Subject | English | Russian |
gen. | a bang good chappie | чертовски славный парень |
gen. | a slam-bang clatter | ужасный грохот |
gen. | a slam-bang effort to win | отчаянная попытка победить |
med. | abortus Bang ring test | реакция агглютинации с молоком коров на бруцеллёз |
med. | abortus-Bang ring test | агглютинационный тест на выявление бруцеллёза |
med. | abortus-Bang-ring test | проба агглютинации с молоком коров на бруцеллёз |
gen. | also bang! | бух |
gen. | bang a door | захлопнуть дверь |
Makarov. | bang a drum | ударить в барабан |
gen. | bang a drum | бить в барабан |
gen. | bang a gong | бить в гонг |
Makarov. | bang a market | сбить рынок (выбросить большое количество акций) |
gen. | bang a mat against the wall | выколачивать коврик о стену |
gen. | bang a mat against the wall | выбивать коврик о стену |
gen. | bang a wedge with a hammer | ударить молотком по клину |
Makarov., inf. | bang about | путешествовать (по чему-либо) |
Makarov., inf. | bang about | разъезжать (где-либо) |
Makarov. | bang about | повреждать |
Makarov. | bang about | неаккуратно обращаться |
Makarov. | bang about | см. to bang around |
gen. | bang about | шуметь |
gen. | bang against | трахаться |
gen. | bang against | наткнуться (на что-либо) |
Makarov. | bang against something | налететь на (что-либо) |
Gruzovik, inf. | bang against | хряснуться |
Gruzovik, inf. | bang against | хлобыстнуться (= хлобыснуться) |
Gruzovik, inf. | bang against | хлобыснуться |
Gruzovik, inf. | bang against | трахнуться (pf of трахаться) |
Gruzovik, inf. | bang against | трахаться (impf of трахнуться) |
Gruzovik, inf. | bang against | тарарахаться |
inf. | bang against | хлобыстнуться |
Gruzovik, inf. | bang against | треснуться (pf of трескаться) |
Gruzovik, inf. | bang against | трескаться (impf of треснуться) |
inf. | bang against | тарарахнуться |
inf. | bang against | потрескаться |
Makarov. | bang against something | наткнуться на (что-либо) |
Makarov. | bang against | угодить в |
gen. | bang against | трахнуться |
gen. | bang against | налететь (на что-либо) |
Makarov. | bang around | повреждать |
Makarov., inf. | bang around | путешествовать (по чему-либо) |
inf. | bang around | греметь, громыхать (sea holly) |
Makarov., inf. | bang around | разъезжать (где-либо) |
Makarov. | bang around | неаккуратно обращаться |
Makarov. | bang at | хряпнуть (ударить по) |
Makarov. | bang at the door | стучать в дверь |
Makarov. | bang away | настойчиво атаковать вопросами |
Gruzovik, inf. | bang away | гвоздить |
gen. | bang away | загрохотать (об орудиях) |
gen. | bang away at | обрушиться (на кого-либо YGA) |
gen. | bang-bang | пиф-паф (Bratets) |
inf. | bang-bang | скорострельное оружие (MichaelBurov) |
inf. | bang-bang | скорострельное оружие (автомат, пулемёт) |
inf. | bang-bang | пистолет-автомат (MichaelBurov) |
inf. | bang-bang | реле с двумя устойчивыми положениями |
gen. | bang bang | скорострельное оружие |
avia. | bang-bang commands | сигналы релейного управления |
energ.ind. | bang-bang controller | регулятор скорости изменения циклов (напр., в системе аккумулирования солнечной энергии) |
Makarov. | bang-bang controller | релейный автоматический регулятор |
gen. | bang someone's brains out | затрахать до изнеможения (КГА) |
gen. | bang down | захлопнуть |
gen. | bang down | забивать |
Makarov. | bang down | опустить с грохотом |
Makarov. | bang down | грохнуть (бросить) |
gen. | bang down | забить |
gen. | bang down | внезапно опустить |
Gruzovik, inf. | bang down | грохнуть (pf of грохать) |
Gruzovik, inf. | bang down | громыхать |
Gruzovik, inf. | bang down | грохать (impf of грохнуть) |
Gruzovik, inf. | bang down | громыхнуть (semelfactive of громыхать) |
Makarov. | bang down | поставить с грохотом |
gen. | bang down | заколотить |
gen. | bang down the lid of a box | забить крышку ящика |
gen. | bang one’s fist on the table | стукнуть кулаком по столу |
Gruzovik | bang one's fist on the table | ударять кулаком по столу |
Makarov. | bang one's fist on the table | стукнуть кулаком по столу |
gen. | bang one's fist on the table | хлопать кулаком по столу |
Gruzovik | bang one's fist on the table | ударить кулаком по столу |
gen. | bang goes | можно забыть о (говориться, когда что-то "сорвалось" – she's working tonight – so bang goes our trip to the cinema Telecaster) |
Makarov. | bang one's head against something | стукнуться головой (обо что-либо) |
gen. | bang one's head against a brick wall | биться головой о стенку (Anglophile) |
Makarov. | bang one's head against a brick wall | стараться напрасно (употребляется только во временах Continuous) |
Makarov. | bang one's head against a brick wall | пытаться сделать невозможное |
Makarov. | bang head against a brick wall | пытаться пробить головой стену (употребляется только во временах Continuous) |
Makarov. | bang one's head against a brick wall | прошибать стену лбом |
Makarov. | bang one's head against a brick wall употребляется только во временах Continuous | стараться напрасно |
Makarov. | bang one's head against a brick wall употребляется только во временах Continuous | пытаться пробить головой стену |
gen. | bang head against a brick wall | стараться напрасно (употребляется только во временах Continuous) |
gen. | bang head against a brick wall | пытаться пробить головой стену |
Makarov. | bang one's head against a wall | пытаться сделать невозможное |
Makarov. | bang one's head against a wall | прошибать стену лбом |
Makarov. | bang one's head against an obstacle | биться головой о стену, пытаясь преодолеть препятствие |
gen. | bang one’s head against the wall | биться головой об стену |
gen. | bang head against the wall | пытаться прошибить лбом стену |
Makarov. | bang one's head against the wall | пытаться прошибить лбом стену |
gen. | bang one's head against the wall | стучаться головой о стену (Alexey Lebedev) |
gen. | bang one's head on the crossbar | треснуться головой о перекладину |
gen. | bang one's head on the door | стукнуться головой о дверь |
gen. | bang one’s head on the door | удариться головой о дверь |
gen. | bang one's head on the glass | угодить головой в стекло |
Игорь Миг | bang one's heads together | остепенить |
Игорь Миг | bang one's heads together | выколотить дурь |
Игорь Миг | bang one's heads together | сделать внушение |
Игорь Миг | bang one's heads together | образумить |
Gruzovik | bang into | тыкаться (impf of ткнуться) |
inf. | bang into | ткнуться (with в + acc.) |
inf. | bang into | тукаться (with о + acc.) |
Makarov., inf. | bang into | случайно встретить (кого-либо) |
Makarov., inf. | bang into | наткнуться на (кого-либо) |
inf. | bang into | тыкаться (with в + acc.) |
gen. | bang into | ткнуться |
gen. | bang into the glass with one's head | угодить головой в стекло |
Makarov. | bang off | зря расстреливать патроны |
Makarov. | bang off | расстреливать (патроны) |
Makarov., slang | bang off | убить (кого-либо) |
Makarov. | bang off | расстреливать патроны |
Makarov., slang | bang off | прихлопнуть (кого-либо) |
gen. | bang off | отбарабанить (мотив) |
gen. | bang off | зря тратить (патроны) |
gen. | bang off | зря расстреливать (патроны) |
Makarov., inf., engl. | bang on | тянуть ту же песню |
gen. | bang on | разглагольствовать (joyand) |
gen. | bang on | гнуть своё (djnickhodgkins) |
gen. | bang on about something | удариться (ammoncheskin) |
Makarov., inf., engl. | bang on | надоедливо твердить одно и то же |
inf. | bang on | дубасить (with no or в) |
gen. | bang-on | закачаешься |
gen. | bang on about | заладить (Andrew Goff) |
Makarov. | bang on an issue | наброситься с критикой на проблему |
Makarov. | bang on an issue | наброситься с критикой на вопрос |
gen. | bang on the door | стучать в дверь (Taras) |
gen. | bang on the door | барабанить в дверь |
gen. | bang on the door with one's fists | стучать кулаками в дверь |
Gruzovik, inf. | bang on the piano | барабанить на рояле |
gen. | bang on the piano | барабанить на рояле |
Makarov. | bang on the table with one's fist | ударить кулаком по столу |
Gruzovik | bang oneself against | стукнуться (pf of стукаться) |
inf. | bang oneself | постучаться (against) |
Gruzovik | bang oneself against | стукаться (impf of стукнуться) |
gen. | bang oneself | стукнуться (against) |
Makarov. | bang oneself | стукнуться |
Makarov. | bang oneself | удариться |
gen. | bang oneself | стукаться (against) |
inf. | bang oneself | тукаться (against, on) |
inf., fig. | bang oneself | угощаться (against) |
Gruzovik, inf. | bang oneself against/on | тукаться |
Gruzovik, inf. | bang oneself against/on | тюкнуться (semelfactive of тюкаться) |
Gruzovik, inf. | bang oneself | бахнуться |
Gruzovik, inf. | bang oneself against/on | тюкаться |
Gruzovik, inf. | bang oneself against | постучаться (pf of стучаться) |
Gruzovik, inf. | bang oneself | бацаться |
Gruzovik, inf. | bang oneself | бацнуться (pf of бацаться) |
inf., fig. | bang oneself | угоститься (against) |
inf. | bang oneself | тюкнуться (against, on) |
Gruzovik, fig. | bang oneself against | угоститься (pf of угощаться) |
Gruzovik, fig. | bang oneself against | угощаться (impf of угоститься) |
inf. | bang oneself | тюкаться (against, on) |
inf. | bang oneself | стучаться (against) |
gen. | bang oneself | бацаться (impf of бацнуться) |
Gruzovik, inf. | bang oneself against | тукнуться |
Gruzovik, inf. | bang oneself against slightly | пришлёпнуться (pf of пришлёпываться) |
Gruzovik, inf. | bang oneself against slightly | пришлёпываться (impf of пришлёпнуться) |
inf. | bang oneself against slightly | пришлёпываться |
inf. | bang oneself against slightly | пришлёпнуться |
Gruzovik, inf. | bang oneself on | тукнуться |
gen. | bang out | печатать быстро (что-либо ssn) |
gen. | bang out | печатать в спешке (что-либо ssn) |
gen. | bang out | исполнять музыку громко (особенно на фортепиано ssn) |
gen. | bang out | нашлёпать (напечатать на машинке ssn) |
gen. | bang out | бренчать (на гитаре ssn) |
Makarov. | bang out | исполнять музыку громко (особ на фортепиано) |
inf. | bang out | отбарабанивать (a tune) |
inf. | bang out | отстукать |
inf. | bang out | отбарабанить (a tune) |
inf. | bang out | печатать на пишущей машинке |
inf. | bang out | писать быстро (что-либо) |
Makarov., inf. | bang out | печатать что-либо быстро |
Makarov. | bang out | с воодушевлением исполнять |
Makarov. | bang out | спешно печатать на пишущей машинке |
Makarov., inf. | bang out | печатать что-либо в спешке |
Makarov. | bang out | набирать на компьютере |
Makarov. | bang out | громко исполнять |
Makarov., inf. | bang out | писать быстро (особ. печатать на пишущей машинке) |
gen. | bang out | исполнять громко (напр., музыку на фортепиано ssn) |
inf. | bang out | отстукиваться |
sport. | bang out | отдолбить |
Gruzovik, inf. | bang out | отстукать (pf of отстукивать) |
Gruzovik, fig. | bang out a tune | отбарабанивать (impf of отбарабанить) |
Gruzovik, inf. | bang out | отстукивать (impf of отстукать) |
inf. | bang out | тарабанить (на рояле ssn) |
inf. | bang out | отстукивать |
gen. | bang out | громко исполнять (музыку) |
gen. | bang out a tune on an accordion | наяривать на гармошке (В.И.Макаров) |
amer. | bang out a warrant | выбивать ордер (напр., на арест; разг. полиц. Taras) |
inf. | bang repeatedly | долбить |
gen. | bang shut | захлопнуться (Andrew Goff) |
vulg. | bang somebody up | оплодотворить женщину |
Makarov. | bang the box down on the floor | грохнуть ящик на пол |
amer. | bang the bush | затмить всех (Bobrovska) |
amer. | bang the bush | добиться прекрасных результатов (Bobrovska) |
amer. | bang the bush | отличиться (Bobrovska) |
amer. | bang the bush | заткнуть за пояс (Bobrovska) |
amer. | bang the bush | превзойти все ожидания (выражения обыкн. употр. с местоимениями, напр.: it или that bangs the bush – это превосходит всё, это невероятно, непостижимо Bobrovska) |
gen. | bang the door | хлопнуть дверью |
Makarov. | bang the door shut | захлопнуть с треском дверь |
gen. | bang the door to | хлопнуть дверью |
Makarov., inf. | bang the drum | рекламировать |
Makarov. | bang the drum | бить в барабан |
inf., fig. | bang the drum | трезвонить (В.И.Макаров) |
Makarov., inf. | bang the drum | хвастаться |
Makarov., inf. | bang the drum | проводить рекламную кампанию |
gen. | bang the front door behind | хлопнуть за собой дверью (oneself ART Vancouver) |
gen. | bang the gate | хлопать калиткой |
gen. | bang the ivories | барабанить по клавишам (Taras) |
Makarov. | bang the lid down | захлопнуть крышку |
Makarov. | bang the piano keys | ударить по клавишам |
gen. | bang the piano-keys | ударить по клавишам |
gen. | bang the table with fist | стучать кулаком по столу |
Makarov. | bang to | с шумом захлопнуться (о двери) |
Makarov. | bang to | захлопнуться |
gen. | bang to | захлопнуть |
inf. | bang too long | перехлопывать |
inf. | bang too much | перехлопывать |
Gruzovik | bang until | достучать |
Makarov., rude | bang up | сделать беременной |
Makarov., slang | bang up | засадить в тюрьму |
Makarov., inf., engl. | bang up | посадить в тюрьму |
Makarov., slang | bang up | запереть в тюрьму |
Makarov., slang | bang up | запереть заключённого в камере (особ. на ночь) |
Makarov., inf., amer. | bang up | сломать |
Makarov., inf. | bang up | поранить |
inf. | bang up | повредить (например: ногу chronik) |
inf. | bang up | поранить (часть тела) |
brit. | bang up | посадить в тюрьму (брит. разг. ssn) |
Makarov., inf., amer. | bang up | разрушить (что-либо) |
amer., inf. | bang up | искорёжить (что-либо) |
amer., inf. | bang up | сломать (амер. разг. ssn) |
amer., slang | bang up | обрюхатить |
amer., inf. | bang up | искорёжить что-либо |
amer., inf. | bang up | разрушить |
gen. | bang up | избить |
gen. | bang-up idea | превосходная идея |
inf. | bang-up job | отличная работа (Taras) |
gen. | banged bob | боб с чёлкой (Julchonok) |
gen. | banged bob | каре с чёлкой (Julchonok) |
sport. | banged out | отдолбленный |
sport. | banged-up | травмированный (a banged-up right knee Taras) |
sport. | banged-up | имеющий много травмированных игроков (The Rangers were banged up on defense playing without Dan Girardi and Ryan McDonagh. VLZ_58) |
idiom. | banged up | быть в заключении (Spending time in prison or jail. Interex) |
brit. | banged-up | заключённый (imprisoned, shut away: a banged-up man's no good to me. I want to enjoy life, not spend it in prison waiting-rooms Taras) |
vulg. | banged up | беременная |
gen. | banged up to the eyes | пьяный в стельку |
sport. | banging away | пробиваться |
gen. | bangle to bang away | проматывать |
gen. | bangle to bang away | расточать |
inf. | be bang on | точно угадать (напр., пропорции при приготовлении пищи: The basic Margherita – just tomato sauce, mozzarella, basil and olive oil – is always a fine barometer and Giacomo's was bang on. ART Vancouver) |
rude | be banged up | обрюхатеть (MichaelBurov) |
gen. | be banged up about something | нервничать по какому-либо поводу |
Gruzovik, inf. | begin to bang | загрохать |
Gruzovik, inf. | begin to bang | заторкаться |
Gruzovik, inf. | begin to bang on | задубасить |
Gruzovik, inf. | begin to bang | заботать |
Gruzovik, inf. | begin to bang | заторкать |
Gruzovik, inf. | begin to bang | забу́хать |
Gruzovik, inf. | begin to bang | забахать |
Gruzovik, inf. | begin to bang | захлопать |
inf. | begin to bang | забухнуть |
gen. | begin to bang | забивать (with instr.) |
gen. | begin to bang | забить (with instr.) |
Gruzovik | begin to ring out with a bang | заухать |
gen. | Big Bang | большой взрыв (теория происхождения Вселенной) |
gen. | big bang approach | революционный подход |
Makarov. | big bang hypothesis | гипотеза большого взрыва |
Makarov. | Big Bang model | модель большого взрыва (космология) |
gen. | big bang theory | теория большого взрыва (bigmaxus) |
gen. | big bang theory | большой взрыв (теория происхождения Вселенной) |
gen. | Bing Bang | Биг Бэнг (Реорганизация Лондонской фондовой биржи, связанная с кардинальными именениями в её деятельности, введёнными 27 октября 1986 г) |
inf. | Blunt bang | прямая чёлка (littlebreath) |
gen. | chat shit get banged | вот тебе ответка за гнилой базар (SlaySlo) |
gen. | chitty chitty bang bang | пиф-паф ой-ой-ой (vikavikavika) |
Gruzovik | close with a bang | захлопываться |
Gruzovik | close with a bang | захлопнуться (pf of захлопываться) |
gen. | close with a bang | захлопываться |
gen. | close with a bang | захлопнуть (Andrew Goff) |
inf. | come down with a bang | трахнуться |
Gruzovik, inf. | come down with a bang | бахаться (impf of бахнуться) |
Gruzovik, inf. | come down with a bang | бахнуться (pf of бахаться) |
Gruzovik, inf. | come down with a bang | трахнуться (pf of трахаться) |
Gruzovik, inf. | come down with a bang | трахаться (impf of трахнуться) |
gen. | come up with a bang | вспыхнуть с новой силой |
gen. | come up with a bang | вспыхивать с новой силой |
Gruzovik, inf. | cover with a bang | нахлопывать (impf of нахлопнуть) |
inf. | cover with a bang | нахлопывать |
Gruzovik, inf. | cover with a bang | нахлопнуть (pf of нахлопывать) |
inf. | crash down with a bang | трахнуться |
Gruzovik, inf. | crash down with a bang | трахнуться (pf of трахаться) |
Gruzovik, inf. | crash down with a bang | трахаться (impf of трахнуться) |
inf. | crash down with a bang | трахаться |
Makarov. | door continued to bang all night | дверь хлопала всю ночь |
Makarov. | drop with a bang | грохнуть (уронить) |
gen. | enormous bang | страшный грохот (NB: singular: "(...) It was difficult to know how far away from us it was as it was pitch black outside, but it looked about two or three feet wide. Then suddenly there was an enormous bang, absolutely colossal." Anne continued: "The only other person who was local to us was an old lady who was staring at it too. Well, she came up to me and said that she'd been woken by the bang. (...)" mysteriousuniverse.org ART Vancouver) |
Gruzovik, inf. | fall with a bang | ухаться (impf of ухнуться) |
Gruzovik, inf. | fall with a bang | ухнуться (pf of ухаться) |
inf. | fall with a bang | ухаться |
inf. | fall with a bang | ухнуться |
inf. | fall with a bang | грохнуться |
gen. | flash bang | светошумовая граната (Seattle police cleared demonstrators with flash bangs Mr. Wolf) |
mil. | flash bang grenade | светошумовая граната (Mira_G) |
mil. | flash bang grenade | граната со вспышкой при разрыве (средство несмертельного действия, предназначается для временного ошеломления и отвлечения противника Mira_G) |
mil. | flash bang grenade | светозвуковая граната (Mira_G) |
gen. | flash-bang grenade | светошумовая граната (Дмитрий_Р) |
mil. | flash-bang report | звукометрическое донесение АИР |
vulg. | gang-bang | групповой секс (Andrey Truhachev) |
vulg. | gang-bang | совокупляться с несколькими мужчинами подряд |
vulg. | gang-bang | совершать групповое изнасилование |
vulg. | gang-bang | групповая ебля (Andrey Truhachev) |
vulg. | gang-bang | групповой трах (Andrey Truhachev) |
vulg. | gang-bang | групповой половой акт |
vulg. | gang-bang | девушка совокупляющаяся с несколькими мужчинами подряд |
Makarov. | get a bang | удариться |
gen. | get a bang out of | кайфовать (Bullfinch) |
Makarov. | get a bang out of something | испытать наслаждение от (чего-либо) |
gen. | get a bang out of | испытать наслаждение (от чего-либо) |
inf. | get a bang out of something | тащиться |
Игорь Миг | get a bigger bang for the buck | получать большую отдачу |
Игорь Миг | get a bigger bang for the buck | получать бОльшую выгоду |
slang | get banged | трахнуть (Andrey Truhachev) |
inf. | get more bang for your buck | получить максимум за свои деньги (Kugelblitz) |
gen. | get more bang for your buck | выгодно приобрести (You would get more bang for your buck if you bought insurance from my broker. ART Vancouver) |
gen. | Get the most bang for your buck | получить максимум эффекта за свои деньги (kopeika) |
Makarov. | girls had their hair banged low over their foreheads | девушки носили чёлки почти до бровей |
gen. | give more bang for your buck | выгодно обойтись (Switch to this new network, it would give you more bang for your buck. ART Vancouver) |
gen. | go bang | бахнуть |
gen. | go bang | сильно хлопнуть |
Makarov. | go bang | хлопнуть |
gen. | go bang | взорваться |
gen. | go bang | выстрелить (о ружье) |
inf. | go off with a bang | пройти с успехом (о мероприятии Anglophile) |
inf. | go off with a bang | пройти на ура (Anglophile) |
inf. | go off with a bang | бабахнуть (Anglophile) |
Makarov. | go off with a bang | проходить блестяще |
gen. | go out with a bang | уйти громко хлопнув дверью (driven) |
gen. | go out with a bang | удалиться с шумом (driven) |
gen. | go over with a bang | пройти с огромным успехом |
Makarov. | go over with a bang | проходить с огромным успехом (о представлении, приёме, вечере) |
Makarov. | go over with a bang | проходить блестяще (о гастролях, вечере и т. п.) |
gen. | go over with a bang | проходить с огромным успехом (о представлении, приёме, вечере) |
gen. | go over with a bang | проходить блестяще (о гастролях и т. п.) |
gen. | go over with a bang | иметь шумный успех |
gen. | go over with a bang | проходить блестяще (о представлении, приёме, вечере) |
inf. | go over with a bang | прийтись по вкусу (That's a great joke. It went over with a bang VLZ_58) |
gen. | go over with a bang | пройти блестяще |
Gruzovik, inf. | go with a bang | пройти блестяще (succeed) |
Makarov. | go with a bang | проходить блестяще (о встрече, гастролях и т. п.) |
Makarov. | go with a bang | иметь шумный успех |
amer. | great bang for the buck | отличная сделка (Val_Ships) |
Makarov. | he banged away at the ducks | он палил по уткам |
gen. | he banged his fist on the table | он стукнул легонько кулаком по столу |
Makarov. | he banged his fist on the table | он стукнул кулаком по столу |
Makarov. | he banged his fist on the table | он ухнул кулаком по столу |
gen. | he banged his fist on the table | он трах кулаком по столу |
gen. | he banged his head against a stone | он ударился головой о камень |
Makarov. | he banged his head as he went through the doorway | входя, он стукнулся головой о притолоку |
gen. | he banged off two rounds of ammunition | он сделал два выстрела впустую |
chess.term. | he banged out six practice-games | он сыграл шесть быстрых тренировочных партий |
Makarov. | he banged the book down on the table | он бах книгу на стол |
Makarov. | he banged up his car in the race | он в гонках разбил машину |
Makarov. | he banged up his car in the race | он разбил машину на гонках |
gen. | he banged up his knee playing cricket | он поранил колено, когда играл в крикет |
gen. | he dined at the same slap-bang every day | каждый день он обедал в одном и том же ресторанчике |
gen. | he drove slam-bang through the wall of the garage | он врезался прямо в стену гаража и проломил ее |
gen. | he drove slam-bang through the wall of the garage | он врезался прямо в стену гаража и проломил её |
Makarov. | he gave him a bang on the head | он его бац по голове |
gen. | he gave himself a bang | он впрыснул себе наркотик |
Makarov. | he gave me an answer bang off | он ответил не задумываясь |
Makarov. | he got a nasty bang on the head | он сильно ударился головой |
Makarov. | he got a nasty bang on the head | его сильно ударили по голове |
gen. | he had parked his car bang outside my gate | он припарковал свою машину прямо перед моими воротами |
Makarov. | he is on holiday in LA and has run slap-bang into a famous face | он приехал в Лос-Анджелес на отдых и сразу же столкнулся со знаменитостью |
gen. | he jumped bang out of the window | он взял да и выпрыгнул из окна |
Makarov. | he ran bang up against more trouble | он прямо-таки натолкнулся на ещё большие неприятности |
gen. | he started with a bang | его начало было стремительным |
brit. | he was banged up for 16 years for a murder that he didn't commit | он был посажен в тюрьму на 16 лет за убийство, которого не совершал (ssn) |
Makarov. | he was fairly clever, but what he lacked was bang | он был довольно умен, но ему не хватало одного-энергии |
gen. | he was fairly clever, but what he lacked was bang | он был довольно умен, но ему не хватало одного – энергии |
Makarov. | he was just drifting off when there was this terrific bang | он только задремал, когда раздался этот ужасный грохот |
Makarov. | he'd banged out the first chapter by lunchtime | к обеду он уже напечатал первую главу |
Makarov. | I banged into an old friend in town today | я сегодня столкнулся в городе со старым приятелем |
Makarov. | I banged my head against the doorpost and hurt it | я ударился головой о косяк двери и поранился |
Makarov. | I banged on the door until she let me in | я колотил в дверь, пока она меня не впустила |
Makarov. | I banged upon the door until she let me in | я колотил в дверь, пока она меня не впустила |
Makarov. | I get a bang out of all this | всё это меня возбуждает |
gen. | I heard a window bang in the basement | я слышал, как в подвале хлопало раскрытое окно |
Makarov. | I sent an arrow slam-bang into the lantern | я выпустил стрелу, она с грохотом разбила фонарь |
inf. | I think you're bang on | вы это очень точно подметили |
Makarov. | I've banged into the doorpost and hurt my arm | я ударился о косяк двери и повредил руку |
Makarov. | John banged up his knee playing cricket | Джон поранил колено, когда играл в крикет |
gen. | kick and bang | барабанить руками и ногами (linton) |
gen. | leave with a bang | уйти, хлопнув дверью (m_rakova) |
inf. | let fall with a bang | брякнуть |
Gruzovik, inf. | let fall with a bang | брякать (impf of брякнуть) |
Gruzovik, obs. | let fall with a bang | бякать (impf of бякнуть) |
Makarov. | let fall with a bang | брякать |
gen. | look bang-up | выглядеть замечательно |
gen. | Maggy is bang-up again | Мэгги опять залетела |
avia. | main bang | зондирующий радиолокационный сигнал |
gen. | make one's head bang | доставлять кому-либо сильную головную боль (Blackmirtl) |
inf. | massive bang | мощный взрыв (He said they heard a "massive bang" and saw debris in the sky. 4uzhoj) |
gen. | more bang for your buck | получить лучший результат (по отношению к затраченным деньгам или усилиям vogeler) |
gen. | more bang for your bucks | получить лучший результат (по отношению к затраченным деньгам или усилиям vogeler) |
Makarov. | picture fell bang on his head | картина упала прямо ему на голову |
Makarov. | rush slap-bang into a bog | с разбегу ухнуть в трясину |
Makarov. | rush slap-bang into an enterprise | не раздумывая ринуться в какое-либо предприятие |
Makarov. | rush slap-bang into an enterprise | очертя голову ринуться в какое-либо предприятие |
Makarov. | she banged her funny bone on the doorpost | она ударилась локтем о дверной косяк |
Makarov. | she drove slap-bang into the lake | она на полной скорости въехала прямо в озеро |
gen. | shut a door with a bang | захлопнуть дверь |
gen. | shut the door with a bang | хлопнуть дверью |
gen. | shut the door with a bang | громко хлопнуть дверью |
gen. | slam-bang | с шумом |
Makarov. | slam-bang | неистовый |
gen. | slam bang | тяп-ляп (Tarija) |
inf. | slam bang | хлопнув |
inf. | slam-bang | с силой |
inf. | slam-bang | с шумом носиться |
inf. | slam bang | с размаху |
inf. | slam bang | сильно |
gen. | slam-bang | шумный |
gen. | slam bang | с шумом |
gen. | slam bang | с шумом носиться |
gen. | slam-bang | неистово |
Makarov., inf. | slam-bang | грохотать |
Makarov., inf. | slam-bang | передвигаться с шумом и грохотом |
Makarov., inf. | slam-bang | подвергать резкой критике |
gen. | slam bang | неистово |
gen. | slam bang | с силой |
gen. | slam bang – and it's done! | тяп-ляп-и готово! (Tarija) |
Makarov. | slam-bang clatter | ужасный грохот |
gen. | slap-bang | ровно (directly or immediately: "slap-bang in the middle" КГА) |
inf. | slap-bang | опрометчиво |
inf. | slap-bang | очертя голову |
inf. | slap bang | вдруг |
gen. | slap-bang | стремительно |
inf. | slap-bang | как раз (КГА) |
inf. | slap bang | прямо |
inf. | slap bang | быстро |
gen. | slap-bang | сломя голову |
gen. | slap bang | опрометчиво |
gen. | slap bang | очертя голову |
gen. | slap bang | сломя голову |
gen. | slap-bang | с шумом |
gen. | slap-bang | со всего размаха (Anglophile) |
gen. | slap-bang | со всего размаху |
gen. | slap bang | с шумом |
gen. | slap-bang | точно (КГА) |
gen. | smack-bang | аккурат (Anglophile) |
gen. | smack-bang | прямо (Anglophile) |
gen. | smack-bang | прямиком (Anglophile) |
Makarov. | some people think it's OK to sleep with a girl so long as you don't bang her up | иные считают, что если ты следишь, чтобы не сделать девице ребёнка, так и спи себе с ней |
Makarov. | sonic bang | сверхзвуковой хлопок (при преодолении звукового барьера) |
Makarov. | sonic bang | звуковой удар (при преодолении звукового барьера) |
gen. | sonic bang | звуковой хлопок (аргд.) |
Makarov. | start off with a bang | стремительно начаться |
Игорь Миг | start things off with a bang | приступить к работе, показывая отличные результаты |
Игорь Миг | start things off with a bang | успешно начать дело |
gen. | start with a bang | начаться громко, начаться с большим шумом, начаться с громкого успеха (Brexit started with a bang and now we can see the rammifications. dossoulle) |
gen. | suddenly he jumped up and banged the table with his fist | он как вскочит, да как стукнет кулаком по столу |
avia. | supersonic bang | сверхзвуковой хлопок |
gen. | that hat is absolutely bang-on | эта шляпка просто чудо |
gen. | the anvil banged with hammers | наковальня звенела от ударов молота |
gen. | the ball hit him bang in the eye | мяч попал ему прямо в глаз |
gen. | the bang of the violent explosion could be heard for miles and miles | грохот сильного взрыва был слышен за много миль |
gen. | the big bang theory | теория "большого взрыва" (теория происхождения Вселенной) |
Makarov. | the car banged against the garage door and damaged it | машина врезалась в ворота гаража и повредила их |
gen. | the door banged after him | за ним с шумом захлопнулась дверь |
Makarov. | the door continued to bang all night | дверь хлопала всю ночь |
Makarov. | the door is inclined to bang | эта дверь вечно хлопает |
Makarov. | the door shut with a bang | дверь сильно хлопнула |
Makarov. | the girls had their hair banged low over their foreheads | девушки носили чёлки почти до бровей |
gen. | the gun banged | грохнул выстрел |
gen. | the gun banged | раздался выстрел |
gen. | the gun went bang | ружьё с треском и т.д. выстрелило |
gen. | the gun went off with a loud bang | раздался громкий выстрел |
Makarov. | the picture fell bang on his head | картина упала прямо ему на голову |
gen. | the project carried plenty of bang | это был действенный план |
Makarov. | they dined at the same slap-bang every day | каждый день они обедали в одном и том же ресторанчике |
Makarov. | they wear their hair banged low over their foreheads | их подстриженные чёлкой волосы низко спускались на лоб |
Makarov. | this car looks as if it's been banged about | эта машина выглядит так, как будто она побывала в аварии |
gen. | this car looks as if it's been banged about | эта машина выглядит так, будто она побывала в аварии |
Makarov. | this car looks as if it's been banged around | эта машина выглядит так, как будто она побывала в аварии |
gen. | this will bang the limit any day | это превзойдёт все |
Makarov. | Tom banged the car into a street light and damaged it | Том на машине врезался в фонарный столб и повредил его |
vulg. | veiny bang stick | пенис |
Makarov. | when they bang you up, you don't speak to anyone for hours | когда тебя запирают в камере, тебе не с кем поговорить в течение многих часов |
gen. | when you enter the hut keep down or you'll bang your head on the lintel | когда будете входить в хижину, пригнитесь, не то стукнетесь головой о притолоку |
comp. | whiz-bang technologies | высокие технологии (goo.gl Artjaazz) |
gen. | with a bang | с шумом |
gen. | with a bang | с грохотом |
gen. | you might as well bang your head against a brick wall | хоть головой об стену бейся (murad1993) |
inf. | you're completely bang on | вы попали в точку (I think you're completely bang on. This shows a total lack of judgement on the premier's part. ART Vancouver) |