DictionaryForumContacts

   English
Terms containing at a distance | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
quot.aph.A face is blurred seen eye to eye, contours emerge only at a distanceЛицом к лицу лица не увидать, большое видится на расстоянии (Sergei Yesenin, Letter to a Woman. Transl. by Margaret Wettlin). Used in the figurative tense to mean that one can recognize the importance of an event or pass an objective judgment on it only when it has become a part of the past. VLZ_58)
Makarov.action at a distanceдальнодействие
Makarov.action at a distanceдистанционное воздействие
progr.action at a distanceдействие на расстоянии
construct.action at a distanceдистанционное действие
progr.action at a distanceдействие на расстоянии (неожиданное взаимодействие между широко разделёнными частями системы)
Makarov.action at a distanceвоздействие на расстоянии
nanoaction-at-a-distance electrodynamicsэлектродинамика действия на расстоянии
math.all points at a distance less than K from Aменьший чем
gen.at a considerable distance fromна значительном удалении от (twinkie)
gen.at a distanceна отдалении
gen.at a distanceна некотором расстоянии
gen.at a distanceна известном расстоянии
Makarov.at a distanceв отдалении
gen.at a distanceзаочно (The investigative process commences with an initial ‘at a distance' stage involving the use of both narrower and more open-ended questionnaires administered via the telephone in order to assess the firm's managerial practices, ICT use and managerial views on location – by A. Grous (UK) Tamerlane)
Gruzovikat a distanceрасстоянии
gen.at a distanceна удалении (Alexander Demidov)
gen.at a distanceна каком-либо расстоянии
gen.at a distanceиздали
Gruzovikat a distanceвдаль
mech.at a distanceна расстоянии
Gruzovik, inf.at a distanceна отшибе
math.at a distanceвдали
gen.at a distanceпоодаль
math.at a distance d from the originна расстоянии d от начала координат
math.at a distance ofна расстоянии от (at a distance of 10 km from the Earth's surface)
goldmin.at a distance ofна расстоянии (Leonid Dzhepko)
gen.at a distance ofза
gen.at a distance ofв
eng.at a distance of an order of...на расстоянии порядка... (MichaelBurov)
dentist.at a distance of X mm from the gingivaв X мм. от десны (MichaelBurov)
mech.at a distance r from the centreна расстоянии r от центра
math.at a far distance fromна большом расстоянии от
mech.at a given distanceна заданном расстоянии
Gruzovikat a great distanceна большой дистанции
math.at a near short distance fromна близком расстоянии от
gen.at a radial distance fromв радиусе от (felog)
inf.at a respectful distanceна почтительном расстояний
gen.at a respectful distanceна почтительном расстоянии
gen.at a safe distanceна почтительном расстоянии
mil.at a safe distanceна безопасном удалении (Киселев)
mil.at a safe distanceна безопасном расстоянии (Киселев)
gen.at a safe distanceне безопасном расстоянии
math.at a safe distance fromна безопасном расстоянии от
math.at a short distanceна близком расстоянии
adv.at a visual distanceв пределах видимого
adv.at a visual distanceнасколько видит глаз
trav.at a walking distanceв пределах пешей досягаемости (Andrey Truhachev)
idiom.at a walking distanceдве минуты пешком (Andrey Truhachev)
idiom.at a walking distanceв двух шагах (Andrey Truhachev)
trav.at a walking distanceв шаговой доступности (Andrey Truhachev)
trav.at a walking distanceв пешей досягаемости (Andrey Truhachev)
trav.at a walking distanceможно легко добраться пешком (Andrey Truhachev)
trav.at a walking distanceлегко добраться пешком (Andrey Truhachev)
Makarov.be at a distance ofотстоять
tech.be at a distance of... kmнаходиться на расстоянии ... км
Makarov.be at a distance of ... kmнаходиться на расстоянии ... км
med.care at a distanceтелемедицина (MichaelBurov)
med.care at a distanceдистанционное проведение диагностических и лечебных манипуляций (MichaelBurov)
med.care at a distanceконсультации в реальном времени (MichaelBurov)
med.care at a distanceоказание телемедицинских услуг (MichaelBurov)
med.care at a distanceдистанционный контроль физиологических параметров организма пациента (MichaelBurov)
med.care at a distanceпредоставление медицинских услуг на расстоянии (MichaelBurov)
med.care at a distanceврачебная телеконсультация (MichaelBurov)
med.care at a distanceтелеконсультация (MichaelBurov)
med.care at a distanceоказание медицинских услуг на расстоянии (MichaelBurov)
med.care at a distanceтелемедицинские услуги (MichaelBurov)
med.care at a distanceпредоставление телемедицинских услуг (MichaelBurov)
med.care at a distance systemсистема оказания телемедицинских услуг (MichaelBurov)
med.care at a distance systemсистема предоставления телемедицинских услуг (MichaelBurov)
med.care at a distance systemтелемедицинская система (MichaelBurov)
med.care-at-a-distance solutionрешение для телемедицины (MichaelBurov)
tech.collaboration at a distanceтелекооперация (MichaelBurov)
tech.collaboration at a distanceтелесотрудничество (MichaelBurov)
Makarov.corrie glacier descending to the valley below at a distance of about one or two thirds of the total length of a glacierкаровый ледник, спускающийся в нижележащую долину на расстояние, не превышающее одну-две трети общей длины ледника
mil.create an active zone at a safe distanceсоздавать на безопасном удалении от танка защитную зону активного огневого поражения (Киселев)
gen.departure by flying off at a distanceотлёт
archit.easily perceived at a great distanceхорошо читается на большом расстоянии (yevsey)
math.experiments on the action-at-a-distanceдействие на расстоянии
policefollow at a discreet distanceследовать на безопасном расстоянии (Val_Ships)
Makarov.follow someone at a discreet distanceследовать за кем-либо на безопасном расстоянии
Makarov.follow someone at a distanceследовать за кем-либо на некотором расстоянии
Makarov.follow someone at a distanceидти за кем-либо следом на некотором расстоянии
Makarov.follow someone at a distanceследовать за кем-либо поодаль от (кого-либо)
Makarov.follow someone at a distanceидти за кем-либо следом поодаль от (кого-либо)
Makarov.he greeted us at a distance waving his handон поприветствовал нас на расстоянии, помахав нам рукой
Makarov.he uses glasses only at a long distanceон пользуется очками только для дали
Makarov.he uses glasses only for working at a short distanceон пользуется очками только для работы на близком расстоянии
med.health care at a distanceпредоставление медицинских услуг на расстоянии (MichaelBurov)
med.health care at a distanceтелеконсультация (MichaelBurov)
med.health care at a distanceтелемедицинские услуги (MichaelBurov)
med.health care at a distanceдистанционное проведение диагностических и лечебных манипуляций (MichaelBurov)
med.health care at a distanceтелемедицина (MichaelBurov)
med.health care at a distanceдистанционный контроль физиологических параметров организма пациента (MichaelBurov)
med.health care at a distanceконсультации в реальном времени (MichaelBurov)
med.health care at a distanceврачебная телеконсультация (MichaelBurov)
med.health care at a distanceоказание медицинских услуг на расстоянии (MichaelBurov)
med.health care at a distanceоказание телемедицинских услуг (MichaelBurov)
med.health care at a distanceпредоставление телемедицинских услуг (MichaelBurov)
med.healthcare at a distanceоказание медицинских услуг на расстоянии (MichaelBurov)
med.healthcare at a distanceврачебная телеконсультация (MichaelBurov)
med.healthcare at a distanceконсультации в реальном времени (MichaelBurov)
med.healthcare at a distanceдистанционное проведение диагностических и лечебных манипуляций (MichaelBurov)
med.healthcare at a distanceдистанционный контроль физиологических параметров организма пациента (MichaelBurov)
med.healthcare at a distanceтелемедицина (MichaelBurov)
med.healthcare at a distanceтелемедицинские услуги (MichaelBurov)
med.healthcare at a distanceтелеконсультация (MichaelBurov)
med.healthcare at a distanceпредоставление медицинских услуг на расстоянии (MichaelBurov)
med.healthcare at a distanceоказание телемедицинских услуг (MichaelBurov)
med.healthcare at a distanceпредоставление телемедицинских услуг (MichaelBurov)
mil., avia.high threat identification at a distanceопознавание высокоприоритетной угрозы на расстоянии
Makarov.his oil paintings show best at a distanceего картины, написанные масляными красками, лучше смотреть на расстоянии
lit.I was wordy, trying to talk him into waiting until the others came up. 'I'm no Annie Oakley, but if I can't pop your kneecaps with two shots at this distance, you're welcome to me. And if you think smashed kneecaps are a lot of fun, give it a whirl.'Пришлось пуститься в разговоры, чтобы выиграть время, пока не подойдут остальные: "Я, конечно, не снайпер, но если с такого расстояния не пробью тебе коленные чашечки, тогда твоя взяла! И если ты думаешь, что с простреленными коленками очень весело, то — вперёд!" (D. Hammett)
gen.I've seen him once, and at a distance at thatя видел его всего один раз, да и то издали
Makarov.keep a person at a distanceизбегать сближения с (кем-либо)
Makarov.keep a person at a distanceдержать кого-либо на почтительном расстоянии
Makarov.keep someone at a distanceне допускать фамильярностей с (кем-либо)
Makarov.keep someone at a distanceне допускать фамильярностей
Makarov.keep at a distanceдержать в отдалении
Makarov.keep someone at a distanceдержать кого-либо на расстоянии
gen.keep at a distanceдержаться на почтительном расстоянии
gen.keep at a distanceне допускать фамильярности
gen.keep at a distanceзнать своё место
gen.keep at a distanceдержаться в отдалении
gen.keep at a distanceуказать кому-либо его место
gen.keep at a distanceдержать кого-либо на почтительном расстоянии
gen.keep at a distanceдержаться на расстоянии
gen.keep at a distanceбыть сдержанным (с кем-либо)
mil.keep at a safe distanceудерживать на безопасном расстоянии (англ. цитата приводится из сообщения для СМИ, подготовленного Northrop Grumman Corporation, США)
Makarov.keep at a safe distance from someone, somethingстоять на безопасном расстоянии от кого-либо, от (чего-либо)
Makarov.keep at a safe distance from someone, somethingдержаться на безопасном расстоянии от кого-либо, от (чего-либо)
gen.keep him at a distanceдержать его на расстоянии
gen.keep him at a distanceне подпускать его близко
gen.know at a distanceузнать кого-либо на расстоянии
Makarov.look at something from a distanceсмотреть на что-либо на расстоянии
Makarov.look at something from a distanceсмотреть на что-либо издалека
math.lunnik I passed the moon at a distance of a few thousand miles onlyна расстоянии
math.measure the required angle at the vertex A, we must find the angular distance between Venus and the sunпри вершине
med.medicine at a distanceоказание медицинских услуг на расстоянии (MichaelBurov)
med.medicine at a distanceтелеконсультация (MichaelBurov)
med.medicine at a distanceврачебная телеконсультация (MichaelBurov)
med.medicine at a distanceтелемедицинские услуги (MichaelBurov)
med.medicine at a distanceдистанционное проведение диагностических и лечебных манипуляций (MichaelBurov)
med.medicine at a distanceтелемедицина (MichaelBurov)
med.medicine at a distanceконсультации в реальном времени (MichaelBurov)
med.medicine at a distanceоказание телемедицинских услуг (MichaelBurov)
med.medicine at a distanceпредоставление медицинских услуг на расстоянии (MichaelBurov)
med.medicine at a distanceпредоставление телемедицинских услуг (MichaelBurov)
med.medicine at a distanceдистанционный контроль физиологических параметров организма пациента (MichaelBurov)
gen.oil paintings show best at a distanceкартины маслом лучше смотреть на расстоянии
gen.oil paintings show best at a distanceживопись лучше смотрится на расстоянии
Makarov.our oxen scented the water at a distanceнаш скот чуял воду на расстоянии
Gruzovik, fig.pass at a distanceпройти стороной
gen.pass at a distanceпройти стороной
gen.remain at a distanceдержаться на почтительном расстоянии
cyc.sportroller at a distance of 60 centimetersролик на расстояние 60 см
Makarov.see at a long distanceвидеть на большое расстояние
avia.Setting of communications outside or at a considerable distance from personnel working places not allowedРазмещение средств связи вне или на значительном удалении от рабочих мест персонала не допускается (tina.uchevatkina)
gen.she knew him at a distanceона признала его издалека
gen.she knew him at a distanceона узнала его издалека
phys.spooky action at a distanceжуткое дальнодействие (наблюдаемые эффекты при квантовой запутанности uaka)
math.the action at a distanceдействие на расстоянии
proverbthe fire which lights us at a distance will burn us when nearогонь, греющий нас на расстоянии, жжёт вблизи
proverbthe fire which warms us at a distance will burn us when nearогонь, греющий нас на расстоянии, жжёт вблизи
mech.the gravitational force between two protons at a given distance is only about 5E-39 times as strong as the Coulomb forceСила гравитационного притяжения между двумя протонами на заданном расстоянии в 5E+39 раз слабее силы кулоновского взаимодействия
math.to measure the required angle at the vertex A, we must find the angular distance between Venus and the sunпри вершине