English | Russian |
arm rest | подлокотня (= подлокотник) |
arm's length | почтительное расстояние |
brother of arms | собрат по оружию (Bobrovska) |
lay down arms | класть оружие |
lay down one's arms | слагать оружие |
lay down arms | слагать оружие |
man-at-arms | военнослужащий |
present arms! | подвысь |
present arms! | подвысь! |
put one's arms akimbo | подбочиться (= подбочениться) |
put arms around | обымать |
put one's arms around | обымать |
put one's arms around | объять (pf of обымать) |
put arms around | объять |
take in arms | объять |
take in one's arms | объять (pf of обымать) |
take in one's arms | обымать |
take in arms | обымать |
take up arms against | ополчаться (impf of ополчиться) |
take up arms | ополчиться (pf of ополчаться) |
throw up arms | сплёскивать руками |
throw up arms | сплеснуть руками |