English | Russian |
A good song must be written, not for its own sake, but for that of the singer. It must simply be a vehicle. | Хорошая песня должна быть написана не ради себя самой, а ради певца. Она должна просто показать его талант |
a group of children existed who were so far defective that they could not be satisfactorily taught in the ordinary public schools, but who were not sufficiently defective to be certified as imbeciles or idiots | группа детей, которые не могли успешно учиться в обычной школе, так как отставали по умственному развитию, но которые не были настолько недоразвитыми, чтобы называться слабоумными или идиотами |
a person does not like to be treated like that | никто не любит, чтобы с ним так обращались |
a piece that is not within my range | пьеса, выходящая за пределы моих возможностей |
a serious percentage of books are not worth reading at all | огромное количество книг даже не стоит читать |
acquisitions of man are not always adequate to the expectations | приобретения человека не всегда соответствуют тому, чего он ожидает |
active centres are not to be envisaged as occupying fixed positions on the surfaces | нельзя считать, что активные центры занимают фиксированные положения на поверхности |
after hours of stating firmly that he was not guilty, the prisoner came clean and admitted to stealing the jewels | арестованный долгие часы запирался, но потом всё-таки раскололся и признался, что это он украл драгоценности |
all men are not equally dependable | не на всех людей можно в равной степени полагаться |
all things are not equally dependable | не на все можно в равной степени полагаться |
and then you should know that you are not welcome here | и к тому же вам следует знать, что вы тут не очень желанны |
are you hungry? – not really | вы хотите есть? – не очень |
are you hungry? – not really | вы хотите есть? – не особенно |
are you ill? – Not at all | вы больны? – Вовсе нет |
are you tired? – not really | вы устали? – не особенно |
as long ago as 1911 Schlenk showed that this is not the case | уже в 1911 году Шленк показал, что дело обстоит не так |
at that time the Tories were not in the picture at all | в то время консерваторы не играли никакой роли |
attempt no work that is not level with one's capacities | заниматься посильным делом |
Bessie's mind was not quite in tune with the profundities of that learned journal | уму Бесси был чужд высокопарный стиль этого учёного журнала |
books are theirs, not mine | это их книги, а не мои |
books are theirs, not mine | эти книги принадлежат им, а не мне |
boys are not allowed to copulate with girls under sixteen | парням не разрешается иметь половые сношения с девочками младше шестнадцати |
but it is line, always line, not harmony, that is the essence of the matter | но именно мелодическая линия, именно мелодия, а не гармония составляет самое существенное |
but trout are so delicate that they will not keep, and must be eaten the day they are caught | но форель очень нежная рыба, она плохо хранится, поэтому её надо есть в тот же день, когда она поймана |
by estimation, we are not farther than two miles away form the village | по предварительным подсчётам, мы не далее, чем в двух милях от деревни |
children are not permitted in without their parents | детей сюда без родителей не пускают |
deceit and falsehood are not regarded as immoralities in the eyes of Asiatics | в глазах азиатов хитрость и вероломство не выглядели безнравственно |
despite the fact that he was an expert rifleman, he did not hit the mark | несмотря на то, что он был отличным стрелком, он промахнулся |
don't concern yourself with matters that are not your business | не суй свой нос не в свои дела |
during foggy weather the trains are late more often than not | в туманную погоду поезда, как правило, идут с опозданием |
English are not an expansive people | англичане совсем не открытый народ |
examples of useful solvents include, but are not limited to | ... примеры пригодных растворителей включают, но не ограничиваются лишь |
facts which are not material to the point in question | факты, не имеющие отношения к разбираемому вопросу |
facts which are not material to the point in question | несущественные факты |
fishing fleets are not allowed inside another country's territorial waters | рыболовецким флотилиям запрещён лов во внутренних территориальных водах другого государства |
frequency response is not more than 3 dB down relative to 100 kHz | спад частотной характеристики не превышает 3 дБ относительно 100 Кгц |
frequency response is not more than 1 dB up relative to 100 kHz | подъём частотной характеристики относительно 100 кГц не превышает 1 дБ |
glasses are not at the right focus for me | бинокль и т.п. настроен не по моим глазам |
he believes that Marx's ideas do not have much relevance for us today | он считает, что идеи Маркса сегодня неактуальны |
he believes that Marx's ideas do not have much relevance to us today | он считает, что идеи Маркса сегодня неактуальны |
he belongs to that type of exceptive persons who are not inclined to rest satisfied with authorities | он принадлежит к тому типу особенно придирчивых людей, которые никогда не удовлетворены деятельностью властей |
he can descry that she is not afraid | он может обнаружить, что она не боится |
he could not hide his irritation that he had not been invited | он не мог скрыть своего недовольства тем, что его не пригласили |
he did not deny that the quadrille, as now walked, is ridiculous | он и не отрицал, что кадриль, с такими шагами, какие в ней используют сейчас, выглядит странно |
he did not say that Kelly would only be "done" for robbery and not murder | он не сказал, что Келли обвиняют только в ограблении, а не в убийстве |
he does not say at all that the whole should be protocolled | он вовсе не утверждает, что абсолютно всё нужно заносить в протокол |
he found four fresh needle marks but no tracks, indicating that John was not a junkie | он нашёл четыре свежих отметины от уколов, но ни одного следа от старых, это говорило о том, чо Джон не был наркоманом |
he guessed you not to be here that late | он не ожидал застать вас здесь в столь поздний час |
he has discovered that &17m of funds could not be accounted for | он обнаружил, что невозможно отчитаться о сумме в 17 миллионов фунтов |
he is a not bad leadership material | из него выйдет неплохой лидер |
he is not a hundred per cent sure that I can come tonight | он не уверен на сто процентов, что сможет прийти сегодня вечером |
he is not a man of that stamp | он человек не такого склада |
he is not all that interesting, but he's all right | он не очень интересный собеседник, но человек очень хороший |
he is not an artist. he cannot vitalize his material. | он не художник. он не может оживить свой материал |
he is not angry, on the contrary, he was glad that you came | он не сердится, наоборот, он рад был, что вы пришли |
he is not fit to be chairman, he has a bad habit of spouting off about things that concern him, without thinking of the results of what he says | он не может быть председательствующим, так как у него есть плохая привычка разглагольствовать о том, что интересно только ему, и совершенно не задумываться о последствиях, к которым это приведёт |
he is not fit to command others that cannot command himself | кто собою не управит, тот и другого на разум не наставит (букв.: не может управлять другими тот, кто не в состоянии справиться с самим собой) |
he is not going to buy that load of bull | он в жизни не поверит в такую ерунду |
he is not just utter fool, he's worse than that! | он дурак даже не в квадрате, а в кубе! |
he is not prudish but he thinks these photographs are obscene | он не ханжа, но считает, что эти фотографии непристойны |
he is not so constituted that he can accept insults | не в его характере переносить оскорбления |
he is not so foolish as to agree to that | он не настолько глуп, чтобы согласиться на это |
he is not so simple to believe that | он не так прост, чтобы этому поверить |
he is not so sure of that | он не очень-то уверен в этом |
he is not sorry about that | он о том не жалеет |
he is not sure of that | он не уверен в этом |
he is not that sort | не таковский он человек (of person) |
he is not the stuff heroes are made of | из таких герои не выходят |
he is not the stuff of which heroes are made | он не из тех, из кого выходят герои |
he is not the stuff of which poets are made | он не из тех, из кого выходят поэты |
he is not top dog any more | он уже не начальник |
he is that dumb, if you'll pardon the word, madam, that not a bit of sense could I get out of him | он такой болван, простите за выражение, мадам, что я не смог добиться от него ничего осмысленного |
he is thought to earn about £5 million a year, not that it matters to him | полагают, что он зарабатывает около пяти миллионов фунтов стерлингов в год, впрочем, для него это не имеет никакого значения |
he maintains that it is the artist's or writer's business to depict the Without of people and not their Within | он утверждает, что дело артистов и писателей – изображать внешнюю сторону жизни человека, а не его внутренний мир |
he maintains that it is the artist's or writer's business to depict the Without of people and not their Within | он утверждает, что дело артистов и писателей – изображать внешнюю жизнь человека, а не их внутренний мир |
he promised him self that this little lady would not always be so distant and dignified | про себя он решил, что эта дамочка не всегда будет с ним такой чопорной и недоступной |
he read in the newspaper that conditions in the women's jails are not so together | он читал в газете, что условия в женских тюрьмах оставляют желать лучшего |
he ruled that the ball was not out | он объявил, что мяч не был в ауте |
he said that he was not unalterably opposed to the plan | он сказал, что он готов отказаться от своих возражений против плана |
he said that he was not unalterably opposed to the plan | он сказал, что его возражения против плана не являются категорическими |
he understood that it was not the right thing to do | он понял, что этого не следовало делать |
he warned that his economic programme for the country was not negotiable | он предупредил, что его программа экономического развития страны не подлежит обсуждению |
he was advised that his wife could not recover | ему было разъяснено, что его жена не может выиграть процесс |
he was not expecting that | он этого не ожидал |
he was not impressed by that | его это не впечатлило |
he was not to be taken in by plausibilities that "wouldn't wash" | он был не из тех, кого убеждали аргументы из серии "это неубедительно, это не проходит" |
he was so much stomached, that he did not much like to go | его так тошнило, что он не хотел идти |
he was so weak that he could not move | он был до того слаб, что не мог двигаться |
he was through with sports, not because he had to be but because he wanted it that way | он бросил заниматься спортом. Не потому что он вынужден был это сделать, просто ему так хотелось |
her career was not obstructed by the fact that she had three children | её карьере не помешало то обстоятельство, что у неё было трое детей |
his abilities are not what they were cracked up to be | на самом деле он совсем не такой способный, как про него говорили |
his arguments are not answerable | на его аргументы нечего возразить |
his family and friends are crusading against the imprisonment of a man whom they believe to be not guilty | его семья и друзья устроили настоящий крестовый поход во имя освобождения человека, которого они считают невиновным |
his ideas are not very sound | его никак не назовёшь здравомыслящим человеком |
his intention and execution are not very near each other | его намерения и их реализация не слишком соответствуют друг другу |
his pictures were not hung in that hall | его картины не были выставлены в том зале |
his promises are not worth a straw | его обещаниям грош цена |
his relatives are not numerous | у него не так уж много родственников |
his rivals are not in it with him | его соперники не могут с ним сравниться |
his rules of conduct are not made to be flung aside lightly | его правила внутреннего распорядка созданы не для того, чтобы ими можно было просто так пренебрегать |
homozygosity for the R1268Q mutation in MRP6, the pseudoxanthoma elasticum gene, is not disease-causing | гомозиготная мутация R1268Q в MRP6, гене псевдоксантомы эластиновых волокон не является причиной болезни |
I am not used to eating that much | я так много есть не привык |
I deduce from the small crowd that the speaker is not very popular | судя по небольшим размерам толпы, этот человек не особенно популярен |
I guessed you not to be here that late | я не ожидал застать тебя в столь поздний час |
I hardly need to tell you that he's not quite the man to make things hum | едва ли нужно говорить, что он не тот человек, который может развить бурную деятельность |
I read in the newspaper that conditions in the women's jails are not so together | я читал в газете, что условия в женской тюрьме не слишком-то клевые |
I was given to understand that it was not true | мне дали понять, что это неправда |
I will not apologize, nor do I admit that I am wrong | я не буду извиняться, я совсем не считаю себя виноватым |
I wonder how my horse's knees are, not much hurt, I think-only mired | интересно, насколько пострадали колени моей лошади: я думаю, просто запачкались немного |
I would not presume to argue with you on matters botanical, but you are way out on computer | я бы не стал с вам спорить о ботанике, но в компьютерах вы ничего не понимаете |
I'd like to come with you but that's not a promise, don't bank on it | я с удовольствием пошёл бы с тобой, но я ничего не обещаю |
I'd like to come with you but that's not a promise, don't build on it | я бы хотел пойти с тобой, но я не обещаю, не строй особо планов |
if I am wrong, you are at least not absolutely right | пусть я ошибаюсь, но и вы не совсем правы |
if our manufactures are too dear they will not vend abroad | если наши товары будут слишком дорогими, они не будут продаваться за границей |
if the party leaders are not careful, they could be shot out at the next election | если партийные лидеры не будут осторожными, то им не дадут участвовать в следующих выборах |
if they are not good, throw them away | если они будут не так себя вести, вышвырните их |
IL-17 is produced by some proinflammatory Th1/Th0 cells but not by Th2 cells | интерлейкин 17 ИЛ-17 вырабатывается некоторыми провоспалительными Th1 / Th0 клетками, но не Th2-клетками |
I'm afraid that she will not be able to live on her writing | думаю, она не сможет жить писательством |
I'm not used to being talked to in that rude way | я не привык, чтобы со мной говорили так грубо |
in some counties they are not much acquainted with admeasurement by acre | в некоторых странах не очень знакомы с изменениями в акрах |
it goes to show that the Dutch are not the equals of the English | это служит свидетельством того, что голландцы отличаются от англичан |
it is not a bad plan | это неплохая идея |
it is not safe to visit the stone temples of the ancient civilization, after 3,000 years they are crumbling away | посещать древние храмы небезопасно, им более трёх тысяч лет, они могут обрушиться |
it was a bit of a Catch 22 situation because without signing the car could not be tested and without a test it could not be driven on the road | положение приближалось к критическому: без разрешения машину нельзя было тестировать, а без тестирования нельзя было давать разрешение на её эксплуатацию на дорогах |
it's a pity you are not here | жаль, что тебя здесь нет |
it's our rule not to smoke at staff conferences | у нас не принято курить на встречах персонала |
knives are plate, not solid silver | это не серебряные, а посеребрённые ножи |
lessons are taught not only through an academic method, but also through games | уроки проводятся не только в виде теоретических занятий, но и в форме игры |
let's not dredge up that old quarrel | не стоит начинать заново старую ссору |
ligand is used in an amount of not more than 10 equivalents | лиганды используются в количествах не более чем 10 эквивалентов |
many people are dissatisfied at/with not finding suitable jobs | многие люди не удовлетворены тем, что они не могут найти подходящую работу |
modern fashions, fortunately, do not demand that women should be laced in | к счастью, современная мода не требует от женщин ношения корсета |
motion of a viscous fluid in a narrow space between cylinders whose axes are parallel but not coincident | движение вязкой жидкости в узком зазоре между цилиндрами с параллельными, но эксцентрично расположенными осями |
newspapers do not encourage telephone calls to the other side of the world unless they are in possession of pretty hard information | газеты не поощряют телефонных звонков на другую сторону планеты, если только это не абсолютно надёжная информация |
2-norbornyl cation is a pi-complex, not a sigma-bridged, nonclassical species | 2-норборнильный катион является пи-комплексом, а не одной из разновидностей сигма-мостиковых структур |
nostalgia for one's childhood does not necessarily mean that the childhood was a happy one | ностальгия по детству не обязательно означает, что детство было счастливым |
not all English words which end in -ly are adverbs | не все английские слова, кончающиеся на -ly, являются наречиями |
not all of the music sounds the same, but nearly every indie-rock band is based in post-punk guitar rock of the '80s | не вся музыка звучит одинаково, но практически каждая инди-роковая группа основывается на пост-панковом гитарном роке 80-х |
not that it will be necessary | не то чтобы это будет необходимо |
one of the greatest bores in packing is choosing which shoes to take. They are heavy and do not really work their passage | Самое трудное при упаковке вещей – это выбор обуви. Обувь тяжёлая и не оправдывает затраченных на её транспортировку усилий |
people matter because of what they are, not what they have | людей ценят за то, какие они, а не за то, чем они обладают |
piece that is not within my range | пьеса, выходящая за пределы моих возможностей |
poor people are not allowed to doss down in the park | нищим запрещается ночевать в парке |
positions of the wipers of the potentiometers A and B are not matched | движки потенциометров A и B занимают рассогласованное положение |
preconditioning enhanced glucose uptake is mediated by p38 MAP kinase not by phosphatidylinositol 3-kinase | заранее обусловленное увеличение поглощения глюкозы опосредуется МАП-киназой p38 не за счёт фосфатидилинозитол-3-киназы |
prices, which zoomed up in the first part of this year, are now steady and should not increase again for several months | цены, резко возросшие за первые шесть месяцев текущего года, сейчас стабилизировались и останутся на том же уровне ещё в течение нескольких месяцев |
procedure that is not regular | процедура, не соответствующая установленной форме |
public are not admitted | публика не допускается |
public are not admitted | вход воспрещён |
results are not encouraging | результаты неутешительны |
results are not encouraging | результаты не стимулируют продолжение работы |
schools are not producing enough good material | школы выпускают недостаточно подготовленных кадров |
she is not yet 30 years old and already she has 5 books to her credit | ей ещё нет тридцати лет, а у неё на счёту пять книг |
she is over 70 – surely not | ей за семьдесят – не может быть! |
she needs not stay, now you are here | ей незачем оставаться, раз вы пришли |
so much that was not is beginning to be | так много из того, чего раньше не было, появляется |
Socrates will not allow such agencies to be called causes: he says that they are only co-efficients | Сократ называет такие факторы не причиной, а действующими факторами |
something must be up, the children are not usually as quiet as that | обычно дети не ведут себя так тихо, наверное что-то случилось |
stresses are not troublesome if properly provided for | при правильном учёте напряжения безопасны |
tall men are not necessarily strong men | высокий рост не всегда свидетельствует о силе |
teachers are not allowed to press their political views on the children | учителям не разрешается навязывать детям свои политические взгляды |
tenor men are not that hard to find | не так уж и трудно найти певца – тенора |
that is not cognizable by our senses | это не воспринимается нашими органами чувств |
that is not etiquette | это некорректно |
that is not etiquette | так вести себя не полагается |
that is not necessarily so | это необязательно так |
that ladder looks unsafe, I would not care for it to fall while you were at the top | эта лестница неустойчива, мне совсем не понравится, если она упадёт, пока ты будешь наверху |
that policeman should not be nosing about in our garage without a court order | этот полицейский не имеет права крутиться в нашем гараже без санкции суда |
that policeman should not be nosing around in our garage without a court order | этот полицейский не имеет права крутиться в нашем гараже без санкции суда |
that policeman should not be nosing round in our garage without a court order | этот полицейский не имеет права крутиться в нашем гараже без санкции суда |
that report is not official | это сообщение неофициальное |
that's not bad as things go | при существующем положении вещей это не так уж плохо |
that's not the game | это не по правилам, я так не играю |
that's not the half of the story | это ещё не все |
that's not the half of the story | главное ещё впереди |
that's not the point | суть не в этом |
that's not the point | дело не в этом |
that's not the proper way to behave! | так себя не ведут! |
that was one thing which had not died on her, the love of birds | единственное, что ещё осталось в ней, это любовь к птицам |
the assessor stated that the fire damage was not as severe as the hotel's owner had claimed | эксперт установил, что убытки от пожара не столь значительны, как заявлял хозяин отеля |
the blank spaces are words which could not be deciphered | пропуски остаются вместо слов, которые не поддаются расшифровке |
the books are theirs, not mine | это их книги, а не мои |
the books are theirs, not mine | эти книги принадлежат им, а не мне |
the boy was afraid that if he did not join the others in the crime, they would say he had chickened out | мальчик боялся, что если он не пойдёт с ними на дело, они скажут, что он струсил |
the children are not allowed in until the school bell rings, whatever the weather | какая бы ни была погода детям не разрешается заходить в школу, пока не прозвенит звонок |
the children are not allowed in until the school bell rings, whatever the weather | какая бы ни была погода, детям не разрешается входить в школу, пока не прозвенит звонок |
the children are not making any noise | дети ведут себя тихо |
the choice of a given polymer as a membrane material is not arbitrary but based on very specific properties, originating from structural factors, hence, in order to understand the properties of a polymeric material some basic knowledge of polymer chemistry is required | выбор полимера как мембранного материала не произволен, но базируется на весьма специфических свойствах, основанных на структурных факторах, следовательно, чтобы понять свойства мембранных материалов, требуется знать некоторые основы полимерной химии |
the clear colours do not crock easily, and the little that does come off is hardly noticeable | чистые краски обычно хорошо держатся, а то немногое, что отходит, незаметно |
the client was advised that he could not recover | клиенту было разъяснено, что он не может выиграть процесс |
the committee's job is to comb out those students who are not likely to succeed | задача комитета – отчислять студентов, которые плохо успевают |
the compound was prepared in 1865, although it was not recognized as a thiazole until 1879 | это соединение получили в 1865 г., хотя его признали тиазолом лишь в 1879 |
the concepts of "the nation' and 'the people" are not coextensive | понятия "нация" и "народ" не являются равнозначными |
the contract specifies that a penalty must be paid if the work is not completed on time | в контракте указано, что если работа не будет закончена в срок, может взиматься штраф |
the contradictions between her private life and the public persona are not always fully explored | противоречиям между её личной жизнью и образом, созданным для публики, не всегда уделяется достаточно внимания |
the contradictions between her private life and the public persona are not always fully explored | противоречия между её личной жизнью и образом, созданным для публики, ещё не полностью исследованы |
the coroner found four fresh needle marks but no tracks, indicating that John was not a junkie | следователь нашёл четыре свежих отметины от уколов, но ни одного следа от старых, это говорило о том, что Джон не был наркоманом |
the coroner found four fresh needle marks but no tracks, indicating that John was not a junkie | следователь нашёл четыре свежих отметины от свежих уколов, но ни одного следа от старых, это говорило о том, что Джон не был наркоманом |
the court determined that the tax-payer was not entitled to a refund | суд решил, что у этого налогоплательщика нет права на обратную выплату |
the court rejected their protest that due process had not been observed | суд отклонил их протест о том, что не был соблюдён надлежащий порядок |
the court rejected their protest that due process had not been observed | суд отвёл их протест о том, что не был соблюден полагающийся порядок |
the Customs are not to blame for the bulking of Indian tea | таможенное управление не следует обвинять в несоответствии веса индийского чая |
the darkness was so dense that the sight could not penetrate it | темнота была настолько густой, что ничего нельзя было разглядеть |
the darkness was so dense that the sight could not penetrate it | темнота была такой плотной, что взгляд не мог пробиться сквозь нее |
the details of his life are not tellable | о деталях его жизни нельзя рассказывать |
the details of his life are not tellable | подробности его жизни невозможно передать словами |
the doctor had not the least suspicion of the farce that was playing | доктор и не подозревал о разыгрывавшемся фарсе |
the doctor says that you are still not fit for heavy work, but you can get up and putter around the house for a few days | доктор сказал, что тебе ещё рано браться за тяжёлую работу, но в ближайшие несколько дней тебе уже можно вставать и ходить по дому |
the doctor says that you are still not fit for heavy work, but you can potter around the house for a few days | доктор говорит, что ты ещё слаб для тяжёлой работы, но можешь кое-что поделать по дому несколько дней |
the doctor says that you are still not fit for heavy work, but you can potter around the house for a few days | доктор говорит, что ты ещё слаб для тяжёлой работы, но ты можешь кое-что делать по дому несколько дней |
the dogs are carefully trained not not to engage in contest with the bear | собаки строго приучены не вступать в противоборство с медведем |
the dogs are carefully trained not to engage in contest with the bear | собаки тщательно натренированы не вступать в противоборство с медведем |
the editor respected her wish that her participation should not be announced publicly | издатель с пониманием отнёсся к её желанию не предавать огласке её участие |
the electors are not to be despised for this conspicuous lack of interest in the nuts and bolts of politics | нельзя презирать избирателей за то, что они не проявляют никакого интереса к политической кухне |
the electors are not to be despised for this conspicuous lack of interest in the nuts and bolts of politics | нельзя презирать избирателей за то, что им совершенно неинтересно реальное устройство политических механизмов |
the enemy will not play the game according to the rules, and there are none to make him | противник не будет действовать в соответствии с правилами игры, и нет никого, кто заставил бы его это сделать |
the enemy will not play the game according to the rules, and there are none to make him | противник не будет играть по правилам, и нет никого, кто заставил бы его это сделать |
the engine has stopped because the different parts of the motor are not engaging with each other properly | мотор заглох, потому что разные детали плохо подогнаны |
the facts are not susceptible of proof | эти факты не поддаются доказательству |
the final variable in the equation is hype, to advertise or not to advertise, that is the question | последней переменной в этом уравнении является реклама, рекламировать или не рекламировать – таков вопрос |
the frequency response is not more than 3 dB down relative to 100 kHz | спад частотной характеристики не превышает 3 дБ относительно 100 Кгц |
the frequency response is not more than 1 dB up relative to 100 kHz | подъём частотной характеристики относительно 100 кГц не превышает 1 дБ |
the glasses are not at the right focus for me | бинокль и т.п. настроен не по моим глазам |
the government did not think that the miners' claim can be regarded as the spearhead of a new national wage movement | правительство не предполагало, что требования шахтёров могут рассматриваться как начало новых общенациональных выступлений за повышение заработной платы |
the government did not think that the miners' claim can be regarded as the spearhead of a new national wage movement | правительство не предполагало, что требования шахтёров могут рассматриваться как начало новых выступлений по всей стране за повышение заработной платы |
the government is not receptive to the idea that | правительство не разделяет идею о том, что |
the government undertook that the buildings would not be redeveloped | правительство гарантировало, что здания не будут перестраиваться |
the habitual practice when Soviet illegals enter a country by ship is that they do not feature on the crew list | обычно, когда советские нелегалы приезжают в ту или иную страну морем, они не фигурируют в списке корабельной команды и пассажиров |
the idea that they might not win was inconceivable to them | мысль о том, что они могут не выиграть, была для них непостижимой |
the interest that has accrued has not been posted yet | накопленные проценты ещё не начислены |
the joints are not completed | труба не завязана (Mike_Yuzhno) |
the knives are plate, not solid silver | это не серебряные, а посеребрённые ножи |
the lawyer produced conclusive evidence that the accused could not have been at the scene of the crime | адвокат предоставил неопровержимые доказательства того, что обвиняемый не мог находиться на месте преступления в момент его совершения |
the lawyers tried to make out that Peter had not been present at the accident | адвокаты пытались доказать, что Питера не было на месте аварии |
the light was turned down so that the sleeping child would not be disturbed | свет притушили, чтобы не беспокоить спящего ребёнка |
the lists are intended not only to provide the concrete vocabulary you require, but also to help with construction and usage, allowing you to express your opinion and structure your views clearly and idiomatically | эти списки рассчитаны не только на то, чтобы помогать вам с синтаксисом и словоупотреблением, но вы также сможете свободно выражать своё мнение и излагать свои взгляды, употребляя подходящую лексику |
the many are not capable of making this calculation | большинство людей неспособны произвести это вычисление |
the many are not capable of making this calculation | многие не способны на такие расчёты |
the names are not it alphabetical order | имена расположены не в алфавитном порядке |
the officers are not to wear moustaches or beards | офицерам не положено иметь бороду или усы |
the officers are not to wear moustaches or beards | офицерам не положено носить бороды или усы |
the point is not who said the words, but whether they are true or not | дело не в том, кто сказал эти слова, а в том – истинны они или нет |
the possession of the gift was the rule and not the exception | обладание талантом было правилом, а не исключением |
the process by which the results of philosophy are rendered popular is not one of attenuation but of translation | процесс, в результате которого достижения философии стали доступными, связан не с её упрощением, но с её преобразованием |
the process by which the results of philosophy are rendered popular is not one of attenuation but of translation | процесс, в результате которого философия стала общедоступной, был связан не с её упрощением, но с её объяснением |
the proposition "all men are mortal" distributes "man" but not "mortal" | в утверждении "все люди смертны" квантор общности относится к "люди", но не к "смертны" |
the public are not admitted | публика не допускается |
the public are not admitted | вход воспрещён |
the reason for the surfacing of the submarine H 42 was not known | причина всплытия подводной лодки Н 42 была неизвестна |
the reason the stair was not included in the lease was that the executors wanted to utilise it for the empty rooms, and make a separate let of it | лестница не была включена в арендную плату, так как душеприказчики решили сделать из неё отдельные комнаты и сдавать за отдельную плату |
the results are not encouraging | результаты неутешительны |
the results are not encouraging | результаты не стимулируют продолжение работы |
the rich are so hungry for titles, the one thing they can not buy | нувориши так жаждут дворянских титулов, это единственное, что они не могут купить |
the rich are so hungry, the one thing they can not buy | нувориши так жаждут дворянских титулов, это единственное, что они не могут купить |
the rose bush was not pruned this year, so I doubt if we are going to have many flowers | кусты роз в этом году не обрезали, и я боюсь цветов будет мало |
the schools are not producing enough good material | школы выпускают недостаточно подготовленных кадров |
the Senate Committee which is inquiring into the activities of the five percenters and the influence peddlers has discovered that selling influence may be unethical, but it is not always illegal | сенатский комитет, расследующий деятельность "торговцев влиянием", определил, что продажа влияния может быть и неэтична, но не всегда противоправна |
the snow was so deep that the climbers could not get through to the hut | снега было так много, что альпинисты не смогли пробраться к хижине |
the society's board realised that the loan was a palliative, not a cure | совет директоров общества понял, что заём был не панацеей, а полумерой |
the society's board realized that the loan was a palliative, not a cure | руководство общества поняло, что заём был не выходом, а лишь полумерой |
the society's board realized that the loan was a palliative palliative, not a cure | руководство общества поняло, что заём был не выходом, а лишь полумерой |
the soldiers are not allowed to fraternize with the people of the conquered town | солдатам не разрешается вступать в неформальные отношения с населением оккупированного города |
the spokesperson did not reveal any further details of the talks and did not comment on whether the main deal breaker had been resolved. that deal breaker was Iraq's insistence that the U.N. limit its inspections to a maximum time of two months | пресс-секретарь не стал раскрывать дальнейшие детали переговоров и не сообщил, удалось ли договориться по главному вопросу – требованию Ирака о том, чтобы инспекции ООН продолжались не более двух месяцев |
the staff are not equal to all these demands | персонал не отвечает всем этим требованиям |
the statistics are not very meaningful when taken out of context | статистические данные не очень понятны, когда они вырваны из контекста |
the train leaves in half an hour, and you are not ready yet | поезд уходит через полчаса, а ты ещё не готов |
the two plans are not necessarily alternative | эти два плана отнюдь не исключают друг друга |
the unions are not going to take the government's threats lying down | профсоюзы не собираются покорно сносить угрозы правительства |
the United States Geological Survey has revealed that the earthquake was not caused by a simple horizontal movement of one plate past another | геологические исследования, проведённые Соединёнными Штатами Америки, показали, что причины землетрясения не были связаны с горизонтальным смещением тектонических плит |
the United States Geological Survey has revealed that the earthquake was not caused by a simple horizontal movement of one plate past another | геологические исследования, проведённые Соединёнными Штатами Америки, показали, что причины землетрясения не были связаны с горизонтальным смещением земных пластов |
the walls are giving does not mean that they are collapsing, but that they are moist | "стены подаются" означает, что они не разрушились, а отсырели |
the way that child behaves, you'd think he'd been dragged up, not brought up | судя по поведению этого ребёнка, его вырастили, но не воспитали |
the way that child behaves, you'd think she'd been dragged up, not brought up | этот ребёнок себя так ведёт, что можно подумать, что её плохо воспитывали (в оригинале – игра слов) |
the wheels are not grip ping | у колёс плохое сцепление с поверхностью (дороги) |
the wheels are not grip ping | машина идёт юзом |
the witness should have sent word to the lawyer that he would not be able to come | свидетелю следовало письменно уведомить адвоката о том, что он не сможет прийти |
the writer was so engrossed in her work that she did not hear the visitor enter the room | писательница была так занята работой, что не заметила, как в комнату вошёл посетитель |
the writer was so engrossed in her work that she did not hear the visitor enter the room | писательница была так занята работой, что не заметила, как к ней вошёл посетитель |
their money had been sunk in railway shares that everybody warned them not to buy | несмотря на все предупреждения, они поместили свой капитал в акции железнодорожных компаний |
these air whirlpools are not caused by either the propeller backwash or jet stream | такие воздушные завихрения не вызываются ни вращением пропеллера, ни потоками, создаваемыми реактивным двигателем |
these apple-trees are not going to bear | эти яблони не будут плодоносить |
these blows are not mere fisticuffs | эти удары – это уже не просто удары кулаками |
these books are not the ordinary run-of-the-mill stuff | это хорошие книги, а не чтиво |
these books are not the usual run-of-the-mill stuff | это хорошие книги, а не чтиво |
these hills are not the extrusive edges of strata, but rather elevated table land | эти холмы – это не выступающие края пласта, они скорее представляют собой поднявшееся плоскогорье |
these ideas are not sufficiently developed | эти идеи недостаточно хорошо разработаны |
these illegitimate plants, as they may be called, are not fully fertile | эти нестандартные растения, как их можно назвать, не совсем плодоносящие |
these persons are not competent as witnesses | эти лица не имеют права выступать в качестве свидетелей |
these plain facts are not presented in any disparaging spirit | эти очевидные факты излагаются без всякого намерения бросить тень (на кого-либо) |
these principles are not negotiable | этими принципами мы никогда не поступимся |
these principles are not negotiable | эти принципы не могут быть предметом обсуждения |
these rights are not transmissible | эти права не передаются |
these rules are not made to be flung aside lightly | эти правила сделаны не для того, чтобы ими можно было просто так пренебрегать |
these truths are not the product of the mind | эти истины не есть плод ума |
they are but shadows of fact-verisimilitudes, not verities | они лишь тени факта – не правда, а правдоподобие |
they are neighbours of ours, but we do not know them | они наши соседи, но мы с ними не знакомы |
they are not a bit a spooney couple, at least I never see any billing or cooing | они совсем не похожи на влюблённую парочку, по крайней мере я ни разу не замечал ни нежных ласк, ни вкрадчивого воркования на ушко |
they are not appetitive to the eye | они не аппетитны на вид |
they are not in the least interested in you | вы их нисколько не интересуете |
they are not on visiting terms | они недостаточно хорошо знакомы, они никогда не встречаются (в доме и т.п.) |
they are not on visiting terms | они недостаточно хорошо знакомы |
they are not on visiting terms | они никогда не встречаются (в доме и т.п.) |
they are not prepared to gamble their careers on this matter | они не готовы рисковать своей карьерой ради этого дела |
they are saying, with varying degrees of absolutism, that animals should not be exploited at all | они говорят, с разной степенью определённости, что животные не должны никак использоваться |
they assured us that they would not be late | они заверили нас, что не опоздают |
they not being able, as I noted before, to see them at that distance | они не могли, как я уже упоминал, видеть их на таком расстоянии |
they think that the liberal line-uncontrolled immigration-can be held for a few more years, but not indefinitely | они полагают, что линия, которую проводят либералы, а именно неконтролируемая иммиграция, может продержаться ещё несколько лет, но не бесконечно |
they've been working hard to show they are not stonewalling on arms limitations | они очень стараются показать, что они не саботируют вопрос об ограничении вооружений |
this candidate does not meet the requirement that secondary school be/should be completed | этот кандидат не удовлетворяет требованию: он не окончил среднюю школу |
this is not to say that serious books lack for publishers | это не значит, что серьёзные книги испытывают недостаток в издателях |
this is not to say that we are anywhere near to being able to | ... это не значит, что мы в ближайшем будущем получим возможность |
those ideas are not the perquisites of any particular groups | эти идеи не являются собственностью какой-либо отдельной группы людей |
those stories are not fit to be repeated | эти истории не годятся для того, чтобы их повторять |
those who are not with us today | за тех, кто не с нами сегодня |
those who are not with us today | за тех, кто в море |
three-level model in which the pair of molecules are hydrogen bonded, not hydrogen bonded, or in an intermediate state | трёхуровневая модель, согласно которой пара молекул связана водородной связью, не связана водородной связью или находится в промежуточном состоянии |
true reptiles are lizards and not frogs | рептилиями в собственном смысле слова являются ящерицы, а не лягушки |
try not to sit with your shoulders hunched up like that, it's bad for your neck muscles | не сиди сутулясь, это плохо сказывается на мышцах шеи |
two plans are not necessarily alternative | эти два плана отнюдь не исключают друг друга |
two processes are not analogous with each other | два способа не аналогичны друг другу |
usually we are not happy with what we see in ourselves or in our lives | обычно мы не слишком рады тому, что видим в себе самих или в нашей жизни |
victories are not the be-all of the Olympic Games | победы – не главное в Олимпийских играх |
visitors are requested not to touch the exhibits | посетителей просят не трогать руками экспонаты |
visitors are requested not to walk on the grass | посетителей просят не ходить по траве |
5,000 volumes and 3,050 pamphlets have been accessioned and classified but not fully catalogued | 5,000 томов и 3,050 брошюр были приобретены и расклассифицированы, но не полностью каталогизированы |
we are called a democracy, for the administration is in the hands of the many and not of the few | мы называемся демократическим государством, так как власть находится в руках большинства, а не маленькой кучки людей |
we are not entitled to refuse them this right | мы не полномочны отнимать у них это право |
we are not exactly imbeciles in money matters | что касается денег, то мы не такие уж дураки в этих делах |
we are not on terms | мы не ладим между собой |
we are not on terms | мы не ладим |
we are not pointing for any team in particular, but are trying to develop for our major games without being knocked off | мы не готовимся к конкретной игре с конкретным партнёром, но стараемся сохранить форму и силы к главным матчам |
we are not prepared to fling harsh words at any who do not at this moment agree with us | мы не готовы бросать резкие слова в лицо любому, кто не согласен с нами в данный момент |
we are not to think disparagingly of that excellent nature God has given us | мы не должны думать уничижительно о той замечательной природе, которую нам даровал Бог |
we are not used to calling on our neighbors for a needed screw or a helpful look-see for the ailing lawn mower when the carpenter and the gardener are at one's beck and call | нам не нужно обращаться к соседям за пилой или просить их починить старую газонокосилку, когда плотник и садовник всегда наготове и ждут приказаний |
we are not warranted in believing | у нас нет оснований полагать |
we do not say at all that the whole should be protocolled | мы вовсе не утверждаем, что абсолютно все нужно заносить в протокол |
we reassured them that we would not be late | мы заверили их, что не опоздаем |
wheels are not grip ping | машина идёт юзом |
wheels are not grip ping | у колёс плохое сцепление с поверхностью (дороги) |
...who are not related to the officer and who can certify to his/her character | ... который не является родственником вышеназванного должностного лица, и который может за него поручиться |
why love among the virtues is not known, It is, that love contracts them all in one | почему любовь не числится среди добродетелей? Потому, что она объединяет их все |
wicked man that he was he would not consent to it | хоть и дурной человек он был, он не соглашался на это |
you are not allowed to put up advertisements on this wall without special permission | на этой стене нельзя вешать объявления без специального разрешения |
you are not definite enough | вы не могли бы выражаться точнее? |
you are not in it | у тебя нет ни малейших шансов |
you will not be able to absorb the material in one reading | ты не сможешь запомнить материал за одно прочтение |
your employer's liability does not cover accidents that you have on your way to work | обязательства вашего работодателя не распространяются на несчастные случаи, которые происходят с вами по пути на работу |
zone on a glacier where 40-70% of the annual accumulation melts away but the cold is not enough for the freezing of all the melt water, thus part of it is discharged | зона на леднике, где стаивает 40-70% годовой аккумуляции, но запаса холода не хватает для замерзания всей талой воды, так что часть её идёт в сток |