DictionaryForumContacts

   English
Terms containing at arm | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
wrest.arm bar at the elbow and turn overподрыв руки на локте и переворачивание
sport.arms at sideруки по швам
gen.assault at armsвоинские упражнения
lawat an arm's length levelна строго коммерческих началах (без неэкономической заинтересованности Andy)
gen.at one's armпод руку (wandervoegel)
gen.at arm's endнедалеко
gen.at arm's endна расстоянии вытянутой руки
gen.at arm's endна известном расстоянии
gen.at arm's endв пределах досягаемости
Игорь Мигat arm's lengthне приближая
gen.at arm's lengthпри отсутствии тесных отношений (MichaelBurov)
Makarov.at arm's lengthна почтительном расстоянии
sport.at arm's lengthв вытянутых руках
econ.at arm's lengthот независимых поставщиков (о закупках товаров у фирм, не связанных с покупателем A.Rezvov)
lawat arm's lengthна формальной основе
st.exch.at arm's lengthна рыночных условиях ('More)
busin.at arm's lengthофициально (Alexander Matytsin)
busin.at arm's lengthна официальной основе (Alexander Matytsin)
gen.at arm's lengthотсутствие тесных отношений (MichaelBurov)
gen.at arm's lengthнеблизкое общение (MichaelBurov)
gen.at arm's lengthнеблизкое знакомство (MichaelBurov)
gen.at arm's lengthс вытянутой руки (Hitring)
gen.at arm's lengthне далее вытянутой руки (MichaelBurov)
gen.at arm's lengthшапочное знакомство (MichaelBurov)
gen.at arm's lengthрукой подать (Taras)
Makarov.at arm's lengthна расстоянии вытянутой руки
Игорь Мигat arm's lengthна расстоянии
busin.at arm's length termsна строго коммерческих началах (Nyufi)
inf.at arm's reachрукой подать (BRUNDOV)
econ.at arm's-lengthу независимых поставщиков (о закупках товаров у фирм, не связанных с покупателем A.Rezvov)
tax.at arm's-lengthиспользование в нормальной деловой практике
tax.at arm's-lengthприменение нормальных коммерческих условий
sport.at double-arm intervals left dressвлево на вытянутые руки разомкнись
sport.at double-arm intervals right dressвправо на вытянутые руки разомкнись
gymn.dip swing forward in bent-arm cross rest position and a half turn at the end of the forward swing into upper arm hangв упоре мах вперёд и поворот в упор на руках
gen.gentleman-at-armsлейб-гвардеец
sport.hit at armукол в руку (ssn)
inf.hold at arm's lengthдержать на отлёте
idiom.if you need a helping hand, you will find one at the end of your armспасение утопающих – дело рук самих утопающих (Alex_Odeychuk)
gen.keep at arm's endдержать на расстоянии
gen.keep at arm's lengthдержать на почтительном расстоянии
Makarov.keep someone at arm's lengthдержать дистанцию в отношениях с (кем-либо)
Makarov.keep someone at arm's lengthне допускать фамильярностей
Makarov.keep someone at arm's lengthдержать кого-либо на расстоянии вытянутой руки
gen.keep at arm's lengthдержать на расстоянии
Makarov.keep someone at arm's lengthуказать кому-либо его место
gen.keep at arm's lengthдержать кого-либо на расстоянии
gen.keep him at an arm's lengthдержать его на расстоянии
gen.keep him at an arm's lengthне подпускать его близко
cinemamaster-at-armsбутафор-оружейник
nautic.master-at-armsглавный старшина корабельной полиции
auto.material specified for front facia panels, arm rests and head restraints that is efficient at absorbing impactэнергопоглощающий материал (MichaelBurov)
auto.material specified for front facia panels, arm rests and head restraints that is efficient at absorbing impactупругий материал, предназначенный для покрытия передней панели, подлокотников и подголовников (MichaelBurov)
auto.material specified for front facia panels, arm rests and head restraints that is efficient at absorbing impactвспененный энергопоглощающий материал (MichaelBurov)
gen.кееp somebody at arm's lengthдержать кого-либо на почтительном расстоянии (взято из словаря Кунина yushish)
auto.rear suspension arm attached to the underbody to the front of the rear wheels and attached to the rear hub or axle at the other endнаправляющее устройство задней подвески (MichaelBurov)
auto.rear suspension arm attached to the underbody to the front of the rear wheels and attached to the rear hub or axle at the other endпродольная реактивная штанга (MichaelBurov)
auto.rear suspension arm attached to the underbody to the front of the rear wheels and attached to the rear hub or axle at the other endстержень, шарнирно связанный концами с основанием кузова и задней балкой или ступицей (MichaelBurov)
gen.sergeant-at-armsпарламентский пристав (обыкн. старший офицер или отставной генерал)
Makarov.she tugged at my armона дёргала меня за руку
Makarov.she waved her arm at meона помахала мне рукой
Makarov.suddenly I felt someone tugging at my armвдруг я почувствовал, как кто-то тянет меня за рукав
gymn.upper arm hang with body flexing upward at the hipsупор на руках согнувшись