrel holding forty pailsсорокоуша (= сорокаведёрка)
Gruzovik, inf.a barrel holding forty pailsсорокаведёрка
gen.a barrel of funочень забавно
gen.a barrel of funзабавно
gen.a barrel of funочень весело
gen.a barrel organшарманка
gen.a gun with a double barrelдвуствольное ружье
gen.a gun with two barrelsдвуствольное ружье
gen.a gun with two barrelsдвустволка
geol.ACC maritime barrelsкерноприёмники для колонкового бурения в море (производства фирмы American Coldset Corporation)
gen.ale barrelбочка пива
gen.ale-barrelбочка пива (36 галлонов)
gen.an empty barrel makes the greatest soundпустая бочка больше всех гремит
gen.an empty barrel makes the greatest soundтрещотки трещат (о людях, чьё мнение наименее важно и компетентно, но которые не могут не высказаться)
gen.an empty barrel makes the greatest soundкто много говорит, тот мало делает
fig., humor.and barrelсо всеми потрохами
gen.antifoam barrelбочка с антивспенивателем (eternalduck)
gen.artful as a barrel of monkeysхитрющий (Anglophile)
gen.artful as a barrel of monkeysхитрюга (Anglophile)
gen.artful as a barrel of monkeysпроказливый (Anglophile)
obs.as close as herrings in a barrelкак селёдка в банке
gen.as round as a barrelтолстый как бочка
gen.at the barrelпод дулом (e.g., of a gun Anglophile)
energ.ind.atomizer barrelствол форсунки
mil.automatic heavy barrel rifleавтоматическая винтовка с утолщенным стволом
mil.automatic light barrel rifleавтоматическая винтовка с лёгким стволом
Makarov.axial power barrel shapeаксиальный профиль энерговыделения (в активной зоне ядерного реактора)
gen.bad apple spoils the whole barrelложка дёгтя в бочке мёда (one corrupt person can cause all the others to go bad if you don't remove the bad one КГА)
gen.ball bearing core barrelдвойная колонковая труба с неподвижной внутренней трубой
Makarov.bar in a barrelпоперечина на дне бочки
antenn.barrel antennaквадратично-косекансная антенна
Gruzovikbarrel bossстойка для крепления ствола (of a pistol)
Makarov.barrel broachingвскрытие бочки
Makarov.barrel bungшпунт в бочке
nautic.barrel buoyбочка томбуй
gen.barrel burstразрыв в канале ствола
comp.barrel buttonкнопка пера
biol.barrel cactusферокактус пурпуровый (Ferocactus wislizeni)
nautic.barrel cargoгруз в бочках
amer.barrel chairкресло-бочонок (с полукруглой спинкой, составляющей единое целое с подлокотниками)
med.barrel chamberбольшая ионизационная камера
med.barrel chestэмфизематозная грудная клетка (бочкообразная)
fig.barrel-chestedгрудь колесом
gen.barrel-chestedполногрудый
inf.barrel-chested manсильный мужик (such a shape usually suggests great strength Val_Ships)
Gruzovikbarrel chromingхром ствола
gen.barrel clampзажимная скоба (на штанкете)
mater.sc.barrel cleaningбарабанная очистка
Makarov.barrel conceptпонятие "бочки" (характеризует зависимость роста от фактора, находящегося в минимуме)
geol.barrel-copperсамородная медь
gen.barrel cuffспортивная манжета (grafleonov)
gen.barrel cuffитальянская манжета (grafleonov)
gen.barrel cuffманжет на пуговице
Makarov.barrel distortionбочкообразование (при испытании на сжатие цилиндрического образца
mater.sc.barrel finishingбарабанная шлифовка
Makarov.barrel giveбочонок рассохся
gen.barrel-headднище бочки
gen.barrel-headдно бочки
nautic.barrel hooksзахват для бочкового груза
vulg.barrel house bumалкоголик
Makarov., inf.barrel inлететь на полной скорости (амер)
Makarov., inf.barrel inнестись на полной скорости (амер)
gen.barrel knifeнож-бочонок (Шведский разборный нож, лезвие которого в нерабочем положении помещается в рукояти, имеюшей форму бочонка. shergilov)
Makarov.barrel-like shapeбочкообразная форма
Gruzovikbarrel lockсоединительная муфта
bot., Makarov.barrel medicлюцерна трибулосовидная (Medicago tribuloides, Medicago truncatula)
gen.barrel of a gunдуло пистолета (Ambrosia)
gen.barrel of beerбочка пива
avia.barrel of earбарабанная полость (уха)
inf.barrel of laughsприколист (Andrey Truhachev)
ironic.more fun than a barrel of monkeysочень смешной (Taras)
ironic.more fun than a barrel of monkeysзабавный (Taras)
nautic.barrel of the capstanбаллер шпиля
nautic.barrel of winchбарабан лебёдки
Makarov.barrel offрассыпать по бочкам
Makarov.barrel offразливать по бочонкам
gen.barrel-organшарманка
mater.sc.barrel platingбарабанная металлизация
gen.barrel proofбочковая крепость (относится к виски bookworm)
geol.barrel-quartzволнистые золотосодержащие жилки кварца
geol.barrel-quartzжелобчатые золотосодержащие жилки кварца
gen.barrel raceскачки вокруг бочек (a rodeo event (дисциплина в родео) for women in which a mounted rider makes a series of sharp turns around three barrels in a cloverleaf pattern Taras)
gen.barrel racerучастница родео (см. barrel race (Am.E. Taras)
sport.barrel racingскачки вокруг бочек (дисциплина в родео time_bandit)
nautic.barrel raitплот на бочках
gen.barrel receiverствольная коробка
avia.barrel rollуправляемая бочка с большим радиусом вращения
sport.barrel rollпрыжок в сед и отскок с поворотом на 360 град в сед
avia.barrel rollуправляемая бочка с большим радиусом вращения
avia.barrel roll-type maneuverманёвр типа бочки с большим радиусом вращения
Makarov.barrel roofцилиндрическое перекрытие
gen.barrel ropeверёвка, оклетнёванная и обшитая кожей с очками на концах
gen.barrel-scrapingсобирание последних ресурсов
Gruzovikbarrel-shapedбочонкообразный
zool.barrel-shaped chestбочковатая грудь
zool.barrel-shaped chestбочкообразная грудь (об экстерьере собак Игорь_2006)
Makarov.barrel-shaped distortionотрицательная дисторсия
Makarov.barrel-shaped pupaбочонкообразная куколка
geol.barrel-shaped structureбочковидная структура
med.barrel-shaped thoraxбочкообразная грудная клетка
med.barrel-shaped thoraxэмфизематозная грудная клетка (бочкообразная)
gear.tr.barrel-shaped toothбочкообразная модификация зуба (Александр Рыжов)
Makarov.barrel shellбоковая часть котла
Makarov.barrel shellцилиндрическая часть барабана
therm.eng.barrel shellобечайка барабана
comp.barrel shifterсхема сдвига на произвольное число позиций
comp.barrel shifterмногорегистровая схема циклического сдвига
comp.barrel-tapкасание с нажатой кнопкой
Makarov.barrel Tee hiltT-образная ручка черенка лопаты бочкообразной формы
Makarov.barrel topping-upдокладка бочек (напр., рыбой при посоле)
Makarov.barrel truckтележка для бочек
nautic.barrel-type pumpкорпусно-секционный насос
therm.eng.barrel-type pumpкорпусно-секционный центробежный насос
shipb.barrel-type searchlightпрожектор закрытого типа
gen.barrel vaultпотолок сегментного свода
Makarov.barrel washerбочкомоечная машина
gen.barrel-washing machineбочкомойка
nautic.barrel windingброневая обмотка
Gruzovikbarrel with a loose linerствол со свободным лейнером
Gruzovikbarrel with a loose tubeствол со свободной трубой
nautic.barrels emptyбочки пустые (отметка о состоянии груза и тары вк)
nautic.barrels leakingбочки текут (отметка о состоянии груза и тары вк)
energ.ind.barrels of oil equivalentбаррель нефтяного эквивалента (6600 МДж.)
gen.barrels per dayб/с (баррелей в сутки Translation_Corporation)
energ.ind.barrels per stream dayколичество переработанной нефти за 24 часа в баррелях
Gruzovikbayonet barrel socketштыковая трубка
Gruzovikbayonet barrel socketтрубка штыка
gen.be over a barrelне оставить выбора (No, they want you to believe that you're over a barrel Taras)
Makarov.be over the barrelбыть совершенно беспомощным (как утонувший человек, которого положили сверху на бочку, чтобы вода могла вытечь из лёгких)
gen.be wearing a barrelбыть бедным (Helene2008)
pack.beaded barrelбарабан или бочка с гофрированной обечайкой
pack.beer barrelбочка для пива
gen.beer barrelпивной бочонок
antenn.beer-barrel cavityбочкообразный резонатор
pack.belly-barrelбочка с обручами катания
pack.belly-barrelбочка с параболической формой корпуса
Makarov.beta-barrel configurationбета-складчатая конформация (белка)
gen.bind a barrel with hoopsнаколотить обручи на бочку
Gruzovikbind a barrel with hoopsнабивать обручи на бочку
Gruzovikbind a barrel with hoopsнаколачивать обручи на бочку
gen.bind a barrel with hoopsнабить обручи на бочку
gen.biscuit barrelсухарница (обычно закрытая)
energ.ind.boiler barrelбарабан парового котла
nautic.boiler barrelобечайка котла
nautic.boiler barrelбарабан котла
inf.bottom of barrel"что похуже" (plushkina)
gen.bottom of the barrelниже некуда (Bartek2001)
gen.bottom of the barrelднище (Bartek2001)
inf.bottom of the barrelсамый пессимистичный прогноз (BRUNDOV)
inf.bottom of the barrelсамый неблагоприятный вариант (BRUNDOV)
gen.bottom of the barrelдно (Bartek2001)
gen.bottom-of-the-barrelотстойный (в русском сленге означает "плохой" mykhailo)
Gruzovik, inf.broad as a barrelкосая сажень в плечах
gen.budge barrelпороховой бочонок
pack.bulge of a barrelпук (в бочках)
ecol.burn barrelбочка для сжигания отходов (веток, отходов и т.д.) бытовой способ утилизации. wikipedia.org Phyloneer)
therm.eng.burner barrelцилиндрическая часть горелки
nautic.capstan barrelбарабан шпиля (якорного)
nautic.capstan barrelбарабан якорного шпиля
shipb.capstan barrelбаллер шпиля
Gruzovik, nautic.capstan barrelшпилевой баллер
inf.cash on the barrelденьги на бочку (Eisenfaust)
med.cedar barrelкедровая бочка (elena.kazan)
mil., avia.centre barrel replacementзамена центральной втулки
shipb.chain barrel steering gearрулевое устройство с штуртросами
nautic.chain barrel steering gearрулевой привод с цепным штуртросом
pack.char-on reconditioned barrelреставрированная бочка с обзолом клёпок (алешаBG)
Makarov.clear-on reconditioning barrelобожжённая отремонтированная бочка
avia.composite wrapped barrelствол с покрытием из композитных материалов
Makarov.content of a barrelёмкость бочки
gen.core barrelрукоятка
nautic.core barrelгрунтовая трубка
Makarov.core barrelложка бура
geol.core-barrelцилиндр для захвата грунта
gen.core barrelКолонковая труба
geol.core barrelколонковое долото
gen.core barrelручка
energ.ind.core barrel outlet nozzleпатрубок на выходе из корзины активной зоны ядерного реактора
energ.ind.core barrel shellкорпус корзины активной зоны ядерного реактора
energ.ind.core barrel support ledgeопорный выступ корзины активной зоны ядерного реактора
energ.ind.core barrel support skirtопорный цилиндр корзины активной зоны ядерного реактора
geol.core orienting rubber sleeve barrelнемагнитная колонковая труба с резиновым вкладышем для бурения направленных скважин
energ.ind.core support barrelопорный цилиндр активной зоны ядерного реактора
nautic.correction for gun barrel wearкорректура на настрел орудия
amer., inf.cracker-barrelпримитивный
gen.cracker-barrelбезыскусный
inf., amer.cracker-barrelдоморощенный (о суждении)
inf.cracker barrelместо сборища приятелей (первоначально в сельском магазине)
amer., inf.cracker-barrelдоморощенный
gen.cracker-barrelнаивный
inf., amer.cracker-barrelпримитивный (о суждении)
gen.cracker barrelбанка печенья
amer.cracker-barrel humorдоморощенный юмор
amer.cracker-barrel humourдоморощенный юмор
gen.cracker-barrel philosopherдоморощенный философ
gen.cracker-barrel witгрубоватые шутки
gen.crushing barrelвалок (вальцевальной или зернодробильной машины 4uzhoj)
Makarov.customers usually pay cash on the barrel-head, so bad debts aren't much of a problemпокупатели обычно платят сразу, поэтому нет проблем с долгами
energ.ind.cyclone barrelкорпус циклона (топки котла с циклонный предтопком)
avia.cylinder barrelгильза цилиндра
therm.eng.cylinder barrelцилиндр двигателя
nautic.cylinder barrelбарабан для размещения цилиндров (в многоцилиндровом поршневом осевом насосе)
therm.eng.cylinder barrelвставная гильза цилиндра
pack.cylinder-shaped barrelлегковесная бочка или барабан цилиндрической формы
pack.cylindrical barrelлегковесная бочка или барабан цилиндрической формы
Makarov.decant wine out of a barrelвыцеживать вино из бочки
Makarov.decant wine out of a barrelвыцедить вино из бочки
geol.deep-well working barrelглубокий насос для нефтяных скважин
gen.depart the barrelвылетать из ствола (4uzhoj)
gen.dip into a barrelзапустить руку в бочку (into a bag, into a box, etc., и т.д., за чем-л.)
gen.dip into a barrelзасунуть руку в бочку (into a bag, into a box, etc., и т.д., за чем-л.)
vulg.dirty barrelмужчина с венерическим заболеванием
pack.disassembled barrelбочка в разобранном виде
pack.dismantled barrelбочка в разобранном виде
Makarov.double-barrel carburetorдвухкамерный карбюратор (с параллельным открытием заслонок)
therm.eng.double-barrel carburetorдвухдиффузорный карбюратор
therm.eng.double-barrel carburetorкарбюратор с двумя смесительными камерами
med.double-barrel colostomyдвуствольная колостомия
med.double-barrel enterostomyдвуствольная энтеростомия
mil.double-barrel small armsдвуствольное стрелковое оружие
therm.eng.double-case barrel-type pumpкорпусно-секционный центробежный насос
gen.draw beer wine from barrelнацеживать пива вина из бочки
gen.drum barrelбарабан
shipb.extension warping barrelвыносной швартовный барабан на лебёдке
gen.fasten a barrel with hoopsскрепить бочку обручами
gen.fasten a barrel with hoopsнабить обручи на бочку
Gruzovikfinish rolling (of barrels, logs, etcдокатывать (impf докатить)
Gruzovikfinish rolling (of barrels, logs, etcдокатить (pf of докатывать)
Gruzovikfinned barrelребристый ствол (of a machine gun)
nautic.fire barrelфашина (на брандерах)
nautic.fire barrelзасмолённая бочка
Makarov.fire-hose barrelпожарный ствол
Makarov.fire-hose barrelбрандспойт (пожарный ствол)
gen.fortify a barrel with iron hoopsскреплять бочонок железными обручами
Makarov.four and six-member beta-barrelsмодели четырёх- и шестичленных бета-бочек
nautic.four-barrelчетырёхствольный
refrig.freeze barrelцилиндр фризера
avia.fuselage barrelцилиндрический отсек фюзеляжа (bonly)
gen.gage the contents of a barrelвымерять содержимое бочки (промером и расчётом)
Makarov.gauge the contents of a barrelвымерять содержимое бочки (промером и расчётом)
gen.gig barrelворсовальный барабан
Makarov.give some-one both barrelsяростно нападать на (кого-либо)
fig.go for the bottom of the barrelопускаться на самое дно (Bartek2001)
Makarov.granular caviar packed in barrelsзернистая бочоночная икра
Makarov.grind a barrel organиграть на шарманке
gen.grind a barrel-organиграть на шарманке
gen.grind out a tune on the barrel-organиграть мелодию на шарманке
gen.gun barrelдуло
gen.gun barrelбарабан
gen.gun barrelканал (у пушки)
gen.gun barrelкоробка (у часов)
gen.gun barrelствол (ружейный)
nautic.gun barrelствол орудия
gen.gun barrelкорпус
gen.gun barrelружейный ствол
gen.gun barrelорудийный ствол
gen.gun barrelналивать в бочонки
gen.gun barrelубивать дорогу на два ската
avia.gun barrelствол пушки
gen.gun barrelбочонок
gen.gun barrelвал
gen.gun barrelцилиндр
gen.gun barrelкласть в бочонки
med.gun-barrel enterostomyдвуствольная энтеростомия
Makarov.gun barrel salt watersпромысловые солёные воды
Gruzovikgun-barrel steelствольная орудийная сталь
gen.half-barrelобрез (used as a tub)
Gruzovikhalf-barrel used as a tubобрез
med.hand barrel pumpвсасывающий насос
vulg.have a dirty barrelбыть заражённым венерическим заболеванием
gen.have a smell from the barrelопрокинуть стаканчик
gen.have a smell from the barrelвыпить
Makarov.have someone over a barrelзастать кого-либо врасплох
gen.have over a barrelпоставить в бескомпромиссное положение, вынудить (Tanya Gesse)
amer.have over the barrelзастать врасплох
gen.he bought a barrel of wine for the weddingон купил бочку вина на свадьбу
Makarov.he can use empty oil barrels to buoy up the boards so that he can get across the riverон может использовать баки из-под нефти в качестве поплавков для плота и так переправиться через реку
gen.he has a two-barrel-rifleу него двуствольное ружье
Makarov.he sawed an inch off the barrel of his gun to make it easier to drawон спилил ствол своего пистолета на дюйм, чтобы его было легче выхватывать
gen.he sawed an inch off the barrel of his gun to make it easier to drawон спилил ствол своего пистолета на дюйм чтобы его было легче выхватывать
Makarov.head a barrelвставлять дно бочки
Makarov.head a barrelвставлять днище в бочку
Makarov.head up a barrelвставлять днище в бочку
pack.heavy-weight belly-barrelтяжёлая бочка или барабан
gen.herrings are put up in barrelsсельдь хранится в бочках
avia.high-g barrel roll"кадушка" с большой перегрузкой
gen.hit the barrelначать пьянствовать
gen.hit the bottom of the barrelнизко пасть (также reach the bottom of the barrel Bartek2001)
gen.hit the bottom of the barrelпасть ниже некуда (также reach the bottom of the barrel Bartek2001)
gen.hit the bottom of the barrelэто днище (также reach the bottom of the barrel Bartek2001)
gen.hit the bottom of the barrelэто дно (также reach the bottom of the barrel Bartek2001)
gen.hit the bottom of the barrelниже пасть уже некуда (также reach the bottom of the barrel Bartek2001)
gen.hit the bottom of the barrelпасть (Bartek2001)
gen.holler down a rain barrelкричать в пустую бочку
gen.holler down a rain barrelзаниматься пустозвонством
biol.honey barrelмедовая бочка (каста у муравьёв)
Gruzovikhoop a barrelнабивать обручи на бочку
gen.hoop a barrelнаколотить обручи на бочку
Gruzovikhoop a barrelнаколачивать обручи на бочку
energ.ind.horizontal cylindrical barrelгоризонтальный цилиндрический корпус (циклонной топки котла)
Makarov.hose barrelпожарный ствол
Makarov.hose barrelбрандспойт (пожарный ствол)
vulg.I wouldn't walk him round a herring barrelфраза девушки о неприятном молодом человеке
gen.ignition switch barrelцилиндр замка зажигания (SAKHstasia)
gen.ignition switch barrelличинка замка зажигания (SAKHstasia)
Makarov.in barrelsбочками
gen.inclined barrel vaultползучий бочарный свод
therm.eng.inserted barrelвставная гильза цилиндра
energ.ind.insulation barrelизолирующая опора кабеля
Makarov.insulation barrelизолирующая опора (кабеля)
gen.interchangeable barrelсменный ствол (4uzhoj)
gen.it's your turn in the barrelваш черёд (Taras)
gen.kb/d⇒thousand barrels per dayтыс. баррелей/день (zhvir)
Gruzovik, obs.large barrelкуфа
obs., dial.large barrelкуфа
gen.launcher barrelкамера пуска скребка (mascot)
Makarov., inf.let someone have it with both barrelsдать жизни (кому-либо)
gen.let someone have it with both barrelпокрыть благим матом (кого-либо; Также используется VLZ_58)
inf.let someone have it with both barrelsдать прикурить (VLZ_58)
gen.let someone have it with both barrelsпокрыть благим матом (кого-либо VLZ_58)
gen.let the water out of the barrelвыпустить воду из бочки
gen.let the water out of the barrelвыпускать воду из бочки
pack.light barrelфанерная бочка
pack.light barrelлегковесная бочка
pack.light barrelфанерный барабан
pack.light-weight barrelсухотарная бочка
pack.light-weight barrelфанерно-штампованная бочка
pack.light-weight barrelлегковесная бочка
pack.light-weight barrelфанерная бочка
pack.light-weight barrelфанерный барабан
pack.liquidproof light-weight barrelзаливная бочка
amer.lock, stock and barrelвсе без исключения (We had to move everything out of the house–lock, stock, and barrel. Val_Ships)
inf.lock, stock and barrelцеликом
inf.lock, stock and barrelполностью
mil.long barrelдлинноствольный (MichaelBurov)
mil.long-barrel mortarдлинноствольный миномёт
mil.long-barrel long-led mortarдлинноствольный миномёт
mil.long slender barrelдлинный тонкий ствол (Длинный тонкий ствол, установленный на тщательно сбалансированной раме, оснащен многощелевым дульным тормозом. bartov-e)
gen.lower a barrel into the cellarспускать бочку в подвал (the boat into the water, the boat to the water's edge, etc., и т.д.)
gen.lower a barrel into the cellarопускать бочку в подвал (the boat into the water, the boat to the water's edge, etc., и т.д.)
energ.ind.lower core barrelнижняя часть корзины активной зоны ядерного реактора
geol.mill barrelбарабан мельницы
ecol.million barrels of oil equivalentмиллион баррелей нефтяного эквивалента
Gruzovikmonobloc-type barrelствол-моноблок
mil.multiple-barrel recoilless rifleмногоствольное безоткатное орудие
Makarov.number Three well blew in last night, and is producing 3,000 barrels an hourтретья скважина была пущена прошлой ночью, и сейчас она даёт 3 тысячи баррелей в час
gen.of that 80 million barrels, the US consumes most of itиз этих 80 миллионов баррелей, большую часть потребляют США (bigmaxus)
Makarov.oil barrelбочка для нефти или нефтепродуктов
Makarov.oil contracts dipped below 30 dollars per barrelцена на нефть упала ниже тридцати долларов за баррель
gen.oil contracts dipped below 30 dollars per barrelцена на нефть упала ниже 30 долларов за баррель
gen.on the barrelнемедленно
gen.on the barrelтут же
gen.on the barrelна месте
gen.on the barrel-headтут же
gen.on the barrel-headнемедленно
gen.on the barrel-headна месте
fig., inf.one rotten apple will spoil a whole barrelпаршивая овца всё стадо портит
Makarov.over a barrelбеспомощное положение
Makarov.over a barrelнеловкое положение
gen.over a barrelв беспомощном состоянии (Andrey Truhachev)
gen.over the barrelв беспомощном состоянии (Andrey Truhachev)
gen.pass a rope round the barrelобвязать бочку и т.д. верёвкой (round the box, etc.)
inf.pay on the barrel-head/ on the barrelплатить немедленно (Alexander Oshis)
energ.ind.pipe barrelводопропускная труба
gen.place a barrel under a rainwater pipeподставить бочку под водосточную трубу
nautic.plain barrelгладкий ствол
amer., polit., jarg.pork barrelказённый пирог (мероприятие, проводимое правительством для завоевания популярности и т.п.)
amer., polit.pork barrelкормушка (N. Amer.: Informal the use of government funds for projects designed to win votes. COED. local projects that are given a lot of government money in order to win votes; the money that is used • Pork-barrel projects/spending/politics. OALD. Alexander Demidov)
amer., polit.pork barrelбочка с салом
gen.pork barrelказённый пирог (мероприятие, проводимое правительством для завоевания популярности)
amer.pork-barrel legislationзаконодательное утверждение программ, объединяемых в единый пакет на основе сговора представителей отдельных регионов страны (финансируемых из федерального бюджета, но приносящих выгоду только этим регионам)
Gruzovikpoured in barrelsразлитой в сосуды
geol.powder barrelбочонок пороха
comp.print barrelпечатающая головка
gen.pump-barrelцилиндр насоса
gen.put the gun barrel up to one's headприставить дуло к голове (clck.ru dimock)
Игорь Мигrain-water barrelбочка для сбора дождевой воды
avia.reciprocating engine cylinder barrelгильза цилиндра поршневого двигателя
inf.red barrel"горящая" бочка (бочка, заполненная в 4-й раз для выдержки виски или бренди)
energ.ind.return fuel barrelканал возврата топлива (напр., мазутной форсунки котла)
geol.revolving barrelвращающий барабан
gen.rifle barrelствол винтовки
nautic.rifled barrelнарезной ствол орудия
Makarov.roll a barrel into a cellarвкатить бочку в подвал
Makarov.roll a barrel up the hillвкатывать бочку на холм
gen.roll a barrel up the hillвкатывать бочку на холм (into the yard, etc., и т.д.)
gen.roll the barrel over hereприкатите бочку сюда
nautic.rope barrelтросовый барабан (лебёдки)
gen.run 500 barrels of oil dailyвыпускать 500 бочек масла и т.д. в день (1000 bottles of milk a day, etc.)
gen.scrap the barrel'скрести по сусекам', с трудом набрать необходимую сумму, задействовать последний резерв (Lavrov)
Makarov.scrape the barrelс трудом набрать
Makarov., inf.scrape the barrelскрести по сусекам
Makarov.scrape the barrelнаскрести
inf.scrape the barrelс трудом набрать необходимую сумму
inf.scrape the barrelвыдавить последнюю каплю
inf.scrape the barrelосушить все до последней капли
gen.scrape the barrelвысасывать из пальца (КГА)
Makarov.separation barrelсепарирующий барабан
gen.shoot fish in a barrelделать что-либо такое легкое, что успех гарантирован (Artem Fedorov)
gen.shooting fish in a barrelпроще простого (AlexanderKayumov)
gen.shooting fish in a barrelпроще пареной репы (AlexanderKayumov)
gen.shooting fish in a barrelкак за хлебом сходить (DC)
gen.like shooting fish in a barrelкак два пальца об асфальт (Artem Fedorov)
gen.like shooting fish in a barrelделать что-либо такое легкое, что успех гарантирован (Artem Fedorov)
Makarov.single-barrelодноствольный
Makarov.single-barrel gunодностволка
gen.sit on a barrel of gunpowderходить по краю пропасти
gen.sit on a barrel of gunpowderсидеть на бочке с порохом
gen.sit on a barrel of gunpowderсидеть на пороховой бочке (Anglophile)
gen.situated on the barrel of a firearmнаствольный
gen.skew-barrel arcкосой цилиндрический свод
pack.slack barrelфанерно-штампованная бочка
gen.slack barrelбочка для густых материалов
Gruzoviksmall barrelбочонок
Gruzoviksmall barrelбочоночек
energ.ind.solid waste barrelбочка для хранения твёрдых радиоактивных отходов
energ.ind.solid waste barrelбарабан для хранения твёрдых радиоактивных отходов
energ.ind.solid waste barrel storageхранение твёрдых радиоактивных отходов в бочках
energ.ind.solid waste barrel storageхранение твёрдых радиоактивных отходов в барабанах
Gruzovikspare barrelзапасный ствол
agrochem.split-barrel samplerразъёмный колонковый почвенный бур
shipb.spun-barrel reflectorспециальный отражатель (дающий луч узкий по азимуту)
antenn.spun-barrel reflectorбочкообразный отражатель
pack.stave barrelдеревянная бочка
gen.steel barrelстальная бочка (Alexander Demidov)
gen.stock and barrelполностью
nautic.strut barrelмортира кронштейна гребного вала
energ.ind.supply fuel barrelканал возврата топлива
med.syringe barrelцилиндр шприца
amer.tap the barrelприсвоить государственные или общественные деньги (Bobrovska)
gen.tar-barrelбочка с дёгтем
gen.tar-barrelбочка с смолой
gen.tar barrelсмоляная бочка (Pickman)
gen.tar barrelбочка с дёгтем
gen.tar-barrelбочка с дёгтем или смолой
Makarov.the bar in a barrelпоперечина на дне бочки
gen.the barrel gaveбочонок рассохся
Makarov.the barrel giveбочонок рассохся
gen.the barrel is being washed ashoreбочку прибивает к берегу
gen.the barrel of the earбарабанная полость в ухе
gen.the barrel should be moved out of this place into the cellarбочку надо перекатить отсюда в подвал
gen.the barrel started rollingбочка покатилась
Makarov.the content of a barrelёмкость бочки
Makarov.the head of the barrelверх бочки
Makarov.the mill can flour two hundred barrels a dayэта мельница намалывает двести баррелей муки в день
Makarov.the refinery had a capacity of three hundred thousand barrels a dayмаксимальная производительность нефтеперегонного завода составляла 300000 баррелей в сутки
Makarov.the refinery had a capacity of three hundred thousand barrels a dayмаксимальная производительность нефтеперегонного завода составляла 300 ООО баррелей в сутки
gen.the world is now consuming roughly 80 million barrels of oil a day. yet, the demand grows every yearво всём мире сейчас потребляется приблизительно 80 миллионов баррелей нефти в день. Но потребности в нефтепродуктах растут (bigmaxus)
gen.there's a rotten apple in every barrel.в семье не без урода
gen.these barrels are leakyэти бочки текут
Makarov.they could polish off a barrel of beer in half an hourони в два счета раздавят за полчаса полный бочонок пива
gen.they really had us over a barrelони связали нас по рукам и ногам
Makarov.they will draw the winner's name from the barrelони должны вытянуть имя победителя из барабана
gen.this barrel is meant for wineэта бочка предназначена под вино
Makarov.this barrel runsэтот бочонок течёт
amer.threaded barrelствол оружия с резьбой (на выходном конце ствола для глушителя anokhinvv)
gen.tight barrelбочонок для жидкости
gen.tip a barrelнаклонить бочонок
Makarov.translucent barrelпрозрачный корпус (авторучки, мех. карандаша)
Makarov.traveling-barrel pumpскважинный насос с подвижным корпусом
dial.tub made of a barrel cut in twoполубочье
Gruzoviktub made of a barrel cut in twoполубочье
energ.ind.tumbling barrelочистной барабан
Gruzoviktumbling barrelпьяная бочка
avia.turnbuckle barrelкорпус тандера
avia.turnbuckle barrelкорпус стяжной муфты
gen.twin barrelsдула двустволки (MichaelBurov)
nautic.UK barrelанглийский баррель
energ.ind.upper core barrelверхняя часть корзины активной зоны ядерного реактора
nautic.US barrelамериканский баррель
nautic.US oil barrelамериканский баррель для нефтепродуктов
nautic.valve barrelкорпус клапана
therm.eng.valve barrelгильза золотника
dial.vat made of a barrel cut in twoполубочье
Gruzovikvat made of a barrel cut in twoполубочье
shipb.warping barrelшвартовный барабан (брашпиля, лебёдки)
ecol.washing barrelмоечный барабан
shipb.water barrelводяной цилиндр насоса
nautic.water barrelводяной стакан (насоса)
Makarov.water barrel camбочкообразный кулачок для бесступенчатого регулирования подачи увлажняющего раствора
Makarov.water barrel camпространственный кулачок для бесступенчатого регулирования подачи увлажняющего раствора
gen.water barrel camкулачок для бесступенчатого регулирования подачи увлажняющего раствора (Александр Рыжов)
Makarov.we had a barrel of brandy which we husbanded as well as we couldу нас была бочка коньяка, которую мы расходовали как могли экономнее
Makarov.we keep a file on unidentified bullets nowadays. Some day you might use that gun again. Then you'd be over a barrelТеперь мы ведём каталог неидентифицированных пуль. Когда-нибудь ты снова воспользуешься этим пистолетом. Вот тогда-то мы тебя и возьмём за жабры
gen.wear of gun barrelрасстрел орудия
avia.wheel barrelобод колеса
gen.Whole Barrelвесь спектр нефтепродуктов (For many, a barrel of oil is almost synonymous with its most prominent product, gasoline. While almost 40% of a barrel of oil is used to produce gasoline, the rest is used to produce a host of products including jet fuel and plastics and many industrial chemicals. As the United States works to reduce its dependence on foreign oil, we must recognize the complexity of that dependence and work to replace the whole barrel. energy.gov 4uzhoj)
shipb.winding barrelтросовый барабан (лебёдки)
geol.winding barrelлебёдка
gen.wireline core barrelССК (КГА)
Makarov.wood barrelдеревянная бочка
nautic.working barrelцилиндр поршневого насоса
shipb.working barrelрабочий цилиндр поршневого насоса
geol.working barrelстакан глубокого насоса
geol.working barrelрабочий цилиндр глубокого насоса
gen.working-barrelпоршневая труба (у насоса)
Makarov.you can use empty oil barrels to buoy up the boards so that you can get across the riverты можешь использовать баки из-под нефти в качестве поплавков для плота, и так переправиться через реку
gen.you must bring him back two barrels of ciderвы должны вернуть ему два бочонка сидра
Makarov.zig-zag gravity barrel lowering chuteзигзагообразный спуск для бочек
Showing first 500 phrases