English | Russian |
a house with all up-to-date improvements | дом со всеми современными удобствами |
according to the new law, all drivers and passengers must buckle up | в соответствии с новыми правилами, пристёгиваться должен и водитель, и пассажиры |
adjustable taper gibs provide ample take-up for all wear | регулируемые клинья обеспечивают возможность в широких пределах выбирать люфты при износе в любом направлении |
after all the arguing, he was forced to pony up the $10 | после долгих споров, его таки вынудили заплатить десять долларов |
after all the arguing, he was forced to pony up the $10 | после долгих разговоров, его таки вынудили расстаться с десятью долларами |
all his capital is locked up in foreign companies | все его деньги вложены в иностранные компании |
all his capital is locked up in land | весь его капитал вложен в землю |
all parts of the theatre were quickly filled up | все места в театре быстро оказались занятыми |
all such as are of my opinion lift up their hands | пусть все те, кто согласен со мной, поднимут руки |
all the fields are now ploughed up | сейчас идёт распашка |
all the girls swam the lake except two, who gave up halfway | все девочки переплыли озеро, кроме двоих, которые с полпути повернули обратно |
all the interstices cottoned up | все щели заткнуты ватой |
all the rubbish was burned up | весь мусор был сожжён |
all the seats are booked up | все места проданы |
all the streets were brightly lit up | все улицы были залиты светом |
all the timber was sawn up to make logs for the fire | вся древесина была распилена на дрова |
all the timber was sawn up to make logs for the fire | вся древесина была перепилена на дрова |
all the windows lit up | во всех окнах вспыхнул свет |
all the wood has been burnt up | мы сожгли все дрова |
all these little annoyances do add up | все эти маленькие неприятности вырастают в проблему |
all this mountain climbing will toughen the boys up | занятие скалолазанием сделает ребят крепче и выносливее |
all up | набранный |
all up | полностью набранный |
all-up | общий |
all-up | суммарный |
all-up | полный |
all-up | полный вес |
all-up | суммарная характеристика |
all-up-weight | стартовый вес (реакт. ракеты) |
all-up weight | общий полётный вес |
all-up-weight | общий полётный вес (ав.) |
all-up weight | взлётный вес |
as for the strapontins, which, at every performance of a successful play, block up all the gangways, actors and managers agree that they are dangerous | что же касается откидных сидений, которые во время каждого аншлага перегораживают проходы между рядами, то актёры и менеджеры считают их опасными |
be all choked up about | злиться на (обыкн. без повода; кого-либо, что-либо) |
be up to all the dodges | знать все увёртки |
buck up, we're all waiting | поторопись, мы ждём |
buy up all the goods | скупать все товары |
clear up all doubts | рассеять все сомнения |
clear up all doubts | рассеять все неясности |
Dave Bloom and Sons will suit you up for all your active sport needs | фирма "Дейв Блум и Сыновья" предоставят вам форму для занятий любым видом спорта |
do up all buttons | застегнуться на все пуговицы |
do up all one's buttons | застёгиваться на все пуговицы |
empty house was all nailed up | пустующий дом был весь заколочен |
everything had got all mixed up | всё смешалось |
everything had got all mixed up | всё перепуталось |
face all puckered up | сморщенное лицо |
face all puckered up | лицо, испещрённое морщинами |
first slice all the fruit up, then add the ice cream | сначала нарежь все фрукты, затем добавь мороженое |
get on the telephone, and summon all the directors up to my office | позвоните по телефону и попросите всех директоров подняться ко мне в кабинет |
get up at all hours | вставать в разное время |
give up all hope | потерять все надежды |
give up all hope | потерять всякую надежду |
give up all hope | оставить все надежды |
he found it had opened up all sorts of new opportunities | он понял, что перед ним открылись новые возможности |
he got the story all twisted up | он перепутал всю историю |
he has been playing me up all morning | он досаждал мне всё утро |
he is all strung up | он взвинчен |
he is all strung up | он в большом напряжении |
he is pranged up the plane, but he is all right | он совершил аварийную посадку, но с ним всё в порядке |
he is up to all the dodges | он стреляный воробей |
he is up to all the dodges | он тёртый калач |
he sat up all night | он не ложился спать всю ночь |
he sat up all night with the invalid | он просидел всю ночь с больным |
he sealed up all the windows | он замазал все окна |
he sealed up all the windows | он заделал все окна |
he snatched up all candies | он расхватал все конфеты |
he was all broken up by the news | эта новость очень огорчила его |
he was all dolled up in fancy togs | весь он был модно разодет |
he was all geared up for an argument when suddenly | он уже настроился на спор, как вдруг |
he was all tensed up | он был в напряжённом состоянии |
he was up all night | он не спал всю ночь |
her age showed up all too clearly | её возраст стал явно заметен |
his car was laid up all winter | всю зиму его машина простояла |
his clothes were all smelled up by fish | его одежда провоняла рыбой |
his face was all puffed up | у него все лицо раздулось |
his thoughts are all jumbled up | у него в голове всё перемешалось |
his thoughts are all mixed up | у него в голове всё перемешалось |
his thoughts are all muddled up | у него в голове всё перемешалось |
house with all up-to-date improvements | дом со всеми современными удобствами |
housewives, afraid of running short, have bought up all the sugar in the shops | домохозяйки, опасаясь дефицита, смели в магазинах весь сахар |
I can heat up some soup in two minutes, it's all ready | я могу подогреть суп за две минуты, он готов |
I get all burned up when I hear how animals are badly treated | я просто не знаю, как себя сдержать, когда мне рассказывают, как плохо обращаются с животными |
I kept myself warm by rolling myself up in all the clothes | я согревался, надевая на себя всё, что можно |
I spent hours sticking the photographs into the family book, and my fingers got all gummed up | я несколько часов клеил фотографии в семейный альбом, так что у меня все пальцы в клею |
I think the newspapers have puffed up her performance, she wasn't all that good | думаю, газеты приукрасили её выступление, не было оно таким хорошим |
I was getting all mixed up | я совсем запутался |
I wonder where all this is going to fetch up | интересно, чем всё это кончится |
instead of catching fish, all that he fished up was an old boot | поймать ему удалось только старый ботинок |
it is better to remain silent and look like a fool than to speak up and remove all doubt | лучше молчать и казаться дураком, чем высказаться и уж точно развеять все сомнения (на этот счёт) |
it was greedy of them to eat up all the candy | он пожадничал и съел все леденцы |
it'll take a long time to sponge up all that pool of water | потребуется очень много времени, чтобы впитать губкой всю воду из бассейна |
it's all up with him – they've caught him | теперь с ним покончено – они схватили его |
it's all up with him – they've caught him | теперь он человек конченый – они схватили его |
it's all up with him – they've caught him | теперь ему крышка – они поймали его |
it's all up with him – they've caught him | теперь он человек конченый – они поймали его |
it's all up with him – they've caught him | с ним покончено – они поймали его |
it's good to get outside in the fresh air again, after being boxed up in the house all winter | как хорошо выйти снова на свежий воздух после того, как просидел всю зиму в четырёх стенах |
it's late in the year and the leaves have all shrivelled up now | уже поздняя осень, все листья свернулись |
Jane can't come, she's been bringing up all morning | Джейн не может прийти, её всё утро тошнило |
Jane can't come, she's been chucking up all morning | Джейн не может прийти, её всё утро тошнит |
Jane can't come, she's been fetching up all morning | Джейн не может прийти, её всё утро рвало |
Jane has been spewing up all morning and will not be at school today | все утро Джейн тошнило, поэтому она не пойдет сегодня в школу |
Mary brightened up when she was told that Jim was coming after all | когда ей сказали, что Джим всё-таки придёт, Мери буквально просияла |
Mary was all flustered up just before the wedding | перед самой свадьбой Мери ужасно волновалась |
Michael is all clued up about radio | в том, что касается радио, Майкл дока |
mother is all ruffled up about the coming wedding | мама все беспокоится по поводу предстоящей свадьбы |
my boat has been lying up in the harbour all winter | моя яхта стояла в доке всю зиму |
my papers are all mixed up | мои бумаги все перепутаны |
of course the dog makes such a noise, the poor creature is chained up all day | ещё бы этот пес так не лаял, он весь день на цепи |
officials have sealed up all doors | власти опечатали все двери |
Oil wells sprang up all over Texas | нефтяные скважины возникли по всему Техасу |
pieces of wood are cast up all along this coast | на этот берег всё время выбрасывает плавник |
round up all the guests and take them into the garden | собери всех гостей и поведи их в сад |
saw up all the firewood | перепилить все дрова |
she came to the party all done up in her best dress | она пришла на вечеринку в своём лучшем платье |
she can't come, she's been bringing up all morning | она не может прийти, её всё утро тошнило |
she dressed up to kill all other girls | она вырядилась, чтобы сразить наповал всех остальных девчонок |
she gave up all thought of marrying | она отказалась от всякой мысли о замужестве |
she had to row all out to keep up with them | ей пришлось грести изо всех сил, чтобы не отстать от них |
she has been sicking up all morning | её тошнит всё утро |
she has been spewing up all morning | всё утро её тошнило |
she has been throwing up all morning | её рвало всё утро |
she is all het up about going to London | ей не терпится поскорее отправиться в Лондон |
she is strung up and all because of him | она ведёт себя, как ненормальная, и всё из-за него |
she likes boots that lace up all the way to the top | ей нравятся высокие ботинки со шнуровкой |
she must be up to all the dodges | ей должно быть известно обо всех уловках |
she preserves all pins which she picks up | она хранит все булавки, которые подбирает |
she promptly sicked everything up all over poor Karen | её сразу же вырвало на бедную Карен |
she spends hours in front of the mirror, spiffing herself up, and all for this worthless boy | она часами стоит перед зеркалом, прихорашиваясь, – и всё ради этого никчёмного мальчишки! |
she spent all afternoon digging up the garden | она весь день вскапывала землю в саду |
she was all flustered up just before the wedding | перед самой свадьбой она ужасно волновалась |
she was gone a week and came back all prettied up | она уехала на неделю и вернулась вся расфуфыренная |
snap up the all cheaper articles | расхватать все дешёвые товары |
that might rot it all up at any moment | это может испортить всё дело в любой момент |
that poor dog has been shut up in the house all day while the owners were out | эта бедная собака сидела целый день взаперти, пока её хозяев не было дома |
the boy must be feeling better, he's been wanting up all day | наверное, мальчик чувствует себя лучше, потому что он целый день не хочет лежать в постели и пытается встать |
the boy must be feeling better, he's been wanting up all day | наверное, мальчик чувствует себя лучше, потому что он целый день порывается встать с постели |
the business they set up outlasted them all | дело, которое они основали, пережило их всех |
the children have been playing up all morning | дети всё утро шалят |
the children were all starched up in their new dresses for the wedding ceremony | по случаю церемонии бракосочетания детей нарядили во всё новое |
the children were all starched up in their new dresses for the wedding ceremony | всех детей красиво нарядили в новые платья и костюмы по поводу брачной церемонии |
the company bought up all the other cinemas and so became free of competition | компания скупила все остальные кинотеатры и тем самым избавилась от конкурентов |
the contract was all sewn up | контракт был составлен полностью |
the contract was all sewn up | контракт был полностью составлен |
the criminals held up the train and took all the passengers' money | преступники остановили поезд и ограбили всех пассажиров |
the dangerous criminals have all been locked up | опасных преступников посадили в тюрьму |
the dealers bid up all the good pieces, to keep out private buyers | аукционер набавил цену, чтобы отпугнуть частных покупателей |
the doctor has doped me up with all sorts of medicine to try to control the fever | доктор напичкал меня всевозможными лекарствами, чтобы снизить температуру |
the drain is all choked up with leaves | водосточная труба вся забита листьями |
the empty house was all nailed up | пустующий дом был весь заколочен |
the events of the last few weeks are all jumbled up in my mind | события последних нескольких недель перемешались у меня в голове |
the firm will suit you up for all your active sport needs | фирма предоставит вам всё необходимое для занятий любым видом спорта |
the fruit has got all squashed up in the box, we can't eat it | все фрукты в коробке помялись так, что их невозможно есть |
the fruit has got all squashed up in the box, we can't eat it | все фрукты в коробке помялись так, что их нельзя есть |
the garbage just piled up all summer. No pickup | Мусор копился все лето. Никто его не вывозил |
the garbage just piled up all summer, no pickup | мусор копился всё лето, никто его не вывозил |
the hotel is all booked up | в гостинице нет свободных номеров |
the hotel is fitted up with all modern conveniences | гостиница имеет все современные удобства |
the hotel is fitted up with all modern conveniences | гостиница оснащена всеми современными удобствами |
the hotel is fitted up with all modern conveniences | гостиница имеет все современные удобства |
the increase in oil prices is sending up the cost of all other goods | повышение цен на нефть приводит к подорожанию всех остальных товаров |
the increase in oil prices is sending up the cost of all other goods | повышение цен на нефть приводит к повышению стоимости всех остальных товаров |
the old car can't get up steep hills, but it can putter along on the flat all right | эта старая машина не может подниматься на крутые холмы, но по равнине вполне себе ездит |
the old car can't get up steep hills, but it can putter along on the flat all right | эта старая машина не может брать крутые холмы, но по равнине вполне ездит |
the pipe is blocked up again and there's water all over the floor | труба опять забилась, и нам залило пол |
the price of coffee is running up all over the world | цена на кофе поднимается по всему миру |
the sheep were all boxed up, running round in circles | скотина была в замешательстве и бегала туда-сюда |
the sheep were all boxed up, running to and fro | овцы беспокойно бегали туда-сюда |
the string was all twisted up | верёвка была вся в узлах |
the trip ate up all our savings | поездка съела все наши накопления |
the water here is so hard that all the pans fur up after a single use | вода тут такая жёсткая, что все кастрюли покрываются накипью после первой же готовки |
the wool has got all snarled up, so I shall have to cut it | вся шерсть спуталась, придётся мне её срезать |
the wool has got all snarled up, so I shall have to cut it | вся шерсть спуталась, придётся мне её резать |
there were smiles all round as he stood up to make his speech | когда он встал, чтобы произнести речь, всё вокруг улыбались |
these clever students lap up all the information that I can give them | эти умные ребята впитывают всю информацию, которую я могу им дать |
they had to hold up on all plans to travel | им пришлось отложить все планы, связанные с путешествием |
they held up through all their troubles | они стойко переносили все невзгоды |
this thirsty plant soaks up all the water I give it every day | это ненасытное растение поглощает всю воду, которой я поливаю его каждый день |
wake up with the mother of all hangovers | проснуться в состоянии тяжелейшего похмелья |
we had to row all out to keep up with them | нам пришлось грести изо всех сил, чтобы не отстать от них |
we just added all the numbers up and divided one by the other | мы просто сложили все и поделили одно на другое |
we must fill up all the buckets we can find | надо налить воду во все ведра, которые есть |
well, I could be wrong, but it all seems to add up | разумеется, я могу ошибаться, но мне кажется, здесь все выстраивается в логичную схему |
when all the riders have saddled up, we can set off | мы сможем отправиться в путь, как только все наездники оседлают своих лошадей |
you need a holiday to set you up again after all that hard work | после всей этой тяжёлой работы тебе нужно отдохнуть, чтобы восстановить силы |
you wouldn't recognize her, when she'll all poshed up to meet her gentleman | ты бы её видел разодетой, когда она встречается со своим поклонником – её не узнать |
you'd better call the doctor, the child has been spitting up blood all morning | лучше вызови врача, ребёнок всё утро харкает кровью |
you've got me all mixed up | ты мне совсем заморочил голову |