Subject | English | Russian |
Makarov. | A classic technique of psychological manipulation known as "good cop-bad cop" is extremely effective and is therefore common in many other areas besides police work. A similar use of punish-then-reward is involved in the Microsoft dual-track operating system scheme. | Классический способ психологического манипулирования, известный как "хороший полицейский – плохой полицейский", чрезвычайно эффективен и поэтому часто используется не только в работе полицейских. Подобное применение метода "кнута и пряника" было реализовано в майкрософтовской технологии одновременной работы с двумя устройствами ввода |
gen. | a third as many, a third as much | в три раза меньше (many – для исчисляемых существительных, much – для неисчисляемых E-Guru) |
gen. | Agatha Christie wrote many whodunits during the course of a long and successful career as a writer | Агата Кристи написала много детективов в течение своей долгой и успешной писательской карьеры (Taras) |
scient. | as a result we may store up many | в результате мы можем накопить много |
scient. | as far as I am aware there are many | насколько я осведомлён, существует много |
gen. | as many | столько же |
dipl. | as many | столько же (much bigmaxus) |
math. | as many | столько |
amer. | as many | за такой же (период; He changed jobs four times in as many years. Val_Ships) |
amer. | as many | такой же (период Val_Ships) |
amer. | as many | такое же (количество; I wouldn't discount their army's force: they have 400,000 and as many guns. Val_Ships) |
amer. | as many | такое же (количество (I wouldn't discount their army's force: they have 400,000 and as many guns. Val_Ships) |
gen. | as many again | ещё столько же |
gen. | as many again | вдвое больше |
gen. | as many as | целых |
gen. | as many as | столько, сколько |
Игорь Миг | as many as | ок. (около) |
gen. | as many as | аж (Nosetback) |
gen. | as many as | ни много ни мало |
Игорь Миг | as many as | где-то около |
gen. | as many as | до |
amer. | as many as | целых (used before a number for showing how large and surprising it is) |
book. | so and so many times as many as | в столько-то раз больше, чем (igisheva) |
math. | as many as | сколько |
math. | as many ... as | столько же сколько |
gen. | as many as | столько, сколько |
math. | as many ... as | столь же много, сколько и (для исчисл. сущ.) |
math. | as many as | столько |
math. | as many as | не менее (Ангелина Morozoff) |
amer. | as many as | без малого (As many as 500,000 people may have become infected with the virus. Val_Ships) |
amer. | as many as | столько много (сколько надо; You can take as many pens as you need. Val_Ships) |
amer. | as many as | столько много (сколько надо (You can take as many pens as you need. Val_Ships) |
gen. | before numbers as many as | аж |
gen. | as many as | сразу (Tamerlane) |
Makarov. | as many as | до (перед цифрами: If I've got an exceptionally nice house in a very nice location, I'll get as many as 150 groups coming through in a two-hour period.) |
Makarov. | as many as | вплоть до (+ количество) |
Makarov. | as many as | столько сколько |
Makarov. | as many as | столько же сколько |
gen. | as many as | примерно (Butterfly812) |
Игорь Миг | as many as | что-то около |
gen. | as many as | не более (Dianka) |
gen. | as many as | столько же..., сколько (и) |
nonstand. | as many as fleas on a dog | как у собаки блох (Кунделев) |
mech. | as many something as may be desired | любой (сколь угодно большой, малый etc.; Этот метод годится для вычисления любого требуемого числа коэффициентов-The method avails for the calculation of as many coefficients as may be desired) |
product. | as many as necessary | столько раз, сколько необходимо (Yeldar Azanbayev) |
PPE | as many as needed | сколько угодно (translator911) |
proverb | as many much as one wishes | сколько угодно |
math. | as many as possible | как можно больше |
gen. | as many as several | сразу несколько (used to show surprise at how large a number of people or things is: We independently broker the policies of as many as several nationally recognized insurers to get you the best deal for your car insurance – Bow Valley Insurance (Canada); These awards from Q+M magazine recognise upcoming leaders in the quarrying sector. As many as several people have won an award in one year ... – Aggregate & Quarry Association (New Zealand) Tamerlane) |
gen. | as many as they are | как много их ни есть |
gen. | as many as three | целых три года |
gen. | as many as three years | целых три года |
gen. | as many as twelve | до двенадцати |
gen. | as many as you want | хоть отбавляй (Курьёзов – хоть отбавляй – As many funny incidents as you want.; источник – goo.gl dimock) |
gen. | as many as you want | сколько угодно (сколько угодно раз – as many times as you want ART Vancouver) |
gen. | as many of them as | столько, сколько (Alex_Odeychuk) |
sport. | as many rounds as possible | сделать как можно большее количество раундов за отведённый промежуток времени (Johnny Bravo) |
gen. | as many times as a cat has lives | огромное количество раз (denghu) |
gen. | as many times as may be necessary | необходимое количество раз (Alexander Demidov) |
gen. | as many times as they see fit | неограниченное количество раз (Alexander Demidov) |
gen. | as many times as you like | сколько угодно раз (And you can repeat this as many times as you like. ART Vancouver) |
Makarov. | as the sea receded, many beautiful shells were left behind | когда начался отлив, на берегу осталось много красивых раковин |
progr. | as we shall see throughout the book, a great many algorithms are based on the principle of recursively decomposing a large problem into one or more smaller ones, using solutions to the subproblems to solve the original problem | как мы увидим далее в этой книге, многие алгоритмы основаны на принципе рекурсивного разбиения большой задачи на меньшие, когда решения подзадач используются для решения исходной задачи (см. Algorithms in C++, Parts 1–4: Fundamentals, Data Structure, Sorting, Searching Third Edition by Robert Sedgewick 1998) |
gen. | be of as many shapes as Proteus | уметь перевоплощаться, как Протей |
gen. | be of as many shapes as Proteus | уметь перевоплощаться как Протей |
gen. | bring as many pencils as you can | принесите как можно больше карандашей |
Makarov. | by as many | на столько же |
nucl.pow. | by as many as half | наполовину |
gen. | celebrated by many as | известный многим как (Johnny Bravo) |
tech. | eliminate as many variables as possible | исключить как можно больше факторов (в процессе диагностирования translator911) |
Gruzovik | four times as many | вчетверо больше |
gen. | give as many details all possible | дать все подробности |
Makarov. | give as many details as possible | дать все подробности |
gen. | half again as many | в полтора раза больше |
Makarov. | half as many | вдвое меньше (об исчисляемой величине) |
gen. | half as many | вдвое меньше |
gen. | half as many | в два раза меньше |
Игорь Миг | half as many as in | вдвое меньше, чем в |
idiom. | have as many lives as a cat | быть живучим как кошка (They thought they were rid of him, but he has as many lives as a cat. Helene2008) |
gen. | he can knock back 5 pints in as many minutes | он за пять минут может опрокинуть пять пинт (пива) |
Makarov. | he has received a promotion by influence, and in doing it has jumped many of his fellow-officers quite as good or better than he | благодаря влиянию он получил повышение, обогнав многих своих товарищей офицеров, таких же или лучше, чем он |
gen. | he has received a promotion by influence, and in doing it has jumped many of his fellow-officers quite as good or better than he | благодаря влиянию он получил повышение, обогнав многих своих сослуживцев, таких же или лучше, чем он |
gen. | he is regarded by many as one of the great masters of modern cinema | многие считают его одним из выдающихся мастеров современного кинематографа |
gen. | he smokes as many as fifty cigarettes a day | он выкуривает до пятидесяти папирос в день |
gen. | he tried to involve as many children as possible in the game | он постарался вовлечь как можно больше детей в игру |
gen. | he tried to sew up as many votes as possible before the convention | он старался обеспечить себе как можно больше голосов ещё до съезда |
Makarov. | he wants to sew up as many votes in the election as possible | он хочет заручиться как можно большим числом голосов избирателей |
gen. | he was seen by many as the savoir of the firm | многие видели в нём спасителя фирмы |
gen. | I have not very many dictionaries, but I will send you such as I have | у меня не очень много словарей, но я пришлю вам те, что есть |
gen. | I have six pens but I shall need as many again | у меня шесть перьев, но мне понадобится ещё столько же |
Makarov. | I need as many men as you can spare | я использую всех людей, которых ты сможешь выделить |
Makarov. | I want to sew up as many votes in the election as possible | на выборах я хочу обеспечить себе как можно больше голосов избирателей |
gen. | in as many words | вкратце (WiseSnake) |
gen. | in as many words | в нескольких словах (WiseSnake) |
Makarov. | in former times, a king would have as many as 100 people attending upon him | в прежние времена короля обслуживало до 100 человек |
progr. | in investigating a parallel method for searching, we will begin with a naive attempt with as many processors as elements of the list we are searching | Изучение параллельных методов поиска мы начнём с наивной попытки, в которой число процессоров равно числу элементов списка (см. "Analysis of Algorithms: An Active Learning Approach" by Jeffrey J. McConnell 2001) |
Makarov. | I've spent so many years as chairman that I feel it's time I stepped down | я уже так много лет проработал председателем, что чувствую, пришло время уступить свои позиции |
gen. | just as many | как раз столько же |
tech. | log so-many hours as first pilot | налетать столько-то часов в качестве первого пилота |
Makarov. | many important businessmen begin as factory workers | многие известные бизнесмены начинают в качестве заводских рабочих |
Makarov. | many men still have difficulty accepting a woman as a business partner | многие мужчины до сих пор не слишком благосклонно относятся к женщинам – деловым партнёрам |
Makarov. | many non-unionized enterprises were forced to close down as well | многие предприятия, не имеющие профсоюзов, также были вынуждены закрыться |
Makarov. | many of Dickens' books have been adapted as films | многие романы Диккенса были экранизированы |
Makarov. | many of them tell how bitter were their feelings as "deprived children" | многие из них рассказывают, как больно и горько им было чувствовать себя брошенными детьми |
Makarov. | many office workers were forced to stay home as they were snowed in | многие служащие были вынуждены остаться дома, так как все занесло снегом |
gen. | many reviewers were boosting it as his best book | многие рецензенты рекламировали это произведение как его лучшую книгу |
gen. | many times as large | во много раз больше |
Makarov. | molecular dipole polarizability enters into the description of many physical and chemical processes, such as the scattering of light by molecules, and intermolecular interactions | молекулярная дипольная поляризуемость входит в описание многих физических и химических процессов, таких как рассеяние света молекулами и межмолекулярные взаимодействия |
gen. | more than twice as frequently as | более чем в два раза чаще (Гера) |
gen. | more than twice as many | более чем в два раза больше, чем (Moscow now boasts more than twice as many inhabitants as St. Petersburg, the country's second-largest city with 4.7 million, and almost eight times more than Novosibirsk, which ranks third with 1.4 million, according to statistics released last week on the web site for the census. TMT Alexander Demidov) |
Gruzovik | nine times as many | вдевятеро больше |
math. | not as many ... as | не так много, как |
gen. | not quite as many as | уже не так много, как (With the windstorm moving east, not quite as many power outages throughout the city as there were earlier today. ART Vancouver) |
mining. | not so many as | чем |
mining. | not so many as | меньше |
math. | not so many as | несколько меньше, чем |
gen. | not so many as | меньше чём |
chess.term. | odds of make as many moves as you like | фора "делай вначале столько ходов, сколько хочешь" |
gen. | one and a half times or half again as many | в полтора раза больше |
tech. | one-third as many | втрое (об исчисляемой величине) |
gen. | pose as a model for many painters | быть моделью для многих художников |
Makarov. | rope in as many helpers | вовлечь как можно больше помощников |
gen. | select as many as apply | выберите все подходящие варианты (Technical) |
Gruzovik | seven times as many | всемеро больше |
Makarov. | she had taken five days to write, so I could take as many days thinking about my reply | ей понадобилось пять дней, чтобы написать мне, так что я мог столько же дней обдумывать свой ответ |
Makarov. | six mistakes in as many lines | в шести строках шесть ошибок |
Makarov. | six mistakes in as many lines | шесть ошибок в таком же количестве строк |
Gruzovik | six times as many | вшестеро больше |
hist. | spend many years as component republics of the Soviet Union | входить в состав СССР в течение длительного времени на правах союзных республик (vasily.m.biryukov) |
Makarov. | take as many as you like | возьмите сколько хотите |
gen. | take as many as you please | возьмите сколько хотите |
gen. | take as many as you please | возьмите сколько угодно |
gen. | take as many subjects as possible in one's university days | в студенческие годы изучать как можно больше дисциплин |
Gruzovik | ten times as many | вдесятеро больше |
Makarov. | that great man has as many to break through to come at me, as I have to come at him | на пути этого великого человека ко мне лежит столько же препятствий, сколько и у меня на пути к нему |
Makarov. | the immediate forerunners of ragtime as popular music were the coon song, made popular by The Christy Minstrels and many similar travelling black-face shows | непосредственной предшественницей рэгтайма как популярной музыки была негритянская песня, ставшая знаменитой благодаря "Менестрелям Кристи" и другим бродячим труппам, гримирующимся под негров |
Makarov. | the immediate forerunners of ragtime as popular music were the coon song, made popular by the Christy Minstrels and many similar travelling black-face shows | непосредственной предшественницей рэгтайма как популярной музыки была негритянская песня, ставшая популярной благодаря Министрелям Кристи и другим бродячим труппам, гримирующимся под негров |
mech. | the method avails for the calculation of as many coefficients as may be desired | этот метод годится для вычисления любого требуемого числа коэффициентов |
Makarov. | the molecular dipole polarizability enters into the description of many physical and chemical processes, such as the scattering of light by molecules, and intermolecular interactions | молекулярная дипольная поляризуемость входит в описание многих физических и химических процессов, таких как рассеяние света молекулами и межмолекулярные взаимодействия |
Makarov. | the odd numbered acids melt 15 deg. below the paraffin which contains twice as many carbons | кислоты с нечётным числом углеродных атомов плавятся на 15 град. ниже, чем парафин, который содержит в два раза больше атомов углерода |
Makarov. | the operation is not recognized as legal in many states | во многих штатах такая деятельность считается незаконной |
gen. | the sound of words as many times rebounds, as many voices issue | звук слов повторяется столько раз, сколько слышится голосов |
lit. | The Tramp is as certainly representative of humanity, as many-sided and as mysterious as Hamlet, and it seems unlikely that any dancer or actor can ever have excelled him in eloquence, variety or poignancy of motion. | Чаплинский бродяга так же глубоко человечен, многообразен и загадочен, как Гамлет, и вряд ли кто из актёров и танцоров мог превзойти его в красноречии, разнообразии и отточенности движения. (Th. Huff) |
math. | there are as many equations 5 as there are pairs of points | имеется столько же уравнений 5, сколько и пар точек |
proverb | there are as many good fish in the sea as ever came out of it | свет не клином сошёлся |
progr. | there are many means of making embedded control systems safer, as in any application which has the potential of causing injury or property loss, safety must of course be a paramount concern | Имеется много средств создания встроенных устройств безопасности систем управления, так как в любом приложении, в котором имеется потенциальная возможность нанесения ущерба или потери свойств, безопасность, конечно, должна быть на первом месте |
gen. | there are many metals, such as gold, which never exhibit rust or tarnish | есть много металлов, таких, как золото, которые никогда не тускнеют и не покрываются ржавчиной |
gen. | there are nearly as many Russians in Latvia as Latvians | в Латвии почти столько же русских, сколько и латвийцев |
math. | there exist many theories as to how gravitational force may be overcome | в отношении того, как |
Makarov. | this highly corrosive mist eats away many materials, including such building materials as marble and mortar | этот туман обладает высокой корродирующей способностью и разъедает многие материалы, в том числе такие строительные материалы как мрамор и известковый строительный раствор |
gen. | three times as many | втрое больше |
gen. | try and rope in as many helpers as possible | постарайтесь заполучить как можно больше помощников |
gen. | twice as many | вдвое столько же |
Makarov. | twice as many | вдвое больше (об исчисляемой величине) |
gen. | twice as many | в два раза больше |
gen. | twice as many as | вдвое больше чем (Aslandado) |
Makarov. | two times as many | вдвое больше (об исчисляемой величине) |
gen. | two times as many | в два раза больше |
gen. | two to four times as many calories per acre as | в два-четыре раза больше калорий на акр, чем (Lyubov_Zubritskaya) |
med., epid. | up to eight times as many cases as | до восьми раз больше (The south is estimated to have had up to eight times as many cases as have been detected to date – Согласно расчетам на юге страны количество реально имевших место случаев заболевания до восьми раз больше количества случаев, обнаруженных на текущий момент. Alex_Odeychuk) |
Makarov. | we bought as many as six dictionaries | мы купили целых шесть словарей |
lit. | Working by day and studying at night, my father got his education and saved up enough money to go west. Horace Greeley had been preaching that to the young men of the east, but the old New York Tribune was read in the west also, and many a western boy grew up, as my father did, determined to go west. | Мой отец работал днём, а вечером учился. Так он получил образование и скопил нужную сумму для поездки на запад. Правда, нью-йоркская "Трибюн" призывала к этому молодёжь восточных штатов, но её читали и на западе, так что немало ребят из западных районов страны выросли, как и мой отец, с твёрдым намерением ехать на запад. (L. Steffens) |
gen. | you have too many friends as it is | у вас и так слишком много друзей |
Makarov. | you may take as many as you need | можешь взять столько, сколько тебе надо |