DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing assumed | all forms | exact matches only
EnglishRussian
assumed ambient temperatureрасчётная температура окружающей среды (Alexander Demidov)
assumed and ceded reinsuranceпринятое и переданное перестрахование (Parts 1-3 provide the supporting data for the company's assumed and ceded reinsurance. Alexander Demidov)
assumed armsсамобытный герб (неутверждённый герб Lindo_Olhar)
assumed business nameкоммерческое обозначение (Oregon 4uzhoj)
assumed dateпредполагаемая дата (Soulbringer)
assumed equalпринята равной (Александр Стерляжников)
assumed equalпринят равным (Александр Стерляжников)
assumed identityвымышленное имя (напр., в рамках защиты свидетеля 4uzhoj)
assumed indifferenceпритворное равнодушие
assumed nameвымышленная фамилия (Taras)
assumed nameподставное лицо
assumed nameвымышленное имя
assumed reinsurance premiumsпремии по принятому перестрахованию (The accounting for assumed reinsurance premiums is discussed in chapter 6, "Reinsurance," of this guide. Ceded reinsurance premiums. Outgoing premiums ... Alexander Demidov)
assumed riskприемлемый риск (NFmusic)
assumed situationsнадуманные ситуации (Matveeva25)
assumed well depthпринятая глубина скважины (proz.com ABelonogov)
be assumed into heavenуйти в рай (Игорь Primo)
be assumed into heavenуйти на небеса (Игорь Primo)
can be assumed toможно предположить, что (Creep cracks can be assumed to grow according to some law such as that proposed by K. (Можно предположить, что трещина при ползучести растет ...). Klimzo Alexander Demidov)
can be assumed to be equivalent toможет быть приравнено к (mascot)
costs shall be assumed byиздержки будут покрыты (mascot)
execution of the assumed obligationsвыполнение взятых на себя обязательств (elena.kazan)
he assumed a new nameон принял псевдоним (вымышленное имя)
he assumed a sitting positionон принял сидячую позу
he assumed authority for overseas operationsон принял на себя командование операциями за рубежом
he assumed commandон принял командование
he assumed the reins of governmentон узурпировал власть
he assumed the role of leaderон взял на себя роль лидера
he assumed your characterон представился под вашим именем
he had always assumed an attitude of defiance towards all authorityон всегда презрительно относился ко всем авторитетам
he is masquerading under an assumed nameон скрывается под вымышленной фамилией
he is not such a fool as you assumed him to beон не такой дурак, каким вы его считаете
he quickly assumed the role of bossон быстро вошёл в роль начальника
he went under an assumed nameон жил под чужим именем
he went under an assumed nameон был известен под вымышленным именем
his countenance assumed a deeper cast of dejectionего лицо приняло ещё более унылое выражение
his face assumed a terrific expressionего лицо стало страшным
his illness assumed a very grave characterего болезнь приняла очень серьёзный характер
it cannot be assumed thatтрудно представить, что (Ace Translations Group)
it is assumed thatпринято считать обычно считают, что
it is assumed thatполагают, что (Lucy is assumed to have left the day before = It is assumed that Lucy has left the day before – Полагают, что Люси уехала за день до этого. Johnny Bravo)
it is assumed thatможно предположить, что (Klimzo Alexander Demidov)
it is generally assumed thatпринято считать, что
it is generally assumed thatобычно считают, что
it shall be assumed thatможно предположить, что (Andrey Truhachev)
it should not be assumed thatне следует ожидать, что (Post Scriptum)
it was assumed that...предполагалось, что...
it was widely assumed thatвсе думали, что
it's often assumed thatобычно полагают, что (bigmaxus)
live under an assumed nameжить под вымышленным именем
M 15, to derive the expressions of cutting forces, assumed that the stress on the shear plane and the cutter are constant and uniformly distributed. It was also stated that during the cutting process of sands, the pore volume increases, which is caused by the dilatancy phenomenonрежущий (rafasa)
Previously, it has been assumed thatпрежде ранее считалось, что (Мария100)
take an assumed nameвзять вымышленное имя
take an assumed nameназваться вымышленным именем
the campaign assumed world-wide proportionsкампания приобрела мировые масштабы (охватила весь мир)
the issue assumed serious dimensionsДело приняло серьёзный оборот
they assumed to have knowledge of the factони заявили, что они якобы знают об этом факте
travel under an assumed nameпутешествовать под вымышленным именем
under an assumed identityпод чужим именем (Ремедиос_П)
under an assumed nameс изменёнными паспортными данными
under an assumed nameпод другой фамилией
under an assumed nameпод вымышленным именем
when Mary assumed the Scottish crownкогда Мария стала королевой Шотландии