DictionaryForumContacts

   English
Terms containing as follows | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
math.A brief sketch is as followsниже следует краткий набросок (доказательства)
math.A brief sketch is as followsниже следует
lawA new definition is hereby added on page 3 as follows:дополнить страницу 3 Договора новым термином и его определением следующего содержания (Alex_Odeychuk)
econ.according to the procedure as followsв следующем порядке
telecom.act as follows:выполните следующее: (oleg.vigodsky)
gen.please act as followsвыполните следующие действия (Abete)
formalagree as followsдоговорились о нижеследующем (ART Vancouver)
Makarov.agreement goes as followsв соглашении говорится следующее
cliche.appear as followsиметь следующий вид (говоря об определении чего-либо, о функции или физической величине, об окне приложения, о странице сайта и т.п. Alex_Odeychuk)
progr.are listed as followsприводятся ниже (ssn)
progr.are listed as followsперечислены ниже (ssn)
scient.the arrangement of this paper is as followsстатья строится следующим образом: ...
gen.as a follow-onвзамен (tavost)
gen.as a follow-up toв продолжение
gen.as a follow-up to the previous projectв продолжение предыдущего проекта (sixthson)
gen.as followsкак (то)
gen.as followsуказанный ниже (gennier)
gen.as followsа именно (Alexander Matytsin)
gen.as followsследующего содержания (ABelonogov)
gen.as followsзаключающийся в следующем (Alexander Demidov)
gen.as followsв соответствии с нижеуказанным (Alexander Demidov)
gen.as followsв следующем порядке (twinkie)
gen.as followsв следующей редакции (Mag A)
offic.as followsнижеуказанным образом (igisheva)
offic.as followsнижеописанным образом (igisheva)
offic.as followsкак описано далее (igisheva)
gen.as followsс текстом следующего содержания (Johnny Bravo)
formalas followsследующим образом (Kosarar)
progr.as followsприведены ниже (ssn)
gen.as followsследующим образом
product.as followsследующих видов (Yeldar Azanbayev)
math.следующим образом as followsслед. обр.
math.as followsкак указано ниже
math.as followsкак следует ниже
gen.as followsкак изложено ниже
gen.as followsследующее
busin.as followsв указанном ниже порядке (Alexander Matytsin)
product.as followsв следующем объёме (Yeldar Azanbayev)
gen.as followsкак сказано ниже
gen.as followsниже (zeev)
SAP.tech.as followsнапример
dat.proc.as followsпо уравнению (употребляется только перед соответствующим уравнением igisheva)
dat.proc.as followsпо формуле (употребляется только перед соответствующей формулой igisheva)
progr.as followsниже приведены (ssn)
cust.as followsв соответствии с нижеследующим (elena.kazan)
fin.as followsо нижеследующем (now hereby have agreed as follows (в контракте) Alex Lilo)
lawas followsв следующей форме (The parent/legal guardian will need to co-sign the agreement as follows: ..... ART Vancouver)
lawas followsв следующем виде (Enacted by the Legislature of the Virgin Islands as follows: Gr. Sitnikov)
busin.as followsна нижеследующих условиях (вариант перевода для случаев типа: A, B, and C, hereinafter collectively referred to as ..., made (заключили (между собой)) this ... (e.g. Memorandum of Association) as follows: ... Сандралек-64)
busin.as followsпо указанной ниже схеме (Alexander Matytsin)
busin.as followsв указанной ниже последовательности (Alexander Matytsin)
tech.as followsв следующей последовательности (о процедуре сборки)
gen.as followsкак то (НЕ "как-то" (у как то и как-то различные значения))
gen.as followsпредставлено ниже (CARDRAY.COM)
gen.as followsследующий
gen.as followsв соответствии со следующей процедурой (Alexander Demidov)
gen.as followsкак указано далее
busin.as follows belowо нижеследующем (Johnny Bravo)
gen.as follows belowс текстом следующего содержания (Johnny Bravo)
gen.as follows fromсогласно (Ying)
Makarov.as follows from equationкак следует из уравнения
gen.as follows from its contentпо своему содержанию (D Cassidy)
nanoas follows from the analysisв результате анализа
gen.as it follows fromкак следует из (vbadalov)
lawas it follows from the implications of the rules of Article of the Lawкак следует из смысла норм статьи закона
scient.as you will see again in the chapters that followкак вы снова увидите в следующих главах
math.be as followsпринять вид (igisheva)
gen.be as followsвыглядеть следующим образом (говоря о каком-либо показателе Alex_Odeychuk)
math.be as followsиметь вид (igisheva)
math.be as followsсостоять в следующем
gen.be as followsзаключаться в следующем (Евгений Тамарченко)
lawbe hereby amended and restated in its entirety to read as followsизложить в новой редакции (англ. цитата заимствована из договора, заключённого в США Alex_Odeychuk)
lawbe hereby amended and restated in its entirety to read as followsизложить в следующей редакции (англ. цитата заимствована из договора, заключённого в США Alex_Odeychuk)
Makarov.be hereby amended and restated in its entirety to read as followsизложить в новой редакции
lawbe hereby amended to read as followsнастоящим изложить в следующей редакции (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
gen.be outlined as followsзаключаться в следующем: (SAKHstasia)
electr.eng.be written as followsзаписаться в виде (Konstantin 1966)
scient.briefly, the argument is as followsвкратце довод следующий
scient.briefly, the argument is as followsвкратце аргумент следующий
appl.math.calculation formula is as followsформула расчёта (следующая MichaelBurov)
book.can be classified as followsбывает следующих видов (Soulbringer)
math.can briefly outlined as followsможно вкратце охарактеризовать как
media.click items as followsприменение одиночных и двойных щелчков «мышью» (в Windows 2000)
gen.comprising as followsв следующем составе (Property Comprising as Follows: Entrance Porch, Family Sitting Room, Kitchen, Ground Floor W.C. 1st Floor Landing Leading to L134,950. View Details ... Alexander Demidov)
scient.the conditions are as followsусловия следующие:
gen.court finds as followsсуд приходит к следующему (After full and mature consideration of all the testimony before it, the court finds as follows: First – That the United States battleship MAINE arrived in the harbor of ... Alexander Demidov)
gen.court has awarded as followsсуд решил (emirates42)
busin.decide as followsприняли следующее решение (в договоре, декларации aly2008)
gen.do hereby agree and contract as followsзаключить договор о нижеследующем (AD Alexander Demidov)
lawdo hereby solemnly affirm and state as followsнастоящим официально заявляю, что (Johnny Bravo)
laweach party hereto has caused this agreement to be duly executed by its respective duly authorized representative as followsнастоящий договор заключён между сторонами в лице их следующих соответствующих уполномоченных представителей (Technical)
gen.enter into this Contract as followsзаключить договор о нижеследующем (AD Alexander Demidov)
cust.except as followsза исключением следующих случаев (elena.kazan)
lawexcept as followsза следующими исключениями (FL1977)
math.finally, i is proved as followsв заключение следует доказательство (i)
lawfind as followsприходить к следующему (e.g Суд приходит к следующему.. The court finds as follows.. Elina Semykina)
gen.find as followsприходить к выводу о следующем (FOR THE FOREGOING REASONS, having considered all of the evidence and the arguments, THE TRIAL CHAMBER finds as follows: (1) By a majority, Judge ... Alexander Demidov)
Makarov.follow diplomacy as a careerбыть на дипломатической работе
Makarov.follow diplomacy as a careerбыть на постоянной дипломатической работе
dipl.follow diplomacy as a careerстать профессиональным дипломатом
Makarov.follow diplomacy as a careerизбрать себе карьеру дипломата
Makarov.follow diplomacy as a careerстать дипломатом
SAP.tech.follow the steps as described belowвыполнить описанные ниже шаги
progr.for example, the manufacturer of a VF drive unit must provide CE marking for the LV directive, but not for the EMC directive as this is the responsibility of the panel builder or machine manufacturer who must follow correct installation methods for the drive, cabling and motorНапример, производитель двигателя с переменной скоростью обязан снабдить его маркировкой СЕ в соответствии с директивой LV, но не пользоваться директивой EMC, поскольку ответственность за правильную установку привода, монтажные соединения и двигатель несёт конструктор пульта или производитель машины (см. Programmable Controllers – An Engineer's Guide by E.A. Parr 2003)
gen.has determined as followsопределил (в судебном процессе ABelonogov)
gen.has hereby decided as followsприняла следующие решения (NaNa*)
EBRDhave agreed as followsдоговорились о нижеследующем (AD Alexander Demidov)
lawhave agreed as followsзаключили настоящий договор о нижеследующем (контекстуальный перевод юридического клише на англ. язык Alex_Odeychuk)
gen.have agreed as followsсогласились о нижеследующем (ABelonogov)
lawhave entered into this Agreement as followsзаключили настоящий договор о нижеследующем (capricolya)
lawhave entered into this Contract as followsзаключили настоящий договор о нижеследующем (MaxOz)
gen.he answered as followsон отвечал так
Makarov.he read as followsон прочёл следующее
avia.hereby agree as followsнастоящим договорились о нижеследующем (Your_Angel)
dipl.hereby agreed as followsнастоящим согласились о нижеследующем
gen.his arguments are as followsего доводы следующие
gen.his duties are as followsего обязанности состоят в следующем
Makarov.his plan is as followsу него такой план
Makarov.his plan is as followsего план таков
gen.his plan was as followsего план был таков
gen.his words were as followsон сказал следующее
Makarov.if the electric shock victim is still alive, proceed as followsесли пострадавший от электрического тока всё ещё живой, необходимо сделать следующее
lawin consideration of the foregoing premises, the mutual promises contained herein, and other good and valuable consideration, the receipt and sufficiency of which are hereby acknowledged, the parties hereto agree as followsс учётом указанных выше положений и взаимных договорных обязательств, изложенных в настоящем договоре, а также другого юридически действительного встречного удовлетворения, получение и достаточность которого настоящим подтверждается, Стороны пришли к следующему соглашению
scient.in general, the rules are as followsв целом, правила таковы
scient.in general the rules are as followsв целом, правила следующие
math.in these terms the problem can be formulated as followsв этих терминах задача может быть сформулирована следующим образом:
gen.insert an additional paragraph to read as followsдополнить абзацем следующего содержания (Insert into Article 6 of the Convention an additional paragraph 2 to read as follows: "2. A Contracting Party planning to begin construction of a ... Alexander Demidov)
O&G, casp.is as followsявляется следующим (Yeldar Azanbayev)
O&G, casp.is as followsраспределяются следующим образом (Yeldar Azanbayev)
O&G, casp.is as followsсостоит в следующем (Yeldar Azanbayev)
O&G, casp.is as followsзаключается в следующем (Yeldar Azanbayev)
O&G, casp.is as followsвыглядит следующим образом (Yeldar Azanbayev)
O&G, casp.is as followsявляется следующей (Yeldar Azanbayev)
O&G, casp.is as followsявляются следующими (Yeldar Azanbayev)
O&G, casp.is as followsгласит следующее (Yeldar Azanbayev)
O&G, casp.is as followsсводится к следующему (Yeldar Azanbayev)
O&G, casp.is as followsниже приводится информация (Yeldar Azanbayev)
O&G, casp.is as followsвыглядят следующим образом (Yeldar Azanbayev)
O&G, casp.is as followsпредусматривает следующее (Yeldar Azanbayev)
O&G, casp.is as followsраспределяется следующим образом (Yeldar Azanbayev)
O&G, casp.is as followsтакова (Yeldar Azanbayev)
O&G, casp.is as followsприводится ниже (Yeldar Azanbayev)
construct.is as followsсоставляет
lawis is agreed as followsстороны договорились о следующем (Alexander Matytsin)
avia.is replaced and modified as followsзаменен и дополнен в соответствии с нижеследующим (Your_Angel)
math.it can be summarized as followsможно вкратце охарактеризовать как
gen.it follows as a logical consequence thatлогическим выводом из этого является то, что
gen.it follows as a logical consequence thatотсюда следует, что
gen.it follows as a logical consequence thatлогическим выводом из этого является то, что
gen.it follows as a logical consequence thatотсюда следует, что
gen.it follows that high molecular weights can only be attained by taking the condensation as nearly as possible to completionиз этого следует, что высокие молекулярные веса могут быть получены только при возможно полном завершении конденсации
lawit is agreed as followsстороны приходят к нижеследующему соглашению (Andy)
lawit is agreed as followsстороны договорились о нижеследующем (andrew_egroups)
gen.it is agreed as followsдостигнуто соглашение о нижеследующем
lawit is hereby agreed as followsстороны договорились о нижеследующем (4uzhoj)
gen.it is hereby agreed as followsзаключили настоящий договор о нижеследующем (ROGER YOUNG)
offic.it is hereby resolved as follows:решили: (в протоколах, решениях 4uzhoj)
lawit is ordered as followsприказываю (напр., смотри 22 USC 211a 4uzhoj)
lawit is unanimously resolved as followsединогласно приняты следующие решения (mkirak74)
lawjointly and severally represent, warrant and covenant to A as followsсовместно и каждый в отдельности представляют, гарантируют и договариваются с A о следующем (gennier)
math.let g t, a scalar function, be defined as followsпусть скалярнозначная функция g t определяется следующим образом
lawmake the contract as followsзаключить договор о нижеследующем (во вводной части Договора (перед Статьей 1. Предмет Договора (Article/Clause/Section 1. Subject)): А в лице..., с одной стороны, и В в лице..., с другой стороны, заключили настоящий Договор о нижеследующем: – A represented by..., of the one part, and B represented by..., of the other part, made this Contract as follows: alex)
math.the governing equations of this system may be expressed as follows:могут быть записаны
lawnew Section 8.1. is hereby added as followsдополнить договор новым разделом 8.1. следующего содержания (контекстуальный перевод на русс. язык; англ. цитата заимствована из текста дополнительного соглашения о внесении изменений и дополнений в ранее заключённый в США договор Alex_Odeychuk)
hemat.normal, approximate ratio of polymorphonuclear neutrophils, based on the number of lobes in the nuclei, as follows: 1 lobe, 5%процентное распределение полиморфноядерных нейтрофилов, основанное на количестве сегментов в ядре (MichaelBurov)
hemat.normal, approximate ratio of polymorphonuclear neutrophils, based on the number of lobes in the nuclei, as follows: 1 lobe, 5%лейкоцитарная формула (MichaelBurov)
hemat.normal, approximate ratio of polymorphonuclear neutrophils, based on the number of lobes in the nuclei, as follows: 1 lobe, 5%формула Арнета (MichaelBurov)
gen.now hereby agree as followsдоговорились о нижеследующем (AD Alexander Demidov)
EBRDnow hereby have agreed as followsдоговорились о нижеследующем
lawnow it is agreed as followsстороны договорились о следующем (alex)
gen.now it is hereby agreed as followsнастоящим стороны договариваются о нижеследующем (feyana)
lawNow, therefore, the parties have agreed as followsСтороны договорились о нижеследующем (Конструкция используется, напр., после "Whereas..." (Принимая во внимание, что...) state.gov Denis Lebedev)
gen.only as followsисключительно следующим образом (Alex_Odeychuk)
gen.only as followsтолько следующим образом (Alex_Odeychuk)
gen.only as followsтолько так (Alex_Odeychuk)
gen.our methods were as followsнаши методы заключались в следующем
scient.the outline of this paper is as followsплан настоящей работы следующий ...
lawparties agree as followsстороны договорились о следующем (Alexander Matytsin)
libr.passage quoted reads as follows...цитируемый отрывок гласит...
dipl.percentages are as followsколичества в процентах следующие
dipl.percentages are as followsдоли в процентах следующие
busin.proceed as followsдействуйте, как изложено ниже (Andrey Truhachev)
busin.proceed as followsпроделайте следующее (Andrey Truhachev)
busin.proceed as followsдействуйте в следующем порядке (Andrey Truhachev)
SAP.tech.proceed as followsделать следующее
telecom.proceed as follows:выполните следующее: (oleg.vigodsky)
busin.proceed as followsдействуйте нижеописанным образом (Andrey Truhachev)
busin.proceed as followsдействуйте в соответствии с нижеуказанным (Andrey Truhachev)
busin.proceed as followsдействуйте как указано ниже (Andrey Truhachev)
busin.proceed as followsдействуйте как описано далее (Andrey Truhachev)
busin.proceed as followsдействовать в следующем порядке (Andrey Truhachev)
busin.proceed as followsдействовать следующим образом (Andrey Truhachev)
busin.proceed as followsпроделайте следующие действия (Andrey Truhachev)
busin.proceed as followsвыполните следующие действия (linguee.ru Andrey Truhachev)
busin.proceed as followsпоступайте следующим образом (Andrey Truhachev)
busin.proceed as followsдействуйте следующим образом (linguee.ru Andrey Truhachev)
tech.proceed as followsсделать следующее (Alex_Odeychuk)
SAP.tech.proceeding as followsделающий следующее
lawread as followsв следующей редакции (напр., Дополнить Договор пунктом 1 в следующей редакции – To add clause 1 to the Agreement to read as follows Elina Semykina)
lawread as followsследующего содержания (о дополнении пункта, статьи словами, новым пунктом и т.п. (в тексте договора о внесении изменений и дополнений (Amendment Agreement). Leonid Dzhepko)
gen.read as followsс текстом следующего содержания (Alexander Demidov)
gen.read as followsсо следующим текстом (Alexander Demidov)
gen.read as followsс текстом (Alexander Demidov)
busin.reads as followsгласит следующее
lawreads as followsчитать в следующей редакции (Julchonok)
busin.reads as followsдокумент гласит
formalrephrase as followsизложить в новой редакции (ART Vancouver)
product.reports as followsсообщает следующее (Yeldar Azanbayev)
transp.requirements shall be as followsтребования должны быть нижеследующими (Yeldar Azanbayev)
gen.one's response was as followsответил следующее (I talked to Robyn about your concerns. Her responses are as follows: "...." -- Она ответила следующее: ... ART Vancouver)
gen.run as followsгласить следующее
lawsettled this Addendum to the Contract as followsзаключили настоящее Дополнительное соглашение к Договору о нижеследующем (Konstantin 1966)
lawsettled this Contract hereinafter, the "Contract" as followsзаключили настоящий договор далее-"Договор" о нижеследующем (Konstantin 1966)
lawshall be amended and restated in its entirety to read as followsполностью изменить и изложить в следующей редакции (о пункте, статье (в тексте договора о внесении изменений и дополнений (Amendment Agreement). Leonid Dzhepko)
lawshall be amended as followsизложить в следующей редакции (о пункте, статье (в тексте договора о внесении изменений и дополнений (Amendment Agreement). Leonid Dzhepko)
O&G, karach.shall be amended to read as followsизложить в следующей редакции (Aiduza)
lawshall be revised as followsизложить в следующей редакции (Elina Semykina)
gen.shall be reworded as followsизложить в следующей редакции (ABelonogov)
lawshould be worded as followsдолжен звучать как (Leonid Dzhepko)
inf.So, the situation is as followsИтак, что мы имеем (Soulbringer)
scient.specifically, the summation can be rearranged as followsв частности, суммирование может быть перестроено следующим образом ...
scient.the strategy is developed as followsстратегия разработана следующим образом ...
gen.summarizing the above, one can conclude as followsподводя итог, можно сделать следующие выводы (lxu5)
gen.summarizing the above, one can conclude as followsрезюмируя, можно сделать следующие выводы (lxu5)
gen.telegram reading as followsтелеграмма следующего содержания
Makarov.terms are as follows:условия следующие:
gen.that reads as followsс текстом следующего содержания (Johnny Bravo)
math.that x=0 follows as in 1доказывается как в 1
Makarov.the advertisement runs as followsобъявление гласит следующее
Makarov.the agreement goes as followsв соглашении говорится следующее
dipl.the alignment of forces in this issue is as followsрасстановка сил в этом вопросе такая (bigmaxus)
Makarov.the argument ran as followsаргументация была такова
Makarov.the article shall be amended to read as followsстатью изложить в следующей редакции
gen.the Article shall be amended to read as followsстатью изложить в следующей редакции (c) Tollmuch, Earl)
Makarov.the article shall read as followsстатью изложить в следующей редакции
gen.the Article shall read as followsстатью изложить в следующей редакции (c) Tollmuch, Earl)
gen.the conversation ran as follows...разговор был такой...
lawthe court finds as followsсуд приходит к следующему (Elina Semykina)
math.the designation of parallel straight lines is as followsобозначение
dipl.the document reads as followsдокумент гласит
gen.the document the letter, etc. reads as follows...документ и т.д. гласит следующее...
gen.the document reads as followsдокумент гласит следующее
gen.the document runs as followsдокумент гласит следующее
gen.the facts are as followsфакты таковы
gen.the general addressed his army as followsгенерал обратился к войскам со следующими словами
math.the governing equations of this system may be expressed as follows:конституционные соотношения могут быть записаны в следующей форме
math.the governing equations of this system may be expressed as follows:управляющие соотношения могут быть записаны
math.the governing equations of this system may be expressed as follows:управляющие соотношения могут быть записаны в следующей форме
math.the governing equations of this system may be expressed as follows:конституционные соотношения могут быть записаны
gen.the letter reads as followsв письме говорится следующее
Makarov.the letter runs as followsписьмо гласит следующее
gen.the letter runs as followsписьмо гласит следующее (YanYin)
gen.the most important differences are as followsосновные отличия состоят, заключаются в следующем (The most important differences between American and British speech are as follows: ... ART Vancouver)
Makarov.the name of the compound formula K4Fe(CN)6 may be supplied as follows: potassium hexacyanoferrateII, potassium hexacyanoferrate4-, or tetrapotassium hexacyanoferrateназвание химического соединения формулы K3Fe(CN)6 может быть передано следующим образом: калий гексацианоферратII, калий гексацианоферрат4- или тетракалий гексацианоферрат
Makarov.the note runs as followsзаписка гласит следующее
math.the outline of the paper is as followsплан статьи
telecom.the output looks as follows:на выходе появляется следующее сообщение: (oleg.vigodsky)
gen.the paper runs as followsдокумент гласит следующее
busin.the participants in the meeting held hereby agree as follows:участники прошедшего совещания согласились с нижеследующим:
busin.the participants to the meeting held hereby agree as follows:участники прошедшего совещания согласились с нижеследующим:
busin.the Parties agree as followsстороны договорились о следующем (Johnny Bravo)
dipl.the parties have agreed as followsстороны договорились о нижеследующем
lawthe Parties hereby agree to amend the Agreement as followsСтороны договорились внести изменения в Договор следующего содержания (Alex_Odeychuk)
gen.the passage quoted the telegram, etc. reads as follows...в цитате и т.д. говорится, что...
Makarov.the passage quoted reads as followsцитата гласит следующее
gen.the passage quoted reads as followsв цитате говорится
gen.the percentage is as followsколичество доля, размер в процентах следующее
math.the plan of the paper is as followsкомпозиция этой статьи следующая
math.the principal divisions of mathematical science are as follows:основные разделы математических наук
math.the problem is as followsсущество проблемы состоит в следующем
gen.the report the agreement, the letter, etc. goes as followsв докладе и т.д. говорится следующее
polit.the results of the vote is as followsрезультаты голосования следующие: (bigmaxus)
scient.the scientific novelty of the study is as followsнаучная новизна исследования заключается в следующем (пример употребления: medicine-guidebook.com bojana)
gen.the section shall be reworded as followsраздел изложить в следующей редакции (elena.kazan)
math.the simplest form of averaging proceeds as followsпростейшая форма усреднения проводится следующим образом
inf.the situation is as followsСитуация выглядит следующим образом, ситуация следующая (dv_kom)
gen.the steps for this are as followsдля этого необходимо выполнить следующие действия (Technical)
gen.the story proceeds as followsдалее в рассказе говорится
gen.the story proceeds as followsдалее в рассказе говориться
Makarov.the telegram reads as followsтелеграмма имеет следующее содержание
Makarov.the terminology used in Section D is as followsв разделе Г используется следующая терминология
gen.the terms are as followsусловия следующие
avia.the terms listed below shall be defined as followsусловия перечисленные ниже должны определяться в соответствии с нижеследующим (Your_Angel)
Makarov.the typical analysis of coal is as followsобычно уголь имеет следующий химический состав
Makarov.the typical composition of coal is as followsобычно уголь имеет следующий химический состав
O&G, sakh.the wording shall be as followsизложить в следующей редакции (контракты)
tech.this can be proved as followsдействительно
gen.this can be proved as followsдействительно (вводное слово в выкладках, выводе зависимостей и т. п.)
product.this Contract as followsнастоящий договор о нижеследующем (Yeldar Azanbayev)
lawthis deed witnesses as followsстороны заключили договор на следующих условиях (Ker-online)
lawthis deed witnesses as followsстороны договорились о нижеследующем (Ker-online)
lawthis deed witnesses as followsстороны заключили настоящий договор о нижеследующем (Ker-online)
ecol.this works as followsэто делается следующим образом (translator911)
Makarov.typical analysis of coal is as followsобычно уголь имеет следующий химический состав
Makarov.typical composition of coal is as followsобычно уголь имеет следующий химический состав
gen.undertake as followsбрать на себя следующие обязательства (Alexander Demidov)
O&G, sakh.we advise you as followsсообщаем следующее
formalwe can say as followsмы можем констатировать следующее
math.we define F as followsопределим оператор F следующим образом:
math.we define F as followsопределим оператор F следующим образом
math.we determine the formula as followsвыведём формулу следующим образом
lawwe hereby resolve as followsнастоящим принимаем следующее решение (russiangirl)
O&G, sakh.we note as followsсообщаем следующее
math.we proceed as follows:мы поступаем следующим образом
gen.Whereas the Undersigned Parties wish to enter into this agreement to define certain parameters of their future legal obligations and considering their mutual promise herein and other good and valuable considerations the receipt of which is acknowledged hereby, the Parties here to mutually and voluntarily agree as followsНижеподписавшиеся Стороны желают вступить в данное соглашение для определения конкретных параметров их будущих законных обязательств и настоящим принимают взаимные обязательства и исходят из других добрых и ценных соображений, принятие которых определёно настоящим соглашением, поэтому Стороны взаимно и добровольно согласились о нижеследующем (Civa13)
lawwhereby it is agreed as followsПосредством которого стороны пришли к нижеследующему соглашению (Val Voron)
uncom.whereby it is mutually agreed between the parties as followsзаключили настоящий договор о нижеследующем (вариант скорее для перевода на русский, поскольку требует определенной структуры преамбулы 4uzhoj)
product.wishes to comment as followsсообщает следующее (Yeldar Azanbayev)
lawWITNESSES AND IT IS HEREBY DECLARED as followsсвидетельствует и заявляет о следующем (aniutiktik)
lawWITNESSES as followsустанавливает следующее (proz.com Elina Semykina)
lawWITNESSES as followsсвидетельствует о следующем (proz.com Elina Semykina)
gen.you are respectfully advised as followsпозвольте с уважением сообщить Вам нижеследующее (Sir: In response to your request for information relative to the propoeed new post-office building at Pittsburg^h, Pa., you are respectfully advised as follows: The ... Alexander Demidov)
telecom.you should proceed as follows:выполните следующее: (oleg.vigodsky)