English | Russian |
ache now and then | побаливать (Anglophile) |
and now | так вот (4uzhoj) |
and now | так (как начало фразы 4uzhoj) |
and now he won't have her | а теперь он не хочет на ней жениться |
and now I'd like to take my leave | позвольте откланяться (Taras) |
and now I'd like to take my leave | засим позвольте откланяться (Taras) |
and now if you'll excuse me | засим позвольте откланяться (Taras) |
and now if you'll excuse me | позвольте откланяться (Taras) |
and now let's take a sneak peek at the new arrivals on the pop scene | а сейчас посмотрим, какие новые лица появились в мире поп-музыки (Taras) |
and now Oxford are ahead, they're leading by three lengths | а теперь лидирует Оксфорд, они впереди на три корпуса |
and now, the one and only Johnson! | а сейчас выступает непревзойдённый Джонсон! |
and now this | а теперь ещё и это (Supernova) |
and now to be serious | шутки в сторону |
and now to be serious | однако |
and now to finish off | и в завершение (And now to finish off, what we'll do is add 1 1/2 oz of white rum and 1 oz of lime juice. ART Vancouver) |
and now we have to do our part | а теперь дело за нами |
appear now and then | проскакать |
appear now and then | проскочить |
appear now and then | проскакивать (impf of проскочить) |
appear now and then | проскакивать |
at least that's what they say it's been a while, you're in denial, and now it's too late | по крайней мере, ты услышишь, что её чувство было временно, ты отвергнут и уже слишком поздно (Alex_Odeychuk) |
between now and | в период до (какой-то даты olga garkovik) |
between now and the 2020-2024 timeframe | в период до 2020-2024 гг. (Alex_Odeychuk) |
between now and then | за это время (The situation continues to develop, an early presidential election is set for May, and much can change between now and then. 4uzhoj) |
biology is now widely studied, both in colleges and high schools | биологию сейчас изучают как в колледжах, так и в школах |
blow now and then | подвеваться (of wind) |
blow now and then | подвеять (of wind) |
blow now and then | подвевать (of wind) |
both now and always | во все времена |
click now and then | пощёлкивать |
come now and then | наезжать |
come now and then | наехать |
come now and then | наезжать |
consider word-processing software: through the 80's and early 90's, there were a dozen contenders. Now, for all practical purposes, there is only Microsoft Word | сейчас остался практически один только Microsoft Word. |
consider word-processing software: through the 80's and early 90's, there were a dozen contenders. Now, for all practical purposes, there is only Microsoft Word | возьмите, к примеру, текстовые редакторы: в 1980-ых и начале 1990-ых была дюжина конкурирующих продуктов |
coupled cluster response function formulated as derivatives of a quasienergy Lagrangian have now been presented for the linear, quadratic, cubic, quartic and pentic response functions | функции отклика связанных кластеров, формулированные как производные лагранжиана квазиэнергии, теперь должны заменить линейные, квадратичные, кубические, квартичные и пентичные функции отклика |
draw little by little or now and then | почерпывать |
draw up now and then | почерпывать |
end testing now and for all time | прекратить испытания немедленно и навсегда |
every now and again | то и дело |
every now and again | периодически (Belka_me) |
every now and again | время от времени |
every now and again | по временам |
every now and then | то и дело |
every now and then | тут и там (4uzhoj) |
every now and then | регулярно |
every now and then | периодически (ART Vancouver) |
every now and then | то там, то сям (Morning93) |
every now and then | время от времени (She's Helen) |
give me ten roubles now and I'll pay you back Monday | одолжите мне десять рублей, верну в понедельник |
give me ten roubles now and I'll pay you back Monday | дайте мне сейчас десять рублей до понедельника |
got to bed and no arguments, now | иди спать без разговоров |
he demanded money – here and now | он потребовал денег – вынь да положь |
he goes to the theatre now and then | лн изредка бывает в театре |
he is met her only once and now he is taking it into his head to ask her to marry him | он видел её только один раз, и теперь ему вдруг пришло в голову просить её стать его женой |
he is now married and settled down | он теперь женился и ведёт степенную жизнь |
he is now married and settled down | он теперь женился и остепенился |
he is now working and no longer reliant on money from home | он сейчас работает и уже не зависит от помощи родителей (не рассчитывает на помощь родителей) |
he learnt a few English words, and now he can read letters from foreign companies | он выучил немного английских слов и теперь может читать письма от иностранных компаний |
he makes believe to work a little now and then | он делает вид, что время от времени понемножку работает |
he scolded him and now he's like a little lamb | он его выругал, и теперь он стал шёлковым |
he slips now and then in his grammar | он иногда по небрежности делает грамматические ошибки |
he slips now and then in his grammar | он иногда делает грамматические ошибки |
he started all this work and now they're throwing him overboard | он всё это дело начал, а теперь его выбрасывают за борт |
he takes me out now and then | время от времени и т.д. он со мной ходит куда-нибудь (very often, never, etc.) |
she wants it here and now | вынь да положь (Anglophile) |
he was a good writer who sold out his artistic standards and now just writes for money | он был хорошим писателем, но изменил своему художественному кредо и стал писать просто за деньги (Taras) |
he was ill last week, but now he's up and about | он был болен на прошлой неделе, но теперь он уже на ногах |
he was knighted and now had a handle to his name | его посвятили в рыцари, и теперь у него есть титул |
he was now wide-awake and sitting up in bed | теперь он совершенно проснулся и сидел в постели |
he went down for eighteen months and is now in Italy | его посадили на полтора года, а сейчас он в Италии |
here and now | текущий момент (Get your mind focused on the here and now VLZ_58) |
here and now | прямо сейчас (Andrey Truhachev) |
for the here and now | сиюминутно (Johnny Bravo) |
here and now | сегодняшний день |
here and now | в настоящее время |
here and now | здесь и сейчас (Stormy) |
here and now | настоящее время |
here and now | современность |
here and now | именно сейчас |
his career was so fitfully pursued and is now so ineffectively to end | его карьера развивалась так стремительно и теперь должна безрезультатно закончиться |
his walk was now quick and again slow | он шёл то быстро, то медленно |
I am very busy now, but when things have eased up a little I'll come and see you | сейчас я очень занят, но когда у нас станет потише, я к вам зайду |
I can't get over it, I saw him a week ago, he looked a healthy man, and now he is dead | Трудно поверить, что его нет в живых, неделю тому назад я видел его вполне здоровым (Taras) |
I did say so and I do say so now | я действительно так сказал и ещё раз это говорю |
I go to the theater now and then | я изредка бываю в театре |
I like a good shoot 'em up every now and then | я люблю иногда посмотреть хороший ковбойский фильм (Taras) |
I now pronounce you husband and wife | я объявляю вас отныне мужем и женой (Johnny Bravo) |
if our soldiers had not paid the ultimate price, Europe would now be dominated by Hitler's Nazis, Japan's Imperial forces would now control much of Asia, and who knows what the United States would be today | если бы наши солдаты не заплатили высшую цену, в Европе сейчас хозяйничали бы гитлеровские нацисты, большая часть Азии контролировалась бы японскими императорскими войсками, и неизвестно, что было бы с США. |
it is fair every now and then | по временам погода бывает хороша |
it rains now and then | перепадают дожди |
it rains now and then | изредка выпадают дожди |
it was near dark outside now and the room was murky as a bear den | наступала ночь, и в комнате было тёмным-тёмно |
it was once a luxury to have your own office phone extension, it is now common for employees to have voice mail, personal computers, e-mail and Internet connection | когда-то считалось роскошью иметь свой собственный добавочный номер телефона в офисе, а сейчас почти каждый служащий имеет голосовую почту, персональный компьютер, электронный адрес и возможность выхода в Интернет (bigmaxus) |
it was once a luxury to have your own office phone extension, it is now common for employees to have voice mail, personal computers, e-mail and Internet connection | когда-то считалось роскошью иметь возможность позвонить в другой город из своего офиса. сейчас почти каждый служащий имеет голосовую почту, персональный компьютер, электронный адрес и возможность выхода в Интернет |
it's late in the year and the leaves have all shrivelled up now | уже поздняя осень, все листья засохли |
just one look, and now you're seeing double | посмотрев в её глаза, ты больше не замечаешь никого вокруг (Alex_Odeychuk) |
kick now and then | взлягивать (pf of взлягнуть) |
kick now and then | взлягнуть (pf of взлягивать) |
let you and me try now | давайте попробуем |
nauseate now and then | поташнивать |
now and again | временами |
now and again | время от времени |
now and again | от времени до времени |
now and again | иногда |
now and anon | время от времени (bigmaxus) |
now and anon | то и дело (VLZ_58) |
now and now | неоднократно |
now and now | часто |
now and now | опять и опять |
now and then | ныне |
now and then | в настоящее время |
now and then | тогда |
now and then | случайно |
now and then | нерегулярно |
now and then | теперь |
now and then | после сего |
now and then | настоящее |
now and then | настоящее время |
now and then | моментами |
now and then | набегом |
now and then | то и дело |
now and then | иногда |
now and then | временами |
now and then | время от времени |
now and then | по временам |
now and then | от поры до времени (Rust71) |
now and then | а |
now and then | же |
now and then | а посему |
now and then | а так как это так, то... |
now and then | от времени до времени |
now and then | периодически (luisochka) |
now and then | кое-когда |
now and then | то... то |
now and then a bird will call | время от времени раздаётся крик птицы |
now that he's older, Jim's father feels that he is beyond running the business on his own, and wants to employ someone to help him on busy days | став старше, отец Джима понял, что ему трудно вести дела одному, и захотел взять на работу кого-нибудь для помощи в особенно оживлённые дни |
now, we must be a brave girl, and stop crying | а теперь мы должны стать смелыми и перестанем плакать |
pinch each other now and then | пощипываться |
pinch each other slightly or now and then | пощипываться |
revolve now and then | покручиваться |
right here and now | вынь да положь (Anglophile) |
roll now and then | покачиваться |
roll now and then | покачиваться |
sales have now peaked and we expect them to decrease soon | товарооборот уже достиг максимума, и ожидается, что он скоро начнёт уменьшаться |
see now and then | видать |
shoot now and then | постреливать |
somebody has been in my office and messed up my desk, I can't find anything now | кто-то побывал в моём кабинете и учинил такой беспорядок на моём столе, что я теперь ничего не могу найти |
sparkle now and then | просверкнуть |
sparkle now and then | просверкивать (impf of просверкнуть) |
spin now and then | покручиваться |
sprinkle now and then | побрызгивать |
sprinkle now and then | побрызгивать |
the bullets were swirling and lashing now like rain on a pond | пули свистели и хлестали, как дождь хлещет по глади пруда |
the crisis is over and the patient is now safe | кризис миновал, и жизнь больного теперь вне опасности |
the grandson now holds the estate and the title | теперь имение и титул перешли к внуку |
the grandson now holds the estate and the title | теперь внук является владельцем имения и носителем титула |
the here and now | текущий момент (Alexander Demidov) |
the obesity epidemic was first noted in the US and has now spread to other industrialized nations. it is now being seen even in developing countries. | впервые проблема ожирения в масштабах почти всей страны была отмечена в США (bigmaxus) |
the slow-match now consists of loosely-twisted hempen cord steeped in a solution of saltpetre and lime-water, and burns at the rate of one yard in three hours | Огнепроводный шнур теперь состоит из свободно скрученной пеньковой верёвки, пропитанной раствором селитры и известковой воды. Горит такой шнур со скоростью один ярд в три часа |
there are now nearly a thousand rural electrical cooperatives and 225 telephone cooperatives | сейчас существует около 1000 сельских кооперативов, обеспечивающих энергоснабжение, и 225 – обеспечивающих телефонную связь |
throw now and then | покидывать |
throw now and then | покидывать |
turn now and then | покручиваться |
turn now and then | покручивать |
turn now and then | покручиваться |
twinkle now and then | просверкивать |
twinkle now and then | просверкивать (impf of просверкнуть) |
twinkle now and then | просверкнуть |
well, guy, now back off and all again | так, парень, успокойся и помедленнее расскажи то же самое |
wind now and then | покручивать |
wind now and then | покручивать |
you might come and see me now and then | зашли бы ко мне как-нибудь |