DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing arrive | all forms | exact matches only
EnglishRussian
aeroplane arrives at 1615 hoursсамолёт прибывает, напр. в 16 ч 15 мин
any member who arrives late will find himself shut out of the meetingлюбого, кто опоздает, не пустят на заседание
arr. and dep. are abbreviations of arrive and departarr. и dep. являются сокращениями от arrive и depart
arrive an agreement about something withприйти к соглашению по какому-либо вопросу с (someone – кем-либо)
arrive an agreement about something withдоговориться о чем-либо с (someone – кем-либо)
arrive an agreement on something withприйти к соглашению по какому-либо вопросу с (someone – кем-либо)
arrive an agreement on something withдоговориться о чем-либо с (someone – кем-либо)
arrive an agreement upon something withприйти к соглашению по какому-либо вопросу с (someone – кем-либо)
arrive an agreement upon something withдоговориться о чем-либо с (someone – кем-либо)
arrive atприходить к (чему-либо)
arrive atдостигать
arrive atприезжать (in употребляется с городами, странами, а at – с местом: arrive in a city, but at a place; I arrived at Lisbon = the Lisbon station)
arrive atприходить (к чему-либо)
arrive atдоехать
arrive at a conclusionприйти к убеждению
arrive at a goalдостигать цели
arrive at a justly proportional and level judgement on this affairдостичь справедливого по отношению ко всем сторонам и разумного решения по этому вопросу (W. Churchill)
arrive at a portприбыть в порт
arrive at a priceдоговориться о цене
arrive at a small stationприезжать на маленькую станцию
arrive at a small stationприходить на маленькую станцию
arrive at a small stationприбывать на маленькую станцию
arrive at a stationприбывать на станцию
arrive at an LPвыходить на линию положения
arrive at an understandingдостигнуть взаимопонимания
arrive at an understandingприйти к соглашению
arrive at an understandingдостичь договорённости
arrive at one's destinationприбыть на место назначения
arrive at exactly the same resultsдостичь совершенно тех же результатов
arrive at Glasgowприехать в Глазго
arrive at Glasgowприбыть в Глазго
arrive at manhoodдостичь зрелости
arrive at manhoodдостичь зрелого возраста
arrive at some resultдоходить (приходить к какому-либо результату)
arrive at the age of fiftyдостигнуть пятидесяти лет
arrive at the age of seventyдожить до семидесяти лет
arrive at the levelдостичь уровня
arrive at the notionприйти к мысли
arrive at the right momentявиться кстати
arrive at the right momentявиться в нужный момент
arrive at the right momentявляться в нужный момент
arrive at the scheduled timeприбывать точно по расписанию
arrive at to a conclusionприйти к выводу
arrive by busприехать автобусом
arrive early at a meetingявиться на собрание своевременно
arrive early at a meetingявиться на собрание заблаговременно
arrive exactly on timeприехать точно в назначенный час
arrive exactly on timeприехать минута в минуту
arrive exactly on timeприбыть точно в назначенный час
arrive exactly on timeприбыть минута в минуту
arrive for a visitприбыть с визитом
arrive homeприехать домой
arrive inприезжать в in употребляется с городами, странами, а at – с местом: arrive in a city, but at a place
arrive in a cityприехать в большой город
arrive in a countryприбывать в страну
arrive in a countryприезжать в страну
arrive in a countryприехать в страну
arrive in a country on a return visitприбыть в страну с ответным визитом
arrive in a country on a working visitприбыть в страну с рабочим визитом
arrive in Englandприехать в Англию
arrive in Europeприехать в Европу
arrive in harbourприезжать в гавань
arrive in harbourприбывать в гавань
arrive in Londonприехать в Лондон
arrive in ones and twosприбывать поодиночке и парами
arrive in the capitalприезжать в столицу
arrive in the capitalприбывать в столицу
arrive in timeприезжать своевременно
arrive in timeприезжать вовремя
arrive in time forподоспеть к (успеть)
arrive in townприезжать в город
arrive in townприбывать в город
arrive inconvenientlyприехать в неудобное время
arrive inconvenientlyприбыть в неудобное время
arrive just in timeподгадывать
arrive just in timeподгадать
arrive lateприезжать поздно
arrive lateприбыть поздно
arrive lateприйти с опозданием
arrive late for the trainопоздать на поезд
arrive on a state visitприбывать с государственным визитом
arrive on bicycleприехать на велосипеде
arrive on footприходить пешком
arrive on horsebackприехать на лошади
arrive on the strokeявиться точно (of time)
arrive on the strokeявиться минута в минуту (of time)
arrive on the strokeявиться вовремя (of time)
arrive on timeприйти без опоздания
arrive on timeприезжать по расписанию
arrive on timeприбыть по расписанию
arrive prompt to the minuteприбыть точно
arrive prompt to the minuteприбыть минута в минуту
arrive to the prewar levelдостигнуть довоенного уровня
arrive uponприбывать
arrive upon the sceneприбывать на место происшествия
arrive upon the spotприбывать на место происшествия
arrive with a steamerприбывать пароходом
at the end of this scene, the murderer goes off, hearing the police arriveв конце сцены убийца уходит, заслышав приближение полиции
can you find out when he is likely to arrive?выясните, пожалуйста, когда он может приехать?
Deducing from time-tables, Dinney hypothetically routed Joan to arrive at six-thirty on Thursday eveningИсходя из расписаний, Дини предположительно наметил приезд Джоан в четверг на 6. 30 вечера
every time a new baby arrives in the neighbourhood, she has to go and slop over itкак только по соседству появляется маленький ребёнок, ей обязательно нужно пойти и понянчиться с ним
forgive is the most arduous pitch human nature can arrive atпрощение – это самая труднодоступная вершина, которую может достигнуть человек
forgive is the most arduous pitch human nature can arrive atпрощение – самая труднодоступная вершина, которую может достигнуть человек
he did not arrive until the concert was overон пришёл только после того, как концерт окончился
he may not arrive this afternoonвозможно, он не приедет сегодня днём
he might have arrived in time if he had run quickerон мог бы поспеть вовремя, если бы он бежал быстрее
he reassured me my cheque would arrive soonон заверил меня, что чек должен скоро поступить
he reassured me that my cheque would arrive soonон заверил меня, что чек должен скоро поступить
he will arrive sometime next weekон прибудет в один из дней на следующей неделе
he wouldn't put it past Harry to arrive at the party in a gorilla costumeон бы ничуть не удивился, если бы Гарри явился на вечеринку в костюме гориллы
he'll probably arrive todayон, возможно, приедет сегодня
I called you the instant I arrivedкак только я приехал, я сразу же тебе позвонил
I must set the living room straight before the visitors arriveя должен убрать комнату до приезда гостей
it was sheer idiocy for him to arrive lateкакой же он идиот, что опоздал
Jane never brings out her best dishes even when guests arriveДжейн даже для гостей не ставит на стол свою лучшую посуду
Jane never fetches out her best dishes even when guests arriveДжейн никогда не ставит на стол свою лучшую посуду, даже когда приходят гости
Media representatives should arrive at the Press Centre by 11:40 to obtain accreditationПредставители средств массовой информации должны прибыть в пресс-центр в 11. 40 для получения аккредитации
Mrs Brown was the first to arrive, and her daughter came nextпервой приехала миссис Браун, затем – её дочь
oscillator waits for a drive pulse to arriveгенератор джет прихода запускающего импульса
people who leave Southampton the best of friends and arrive in Bombay dead cutsлюди, которые покинули Саутгемптон лучшими друзьями и прибыли в Бомбей, полностью порвав друг с другом
settlement arrived at by the partiesсоглашение, к которому пришли обе стороны
she never fetches out her best dishes even when guests arriveона никогда не ставит на стол свою лучшую посуду, даже когда приходят гости
she wants to stay for a week, indeed, she arrives tonightона хочет пробыть здесь неделю, на самом деле она приезжает уже сегодня
she was one of the first to arrive at the partyона пришла на вечеринку одной из первых
the aeroplane arrives at 1615 hoursсамолёт прибывает в 16 ч 15 мин
the aeroplane arrives at 1615 hoursсамолёт прибывает, напр. в 16 ч 15 мин
the cargo arrived to a very tight scheduleгруз поступал по очень жёсткому графику
the oscillator waits for a drive pulse to arriveгенератор джет прихода запускающего импульса
the president is to arrive at 9.30президент должен прибыть в 9.30
the settlement arrived at by the partiesсоглашение, к которому пришли обе стороны
the train arrivesпоезд прибывает
the train arrives at one twentyпоезд прибывает в час двадцать
the train arrives pulls inпоезд прибывает
the train is scheduled to arrive at 3 a.m.по расписанию поезд прибывает в 3 часа утра
they may arrive tomorrow or the day afterможет быть, они прибудут завтра или послезавтра
they proceeded on the theory that the supplies would arrive on timeони исходили из предположения, что припасы прибудут вовремя
they will arrive in a monthони приедут через месяц
train is scheduled to arrive at 3 a.m.по расписанию поезд прибывает в 3 часа утра
we will arrive sometime next weekмы прибудем в один из дней на следующей неделе
when the doctor arrives, ask him upкогда появиться врач, попроси его подняться наверх
when the doctor arrives, bring him upкогда доктор прибудет, проводите его наверх
when the police arrived the crowd faded awayс появлением полиции толпа разошлась
when the visitors arrive, send them along straight awayкогда приедут гости, проведите их прямо сразу
whether or not we arrive on time is contingent on the weatherприедем мы вовремя или нет, зависит от погоды