DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing all this | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
all banks are forbidden to trust this man any moreвсем банкам в будущем запрещено давать кредиты этому человеку
all but the most sophisticated trader, this is eye-glazing jargonтолько самый искушённый трейдер может разобраться в этой тарабарщине
all data point to the importance of this investigationвсе данные свидетельствуют о важности этого исследования
all is won and there is rest-and this is the veritably willed state of lifeвсё завоёвано, и наступает покой – и это поистине та жизнь, к которой стремишься
all laboratory men feature in this researchв этом исследовании заняты все работники лаборатории
all men gladded themselves with this conclusionвсе радовались такому окончанию дела
all of this is beside the pointвсё это к делу не относится
all of us but a few have come to this conclusionмы все, за исключением немногих, пришли к этому выводу
all of you must read this bookвам всем следует прочитать эту книгу
all our hopes rested upon this ventureвсе наши надежды были связаны с этим рискованным предприятием
all subjects are discussed within the covers of this bookна страницах этой книги обсуждаются все вопросы
all this computer buzzwordвся эта компьютерная заумь
All this discussion, Sirs, is academic. The war has begun alreadyвсе эти ваши речи, господа, отвлечённая болтовня. Война уже началась
all this endless bad news browns me offэти бесконечные плохие новости удручают меня
all this mountain climbing will toughen the boys upзанятие скалолазанием сделает ребят крепче и выносливее
all this pother about nothing!весь этот шум из-за пустяков!
all this prophetic talk was but the babbling of an old manвесь этот пророчества был всего лишь старческой болтовнёй
all this sea is sown thick with shoalsпо всему этому морю масса мелководных мест
all this trouble will pass awayперемелется-мука будет
all this was uttered rapidly, and in an undertoneвсё это было произнесено быстро и вполголоса
all water in this area has been purified of undesirable chemicalsв этом районе всю воду очистили от нежелательных химикатов
all your immunities are rendered insecure by this changeв результате этой перемены вы можете лишиться всех ваших льгот
although there are no lessons this week, the students are all cramming for next week's testsна этой неделе занятий нет, но все студенты всё равно здесь, знай себе зубрят, готовятся к контрольным, которые будут на следующей
although there are no lessons this week, the students are all cramming for next week's testsхотя в эти дни занятий нет, все студенты усиленно зубрят, готовятся к контрольным, которые будут на следующей неделе
attracted by its safety and comfort, people from all parts of the world have immigrated into this country in large numbersмножество людей со всех концов света переехали в эту страну, привлечённые безопасностью и комфортом
attracted by its safety and comfort, people from all parts of the world have immigrated into this country in large numbersмножество людей со всех концов света иммигрировали в эту страну, привлечённые безопасностью и комфортом
having put all this work into the plan, I want to be in at the finishя спланировал всю эту работу, и я хочу присутствовать при её окончании
he devotes all his energy to this matterон посвящает этому делу всю энергию
he does not care for all this panjandrum of punctiliousnessон не придаёт значения всем этим проявлениям буквоедства
he doesn't believe all this gossipон не верит всем этим разговорам
he doesn't want his name to be dragged through all thisон не хочет, чтобы его имя трепали (в газетах)
he doesn't want his name to be dragged through all thisон не хочет, чтобы его имя поливали грязью (в газетах)
he has been labouring at this report all morningон трудился над этим докладом всё утро
he has been sweating over this report all morningон трудился над этим докладом всё утро
he has been toiling at this report all morningон трудился над этим докладом всё утро
he has had all this trouble for nothingвсе его усилия пошли прахом
he has had all this trouble for nothingвсе его усилия кончились ничем
he has travelled across all of this countryон проехал всю страну
he has used all the eggs for this omeletteон израсходовал все яйца на этот омлет
he has watched all the films by this directorон пересмотрел все фильмы этого режиссёра
he is not at all happy with this optionего такой вариант отнюдь не устраивает
he objected to all this noiseей не нравился весь этот шум
how am I to get through all this work today?как я смогу справиться со всей этой работой сегодня?
I did not care for all this panjandrum of punctiliousnessя не придаю значения всем этим проявлениям буквоедства
I get a bang out of all thisвсё это меня возбуждает
I have to thank all my helpers who canvassed for me and helped me to win this electionя хочу поблагодарить всех, кто помогал мне, агитировал за меня, и помог мне выиграть эти выборы
I hope you've cleaned out all those sticky old sweet papers and empty envelopes from your drawer this timeя надеюсь, на этот раз ты выкинул из своего ящика всякие старые липкие обёртки от конфет и пустые конверты
I say, what's the point of all this?послушай, в чём смысл всего этого?
I shall have to cram all my clothes into this small caseмне надо будет упихать всю мою одежду в этот маленький чемоданчик
I wonder where all this is going toинтересно, чем всё это кончится
I wonder where all this is going to fetch upинтересно, чем всё это кончится
I'm afraid I won't be able to cover all the expenses when this bill maturesбоюсь, мне не покрыть всех расходов, когда придёт время платежа по счету
I'm brassed off all this bad weatherменя эта плохая погода уже достала
I'm glad to see that you all fall in with me on this questionя рад, что вы все поддержали меня
in all these instruments the principle is the sameвсе эти инструменты действуют по одному и тому же принципу
is it all right for me to come this evening?вы не возражаете, если я приду сегодня вечером?
I've been sitting at this desk all morning, I need a walk to blow the cobwebs awayя всё утро просидел за этим столом, мне надо выйти прогуляться
Love God. This is the everlasting Yea, wherein all contradiction is solvedЛюби Господа. Это вечная Правда, в которой разрешаются все противоречия
of all places this is the most discomfortableиз всех мест это самое некомфортабельное
pieces of wood are cast up all along this coastна этот берег всё время выбрасывает плавник
prepare this cake you should first of all stone a pound and a half of cherriesдля приготовления этого торта следует прежде всего очистить от косточек полтора фунта вишни
prepare this cake you should first of all stone a pound and half of cherriesдля приготовления этого торта следует прежде всего очистить от косточек полтора фунта вишни
save on this point we all agreedмы согласились по всем пунктам за исключением этого
she became heartily sick of all this talkей стало совсем плохо от этого разговора
she has used all the eggs for this omeletteона израсходовала все яйца на этот омлет
she likes this story best of allей больше всего нравится этот рассказ
she spends hours in front of the mirror, spiffing herself up, and all for this worthless boyона часами стоит перед зеркалом, прихорашиваясь, – и всё ради этого никчёмного мальчишки!
taken all in all, this has been a hard weekв общем и целом, неделя была трудная (also: "all in all": On the whole. )
the economy has eclipsed all other issues during this election campaignво время этой избирательной кампании экономические проблемы заслонили все остальные
the films this week are all rerunsна этой неделе показывают только старые фильмы
the founders of this colleges were all exceptional menоснователи этих колледжей были людьми незаурядными
the idea of this game is to get rid of all your cards as soon as you canцель этой игры – избавиться от всех ваших карт как можно скорее
the purpose of this clause is to conclude all discussions by a fixed date, however important the billsцель этой статьи – установить, что в определённый момент прения прекращаются, как бы ни были важны обсуждаемые законопроекты
the soup has simmered down after all this time, so that there is hardly any leftсуп за это время выкипел, так что почти ничего не осталось
there is no saying how all this will endкто знает, как всё это кончится
there is no saying how all this will endкто знает, чем всё это кончится
these Londoners are all of the cut of this womanэти лондонцы все в стиле этой женщины
this book is all rubbishэта книга – сплошная ерунда
this brand outsell all other brands on the marketэта марка изделия пользуется наибольшим спросом на рынке
this case is too small, I cannot get all my clothes inэтот чемодан слишком маленький, я не могу засунуть туда всю мою одежду
this cottage will never house us allв этом домике мы все никак не сможем разместиться
this film is now running at all cinemasэтот фильм идёт сейчас во всех кинотеатрах
this gradually alienated him from all his friendsэто постепенно отдалило его от всех его друзей
this granted, whether or not he has all power is an academic question sure to be answered in the affirmative sooner or laterесли это принять, то "имеет он силу или нет" – вопрос чисто теоретический, на который, безусловно, будет получен положительный ответ, рано или поздно
this hobby occupies all of my free timeэто увлечение поглощает всё моё свободное время
this is a doctrine from which all sensible people must revoltэто доктрина, от которой неизбежно отвернутся все разумные люди
this is all mighty fineвсё это очень здорово
this last qualification serves as a varnish to all the restэта последняя оговорка служит для приукрашивания всего остального
this letter deranged all the projects of Jamesэто письмо спутало все планы Джеймса
this makes a mock of all my workэто сводит всю мою работу на нет
this place had been a seminary of all public and all private vicesэто место было рассадником всех общественных и частных пороков
this species is distributed all over Europeэтот вид распространён по всей Европе
this species is distributed all over Europeэтот вид встречается во всех частях Европы
this station is now closing down and we wish you all goodnightмы завершаем вещание на сегодня и желаем всем спокойной ночи
this string is all in a tangleэта верёвка вся перепуталась
this thirsty plant soaks up all the water I give it every dayэто ненасытное растение поглощает всю воду, которой я поливаю его каждый день
this unexpected contingency upset all our plansэтот непредвиденный случай расстроил все наши планы
this was an all-in-package dealэто была широкая сделка
this was an all-in-package dealэто была многосторонняя сделка
this would fly in the face of all common-senseэто совершенно противоречит здравому смыслу
we have used all the eggs for this omeletteмы израсходовали все яйца на этот омлет
we hope for a lasting settlement of all these troublesмы надеемся на окончательное разрешение всех неприятных вопросов
we must all pull together if we are to win this electionесли мы хотим выиграть эти выборы, нам надо работать сообща
we're all brassed off with this terrible foodмы подали жалобу на то, как ужасно нас кормят
what does all this mean?что всё это значит?
what is all this rush?к чему всё это волнение?
what is all this rush?к чему вся эта спешка?
what is all this rush?к чему вся суматоха?
what is the meaning of all this?что всё это значит?
what's the drift of all this?что бы это могло значить?
what's the drift of all this?к чему бы это?
whence all this confusion?почему такое смятение?
why all this hurry?!куда торопиться?
why all this hurry?!зачем торопиться?
will it be much trouble to you to do this? – No trouble at allвас не слишком затруднит сделать это? – Нисколько не затруднит
you'll hear about this all right!вы ещё услышите об этом, можете не сомневаться!