DictionaryForumContacts

   English
Terms containing at the sides | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a stone at the side of the roadкамень у обочины дороги
gen.a stone at the side of the roadкамень у края дороги
nautic.access to the overhead structure at both sides of the cross deckдоступ к выступающей части подволока с обеих сторон межлюковой перемычки (Julchonok)
gen.Always look at the bright side of lifeНадо быть оптимистом (Leonid Dzhepko)
Makarov.any cars parked on this side of the street will be towed away at the owner's costвсе машины, припаркованные на этой стороне улицы, будут эвакуированы за счёт владельца
Makarov.any cars parked on this side of the street will be towed away at the owner's costвсе машины, припаркованные на этой стороне улицы, будут эвакуированы за счёт владельцев
dentist.at the chair-sideв присутствии пациента (MichaelBurov)
gen.at the far side of the roomв глубине комнаты
Makarov.at the far side of the stageв глубине сцены
med.at the patient's sideу постели больного (tvoytoy)
gen.at the sideсбочь (of)
gen.at the sideсбоку (kee46)
gen.at the sideсбоку (of)
gen.at the sideсбочку (of)
Gruzovik, dial.at the side ofсбочь (= сбоку)
Gruzovik, inf.at the side ofсбочку (= сбоку)
gen.at the side of the roadу обочины (The most notable recorded sighting of a young woman matching Ria’s description was made on the cold, rainy evening of May 1, 1976, when Anton La Grange was driving his Mercedes on the Uniondale-Willowmore road near the tiny town of Uniondale. ‘’I saw a girl standing at the side of the road,’’ he recalled. ‘’I stopped. She opened the door and got in. I asked where she wanted to go and she said ‘Porter street 2, de Lange.’ She was dark-haired with a pale face, dressed in a dark coat and slacks. ‘’After a few miles, I turned my head and she was gone!’’ -- стояла у обочины daynesdiscoveries.com ART Vancouver)
gen.at the side of the roadу обочины дороги (About a month ago, I noticed some garbage was dumped at the side of the road on Hendry Avenue a little north of East 7th Street. I drive by there almost every day. It irritated me every time I dove by, so last Sunday I took a bag and some gloves and stopped on my way home to clean it up. Among the garbage were some papers associated with your son Danny, including a Christmas card from you with the enclosed cheque for $20,000. I am assuming your son is not the litterer, so I decided to return the cheque to you. I thought you and maybe Danny might be interested in finding out what happened to it. (Twitter) ART Vancouver)
gen.at the side of the roadна обочине (The driver stopped the car at the side of the road and got out. cambridge.org dimock)
nautic.at the sidesпоперёк (судна Julchonok)
construct.at this section of the trench the soil should be thrown to one sideна этом участке траншеи выброска грунта производится на одну сторону
el.delivery at the ship's sideпоставка у борта судна
radiodetectors with the separate processing at the side bandsобнаружители с раздельной обработкой на боковых полосах частот (Konstantin 1966)
Makarov.divide hair at the sideносить волосы на косой пробор
Makarov.divide one's hair at the sideносить волосы на на косой пробор
gen.divide one's hair at the sideносить волосы на косой прямой пробор (in the middle)
handb.dribbling at the side of the bodyведение мяча на стороне тела
Makarov.enquiries at the two houses either side of him have drawn blankрасспросы в двух домах по обе стороны от него ничего не дали
construct.Fasten the cable at both sides of the bends rigidlyКабель жёстко закрепите с обеих сторон изгибов
electr.eng.flexible, system-compatible cable routing at the side of the 482.6 mm 19" mounting anglesгибкая и упорядоченная прокладка кабеля сбоку на 482,6 мм 19"-монтажной раме (ssn)
gen.he parts his hair at the sideон носит пробор сбоку
gen.her hair was parted at the sideона расчёсывала волосы на косой пробор
gen.if you can't see the bright side, polish up the dark one and look at itесли не видишь в жизни светлой стороны, протри тёмную и взгляни на нее
Makarov.in the main stream it was well enough, but in the armlets at the side we settled every ten paces on the sandкогда мы шли по основному руслу, всё было более -менее в порядке, но в боковых рукавах реки каждые десять шагов мы садились на мель
construct.jaw crusher with crushing at the incoming sideщековая дробилка с дроблением при входе
construct.jaw crusher with crushing at the outcoming sideщековая дробилка с дроблением при выходе
construct.Joint the adjacent sheets by lapping them by one corrugation at the sideСтыковку смежных листов осуществляйте нахлёсткой на одну волну
sec.sys.leveling of low-frequency signals at the external ports either sideРегулировка уровня НЧ-сигналов на внешних портах в обе стороны (Konstantin 1966)
Makarov.look at something from the sideсмотреть на что-либо сбоку
gen.look at the bright sideсмотреть на вещи оптимистически (of things)
gen.look at the bright side of the thingsсмотреть оптимистически (Верещагин)
gen.look at the dark sideмрачно смотреть на жизнь (of things)
gen.look at the sunny sideсмотреть на вещи оптимистически (of things)
Makarov.my eyes were becoming accustomed to the gloom and I was able to make out a door at one side of the roomмои глаза привыкали к темноте, и я уже мог различить дверь с одной стороны комнаты
Makarov.never-ceasing attendance at the bed-side of her sick fatherникогда не прекращающееся дежурство у кровати её больного отца
Makarov.part one's hair at the sideрасчесать волосы на косой пробор
chess.term.putting one's queen at knight's jump from the weaker side's kingподражание ферзя королю слабейшей стороны
mil.sides at the negotiationsстороны на переговорах
mil.sides at the talksстороны на переговорах
gen.sit at the opposite side of the tableсидеть у противоположной стороны стола
gen.sit at the sidesсидеть по сторонам
gen.sit at the sidesсидеть по бокам
media.slopes at the sides of the filter passbandsкрутизна скатов на краях полосы пропускания фильтра
gen.the appearance of the teacher at his side started John out of his happy daydreamingкогда учитель появился рядом с ним, Джон очнулся от своих сладких грез
gen.the bus usually loads at the side-doorпосадка на автобус происходит у боковой двери
Makarov.the plains on both sides are covered at this season by heavy lodgements of waterравнины по обеим сторонам в это время года покрыты огромной массой воды
Makarov.the plains on both sides are covered at this season by heavy lodgments of waterравнины по обеим сторонам покрыты в это время года огромной массой воды
gen.try to look at the good side of life!постарайтесь смотреть на жизнь позитивно! (bigmaxus)
Makarov.we rested awhile at the side of the roadмы немного посидели на обочине дороги
proverbyou cannot burn the candle at both sidesнельзя поджечь свечу с обеих сторон