Subject | English | Russian |
law | at its discretion | по своему выбору (по своему усмотрению Alex_Odeychuk) |
law | at its discretion | по его усмотрению (говоря о суде; выделяется запятыми в середине предложения Alex_Odeychuk) |
law | at its discretion without recourse to court action | в одностороннем внесудебном порядке (Elina Semykina) |
EBRD | at its own discretion | самостоятельно |
law | at its own discretion | по своему собственному усмотрению (Elina Semykina) |
law | at its own discretion | по собственному усмотрению (Elina Semykina) |
law | at its own discretion | по своему усмотрению (алешаBG) |
law | at its own discretion and at its own expense | самостоятельно и за свой счёт (linkin64) |
gen. | at its own discretion and expense | самостоятельно и за свой счёт (twinkie) |
busin. | at its sole and absolute discretion | самостоятельно (Alexander Matytsin) |
formal | at its sole discretion | по своему усмотрению ("In most situations *at* is the most common usage. But *in* is also correct and seems to be in wide use. So I'd say they are interchangeable, with the first being the obviously preferred choice and the second less so, but still grammatical." See examples of both: "The company has the right, at its sole discretion, to ... • will be determined by the Company in its sole discretion." stackexchange.com ART Vancouver) |
formal | at its sole discretion | по своему единоличному усмотрению (ABC Corp. reserves the right to change this Privacy Policy from time to time at its sole discretion. ART Vancouver) |
law | at its sole discretion and determination | исключительно по своему усмотрению (Leonid Dzhepko) |
law | in its sole discretion and at its own expense | самостоятельно и за свой счёт (triumfov) |
law | in the cases of dissolution falling within subarticle 2-b, the court shall, at its discretion, determine whether the company, shall be wound up by the court or voluntarily | в случаях роспуска компаний, подпадающих под действие подстатьи 2-б, суд, по своему усмотрению, определяет, будет ли компания ликвидирована в судебном порядке или добровольно (из текста закона Мальты) |
law | the court at its discretion and upon good cause being shown may | суд, по своему усмотрению и в силу предоставленных достаточных оснований, может (Alex_Odeychuk) |