DictionaryForumContacts

   English
Terms containing aid | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.acoustic aidслуховой аппарат (AlexP73)
gen.acoustic aidаудиофон (AlexP73)
Makarov.additional aidдополнительная помощь
gen.administer aidоказывать помощь (медицинскую или гуманитарную Баян)
gen.administer first aidоказать первую помощь (A coach of Syrian refugees happened to be passing the accident scene in a bus and two rushed to the stricken man's aid. They managed to pull the badly hurt politician from the wreckage and administered first aid. 4uzhoj)
gen.adventitious aidпомощь, оказываемая время от времени
gen.adventitious aidнеплановая помощь
gen.aid and abetявляться соучастником (Taras)
gen.aid and abetпотворствовать (MargeWebley)
gen.aid and abetсодействовать совершению (особ. чего-либо дурного)
gen.aid and abetпоощрять (кого-либо сделать что-либо)
gen.aid and abetподстрекать
gen.aid combustionспособствовать горению (Dude67)
gen.aid developmentспособствовать развитию (Anglophile)
gen.aid-memoireпамятная записка
gen.aid productivity and business growthспособствовать производительности труда и росту бизнеса (bigmaxus)
gen.aid recoveryспособствовать быстрому выздоровлению
gen.aid responseспасательные работы (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
avia.aid to air navigationаэронавигационное средство
gen.aid to doпомогать кому-либо сделать (что-либо)
gen.aid sb. withвыручить (sth., кого-л., чем-л., напр., деньгами)
avia.aiming aidустройство наведения
Makarov.air navigation radio aidрадиотехнические навигационные средства
Makarov.airdrome radio approach aidрадионавигационное оборудование для вывода воздушных судов в зону аэродрома
Makarov.amount of aidобъём помощи
gen.antiseptic band-aidбактерицидный пластырь (Alexander Demidov)
Makarov.appeal for aidобращаться с просьбой о помощи
Makarov.appeal for aidпросьба о помощи
gen.apply first aidоказывать первую помощь (to s.o. Anglophile)
Makarov.apply first aid toоказать кому-либо первую помощь (someone)
gen.apply first aid toоказать кому-либо первую помощь
Makarov.apply for aidобращаться за помощью
gen.apply for financial aidподавать заявление на финансовую помощь (Attlantyda)
gen.apply to the policeman for aidобращаться к полицейскому за помощью (to the consul for a passport, to the doctor for advice, etc., и т.д.)
Gruzovik, avia.approach and landing aid equipmentсредства для захода на посадку
gen.appropriation-in-aidсубсидия
gen.appropriation-in-aidдотация
Makarov.arms aidпомощь оружием
Makarov.assure aidобеспечивать помощь
Makarov.assure aidгарантировать помощь
Makarov.attach strings to aidвыдвигать предварительные условия оказания помощи
gen.attachment in aid of executionналожение ареста на стадии исполнительного производства (в обеспечение иска Lavrov)
Makarov.attract aidспособствовать оказанию помощи
comp.audiovisual aidаудиовизуальное средство
gen.audiovisual aidаудиовизуальное пособие
Gruzovikauto first-aid kitавтоаптечка
Makarov.automated decision aidустройство для автоматизированного принятия решения
Makarov.automated decision aidвспомогательное устройство для автоматизированного принятия решения
Makarov.ban aidзапрещать помощь
gen.Band-Aidбактерицидный пластырь (liusha)
gen.Band-Aidлейкопластырь (liusha)
tradem.Band-AidБанд-эйд (фирменное название бактерицидного лейкопластыря компании "Джонсон энд Джонсон " Rust71)
gen.Band-Aidбактерицидный лейкопластырь (plaster in British English Taras)
gen.band-aidвременный (о средствах, решениях)
gen.band-aid approachборьба с проявлениями без выявления причин (MichaelBurov)
gen.band-aid approachтерапия признаков заболевания (MichaelBurov)
gen.band aid approachрешение проблем по мере их проявления (MichaelBurov)
gen.band aid approachтерапия признаков заболевания (MichaelBurov)
gen.band aid approachборьба с проявлениями без выявления причин (MichaelBurov)
gen.band-aid approachрешение проблем по мере их проявления (MichaelBurov)
gen.band aid approachлатание дыр (MichaelBurov)
gen.band-aid solutionпаллиативная мера (Taras)
gen.band-aid solutionполумеры (Taras)
gen.band-aid solutionвременные меры (Taras)
gen.band-aid solutionпаллиативные меры (Taras)
Makarov.bar aidостанавливать помощь
Makarov.bar aidтормозить помощь
Makarov.bar aidпрепятствовать оказанию помощи
Makarov.bar aidмешать оказанию помощи
gen.beneficent aidблаготворительная помощь (WiseSnake)
gen.bilateral aidдвусторонняя помощь
Makarov.bilateral hearing aidдвухсторонний слуховой аппарат
Makarov.blind aidтифлотехнический прибор (для чтения или ориентации слабовидящих или слепых)
gen.bring aidпомочь
gen.British Council for Aid to RefugeesБританский совет помощи беженцам
Makarov.build up aidувеличивать помощь
Makarov.build up aidнаращивать помощь
Gruzovikby the aid ofпри помощи чего
Makarov.call for aidтребовать помощи
Makarov.call for aidдобиваться помощи
Makarov.call in someone's aidобратиться к кому-либо за помощью
gen.call in aidобратиться к кому-либо за помощью
gen.call in the aid of the policeприбегнуть к помощи полиции (the services of smb., etc., и т.д.)
gen.call in the aid of the policeобратиться к полиции с просьбой о помощи (the services of smb., etc., и т.д.)
Makarov.call on someone's aidприбегнуть к чьей-либо помощи
Makarov.call on someone's aidприбегать к чьей-либо помощи
gen.can you administer first aid?вы можете оказать первую помощь?
Makarov.cap aidограничивать помощь
gen.car first aid kitавтомобильная аптечка (auto/vehicle first aid kit GeorgeK)
Makarov.channel aidнаправлять помощь по определённым каналам
gen.channel aidнаправлять помощь (по определенным каналам)
gen.charity performance in aid ofблаготворительный концерт в пользу
gen.charity performance in aid ofпрограмма в пользу
gen.charity performance in aid ofпредставление в пользу
gen.clandestine aidтайная поддержка
gen.clandestine aidскрытая поддержка
avia.cognitive aid toolмеханизм повышающий познавательную возможность
avia.cognitive aid toolмеханизм повышающий когнитивную возможность
avia.cognitive aid toolинструмент повышающий познавательную возможность
avia.cognitive aid toolинструмент повышающий когнитивную возможность
Makarov.come to aidприйти кому-либо на помощь
Makarov.come to someone's aidприбегнуть к чьей-либо помощи
Makarov.come to aidвыручать (приходить на помощь)
gen.come to someone's aidприйти на помощь (denghu)
gen.come to sb's aidприходить на помощь (itsacatfish)
Makarov.come to the aidприходить на помощь
gen.come to the aid ofвыручать
gen.come to the aid ofприйти к кому-либо на помощь
gen.commitment on aidгарантия помощи
gen.Committee for Social Aid to Families and ChildrenКомитет социальной помощи семье и детям (E&Y ABelonogov)
gen.Committee on Food Aid Policies and ProgrammesКомитет по политике и программам продовольственной помощи (ООН)
gen.Committee on Food Aid Policies and ProgrammesКомитет по политике и программам продовольственной помощи
gen.community aid centerсоциальный центр (Logofreak)
gen.consortium of aidконсорциум для оказания помощи
gen.continuation of aidпродолжение помощи
gen.continued aidпродолжающаяся помощь
gen.continuing aidпродолжающаяся помощь
gen.cost of medical aidрасходы на оказание медицинской помощи (ABelonogov)
gen.covert aidскрытая помощь
gen.covert aidтайная помощь
gen.covert aidнелегальная помощь
Makarov.cut aidсокращать помощь
Makarov.cut off aidотказаться от предложенной помощи
Makarov.cut off aidпрекращать помощь
gen.cut off in aidпрекращение помощи
gen.cut off in of aidпрекращение помощи
gen.cuts in aidсокращение помощи
avia.deception aidсредство постановки дезинформирующих помех
avia.defence aidоборонительное средство
Makarov.deny aidотказать в помощи
avia.design aidсредство проектирования
Makarov.diagnostic aidдиагностический критерий
Makarov.direct-translation reading aidчитальное устройство с прямым преобразованием (для слепых)
gen.disarmament-for-aid dealсоглашение о разоружении в обмен на материальную помощь (напр., соглашение о замораживании северокорейской ядерной программы в обмен на поставки мазута и обещание построить на территории страны два атомных реактора на лёгкой воде 4uzhoj)
gen.Discharged Prisoners' Aid SocietyОбщество помощи освобождённым заключённым
gen.disinterested aidбескорыстная помощь
gen.dispense aidоказывать помощь (Svetlana D)
gen.dole foreign aidоказывать помощь другим государствам
Игорь Мигdole out aidвыделять средства
Makarov.double aidудваивать помощь
avia.ecm action aidсредство РЭП
avia.ecm action aidсредство радиоэлектронного подавления
gen.education aidпомощь в области образования
Makarov.eliminate aidне принимать во внимание помощь
Makarov.eliminate aidигнорировать помощь
gen.emergency aidэкстренная помощь (Азери)
gen.emergency aid hospitalБСНП (Olessya.85)
gen.emergency aid hospitalбольница скорой неотложной помощи (БСНП Olessya.85; ИМХО, в английском это выражение сейчас не используется и смысла не имеет - кроме нескольких случаев, когда выражение осталось в названии с давних времен. В Гугле большинство случаев - это переводы названий неанглийских\неамериканских больниц и переводные тексты. xx007)
Makarov.endorse aidодобрять помощь
gen.enlist citizens' aid in the fight against crimeпривлечь граждан к борьбе с преступностью
gen.enlist citizen's aid in the fight against crimeпривлечь граждан к борьбе с преступностью
gen.enlisting the aid ofпри помощи (Liv Bliss)
gen.European Commission Directorate General for Humanitarian AidУправление гуманитарных проектов Европейского союза
gen.European Commission Directorate General for Humanitarian AidУправление гуманитарными проектами Европейского союза (ECHO Vladimir71)
gen.European Commission's Humanitarian Aid OfficeБюро Европейской Комиссии по гуманитарной помощи (ECHO bookworm)
Makarov.expand aidрасширять помощь
Makarov.expand aidувеличивать помощь
Makarov.extend aidрасширять помощь
Makarov.extend aidпредложить помощь
gen.extend aid to the needyоказывать помощь нуждающимся
gen.federal aid roadСША государственная дорога
Игорь Мигfile for aidписьменно обратиться за помощью
Игорь Мигfile for aidподать прошение о предоставлении помощи
Игорь Мигfile for aidобращаться за помощью
Makarov.filter aidвспомогательное фильтровальное вещество
gen.financial aidфинансовая поддержка (Johnny Bravo)
gen.financial aidфинансовая помощь (money that is given or lent to students at a university or college who cannot pay the full cost of their education • to apply for financial aid. OALD DV)
gen.financial aidматериальная поддержка (Anfil)
gen.financial aid agreementдоговор оказания финансовой помощи (Johnny Bravo)
gen.financial aid agreementдоговор финансовой помощи (Johnny Bravo)
gen.financial aid agreementдоговор о предоставлении финансовой помощи (Johnny Bravo)
gen.financial aid award letterписьмо об оказании финансовой помощи (aldrignedigen)
gen.first aidпункт скорой помощи (The First Aid and Medical Center on the BIA will provide health services during the arrival and departure of delegations sankozh)
Makarov.first aidпервая медицинская помощь
geol.first-aidпервая помощь
gen.first aidоказание неотложной медицинской помощи (Неотложная медицинская помощь – комплекс мер медицинского характера, направленных на лечение жизнеугражающих состояний. Неотложную медицинскую помощь могут оказывать любые подготовленные люди: от врачей всех специальностей до сотрудников служб спасения, внутренних дел. К ним же приравнены парамедики и специально обученные волонтеры, | emergency care or treatment given to an ill or injured person before regular medical aid can be obtained. MWMD Alexander Demidov)
gen.first aidдоврачебная помощь (первая помощь не является видом медицинской помощи, и оказывается пострадавшим до медицинской помощи. В отличие от медицинской помощи, первая помощь может оказываться любым человеком. wikipedia.org Alexander Demidov)
gen.first aidпервая помощь
gen.first aidскорая помощь
gen.first aidнеотложные меры (Alexander Demidov)
gen.first aid and emergency medical servicesэкстренная первичная медико-санитарная медицинская помощь (Union City Emergency Medical Services provided ambulance, first aid, and emergency medical services to Union City residents. Co-manages and oversees the operations of the Company's medical clinic, which primarily provides first aid and emergency medical services to employees and guests, by ensuring ... Alexander Demidov)
avia.first aid boxаптечка скорой помощи
gen.first-aid boxаптечка первой помощи (Alexander Demidov)
gen.first-aid boxсанитарная сумка
gen.First Aid CaseСлучай оказания первой медицинской помощи (raissa09)
gen.first aid certificateсертификат о прохождении курсов по оказанию экстренной медицинской помощи (Bauirjan)
gen.first aid certificateсертификат о прохождении курсов по оказанию первой неотложной медицинской помощи (Bauirjan)
Makarov.first-aid dressingоказание первой помощи
Makarov.first-aid dressingоказание первой помощи пострадавшим
gen.first-aid dressingоказание первой помощи (пострадавшим)
gen.first aid dressing packageперевязочный пакет
Makarov.first aid dressing packageпакет первой помощи
gen.first aid dressing packageиндивидуальный пакет
avia.first-aid equipmentсредства первой помощи
gen.First Aid InjuryТравма с оказанием доврачебной помощи (feyana)
Gruzovikfirst aid kitпоходная аптека
Gruzovikfirst-aid kitиндивидуальный пакет
gen.first-aid kitпоходная аптека
gen.first aid kitаптечка первой помощи
gen.first-aid kitпоходная аптечка
gen.first-aid kitпакет первой помощи
gen.first-aid kit bagаптечка (george serebryakov)
gen.first-aid kit cabinetаптечка (george serebryakov)
gen.first-aid kit caseаптечка (george serebryakov)
gen.First Aid MeasuresМероприятия по оказанию первой помощи (ROGER YOUNG)
gen.first aid measuresпервая доврачебная помощь (Andrey Truhachev)
gen.first aid measuresмеры первой доврачебной помощи (Andrey Truhachev)
gen.first-aid nurseсанитарка
gen.First Aid Nursing YeomanryКорпус медсестёр скорой помощи (Великобритания)
gen.first-aid pointмедпункт (MichaelBurov)
gen.First Aid Postпункт первой помощи
gen.first-aid postпункт первой медицинской помощи (station)
Makarov.first aid postпункт первой медицинской помощи
gen.first-aid postмедпункт
gen.first aid roomмедицинский кабинет (sergeidorogan)
gen.first aid servicesуслуги скорой медицинской помощи (ABelonogov)
gen.first-aid stationтравмпункт (Alexander Demidov)
Gruzovikfirst-aid stationстанция скорой и неотложной помощи
Makarov.first aid stationпункт первой медицинской помощи
gen.first-aid stationмедпункт (contr. of медицинский пункт)
gen.first-aid stationпункт первой помощи
gen.first-aid stationтравмопункт (noun a station providing emergency care or treatment before regular medical aid can be obtained. WN3 Alexander Demidov)
gen.first aid stretcherносилки складные (SAKHstasia)
gen.first aid stretcherносилки мягкие (SAKHstasia)
gen.first aid suppliesсредства для оказания первой помощи (kee46)
gen.first-aid tentпалаточная медсанчасть (Logofreak)
Makarov.first medical aid groupотряд первой медицинской помощи (службы гражданской обороны)
gen.flight inspection of radio aidsконтрольный облёт радиотехнических средств
avia.flying aid displaysпилотажно-навигационные индикаторы
gen.food aidпомощь продовольствием
gen.food aid programпрограмма продовольственной помощи (AMlingua)
gen.foreign aidмеждународная помощь (4uzhoj)
gen.foreign aidпомощь иностранным государствам (особ. экономическая)
gen.foreign aid policyполитика оказания помощи иностранным государствам (ZolVas)
gen.foreign aid policyполитика помощи иностранным государствам
avia.free aidатмосферный воздух
gen.free financial aidбезвозмездная финансовая помощь (How to Get Free Government Financial Assistance for Your Small Business Alexander Demidov)
gen.gaze band-aidбактерицидный лейкопластырь с марлевой прокладкой (4uzhoj)
Makarov.get aidполучать помощь
Makarov.give aidпредложить помощь
gen.give aidпомочь
Gruzovikgive aid toблагодетельствовать
gen.give aid willinglyохотно оказывать помощь
Makarov.give first aidоказать первую помощь
gen.give first aidоказывать первую помощь
gen.give first aid toоказать первую помощь (someone – кому-либо ART Vancouver)
Gruzovikgo to someone's aidприходить кому-либо на помощь
Gruzovikgo to someone's aidприйти кому-либо на помощь
gen.go to aidприйти к кому-либо на помощь
gen.go to the aidидти на выручку (of someone Andrew Goff)
gen.go to the aidидти на помощь (We went to the aid of the stricken ship. – Мы пошли на помощь бедствующему кораблю. TarasZ)
gen.grant in aidфинансовая помощь
gen.grant in aidцелевая субсидия органам местного самоуправления
gen.grant in aidсубсидия
gen.grant in aidдотация
gen.grant-in-aidцелевая субсидия органам местного самоуправления
gen.grant-in-aidсубсидия в порядке помощи
gen.grant-in-aidсубсидия
gen.grant-in-aidдотация
gen.he came running to my aidон бросился ко мне на помощь
gen.he came to the aid of his colleaguesон пришёл на помощь своим коллегам
gen.he will aid if they callон поможет, если они позовут
gen.he will do anything he possible can to aid youон сделает всё, что в его силах, чтобы помочь вам
gen.hear aidслуховое устройство (Дмитрий_Р)
gen.hearing aidслуховая помощь
Gruzovikhearing aidслуховой протез
gen.hill start aidсистема помощи при трогании на подъёме (Ivan Gribanov)
gen.Homeless Children's Aid and Adoption SocietyОбщество помощи и усыновления бездомных детей
avia.homing aidсистема самонаведения
avia.homing aidприводное средство
gen.implementation of aidреализация проектов помощи (AnastasiiaKi)
gen.implementation of aidосуществление мер помощи (AnastasiiaKi)
gen.implore aidумолять кого-либо о помощи
gen.in aid ofв помощь (a charity performance in aid of the local children's hospital Tamerlane)
gen.in aid ofв целях (Gr. Sitnikov)
gen.in aid of a charityв пользу благотворительной организации (They're holding a concert in aid of some kind of adopt-a-whale charity. ART Vancouver)
gen.in aid of executionв обеспечение иска (Lavrov)
gen.in aid of executionна стадии исполнительного производства (Lavrov)
gen.in aid of executionв целях обращения взыскания (mascot)
Makarov.insist on aidнастаивать на помощи
avia.intelligent aidсредство ИИ
avia.intelligent aidсредство искусственного интеллекта
gen.International Aid Transparency InitiativeМеждународная инициатива по обеспечению транспарентности/ прозрачности помощи (МИТП Millie)
gen.International Defence and Aid Fund for Southern AfricaМеждународный фонд защиты и помощи для Южной Африки
gen.International Defence and Aid Fund for Southern AfricaМФЗП
gen.International Rescue and First Aid AssociationМеждународная ассоциация спасательных работ и первой помощи
gen.invocate aidвзывать к чьей-либо помощи
gen.invoke aidвзывать к чьей-либо помощи
gen.Jewish Immigrant Aid ServicesЕврейская служба помощи иммигрантам (самоназвание Tiny Tony)
gen.junior course in first aidшкольный курс оказания первой помощи (Термин очень устарел. GuyfromCanada)
Makarov.justify aidоправдывать помощь
Makarov.justify aidдавать основание для оказания помощи
Makarov.keep aidпродолжать оказывать помощь
Makarov.kill off aidпрекращать помощь
gen.Kool-Aidсладкий фруктовый напиток (торговая марка компании Kraft Foods, представляет из себя сухую смесь типа Юпи, Инвайт, Зуко. June-June)
avia.landing aidпосадочное устройство
avia.laser aidлазерное средство
gen.legal aidбесплатная юридическая помощь неимущим (Legal Aid / Public Funding: State funded assistance, for those on low incomes, to cover legal fees. LT Alexander Demidov)
gen.legal aidправовая помощь на льготных условиях (Legal aid is the provision of assistance to people otherwise unable to afford legal representation and access to the court system. Legal aid is regarded as central in providing access to justice by ensuring equality before the law, the right to counsel and the right to a fair trial. This article describes the development of legal aid and its principles, primarily as known in Europe, the Commonwealth of Nations and the United States. WK Alexander Demidov)
gen.legal aidбесплатная правовая помощь (assistance to litigants that they might be able to avail themselves of the usually expensive legal process. In the UK, various schemes have existed from time to time, usually inspired by the legal profession's acceptance of a duty to do work for the less fortunate. There are three main forms of legal aid operated by the Scottish Legal Aid Board (SLAB): (1) advice and assistance (the pink form scheme), which, subject to the means of the applicant, allows the solicitor to give legal advice. On some specified occasions, court appearances may be possible under the scheme called ABWOR – assistance by way of representation; (2) civil legal aid, which allows a court action to be raised or defended. Means are assessed, and the SLAB must be satisfied that the case has merit. As well as allowing the litigant legal services (perhaps subject to a contribution) a legal aid certificate can allow the court to reduce or waive the legal expenses normally payable by a losing litigant; (3) criminal legal aid is available for the defence of criminal charges. CDL Alexander Demidov)
gen.legal aidбесплатный адвокат (4uzhoj)
gen.legal aidбесплатная защита в суде
gen.legal aid bureauюридическая консультация для неимущих
gen.legal aid bureauюридическая консультация
gen.legal aid societyобъединение юристов для оказания помощи неимущим (особ. в суде)
gen.lend aidоказать поддержку
Gruzoviklend aid toоказать помощь кому/чему
Gruzoviklend aid toоказывать помощь кому/чему
gen.lend aid to the projectоказать содействие этому проекту (to the poor, to the oppressed, etc., и т.д.)
gen.lend aid to the projectсодействовать этому проекту (to the poor, to the oppressed, etc., и т.д.)
gen.lend-lease aidпомощь в рамках программы по ленд-лизу
avia.localizer directional aidнаправленный курсовой приёмник (LDA ilyas_levashov)
gen.long-range aid to navigationсистема дальней гиперболической навигации Лоран
Makarov.lose aidлишиться помощи
gen.made without the aid of sightсделанный не глядя
gen.made without the aid of sightсделанный вслепую
Makarov.maintain aidсохранять помощь
Makarov.maintain aidподдерживать помощь
avia.Maintenance Error Decision AidСредства обеспечения решений при ошибках в техническом обслуживании (estherik)
vulg.marital aidлюбое приспособление типа вибратора или надувной женщины
gen.Marshall AidПлан Маршалла (официальное название European Recovery Program – "Программа восстановления Европы" Krio)
gen.medical aidмедицинская помощь
gen.medical aid stationпрофилактический пункт (VictorMashkovtsev)
gen.memory aidмнемоническое представление информации (ctirip1)
gen.Mental Health First Aid courseкурс по оказанию первой психологической помощи (tania_mouse)
gen.Military Aid to the Civilian Communityвоенная помощь гражданскому населению
gen.Military grant aid or MGAГрант военной помощи (Lavrov)
avia.mission management aidсистема управления выполнением задания
Makarov.mother Margaret could not venture as far as the post-office without the aid of a pikeмать Маргарита не могла дойти дальше почты без своей клюки
gen.mutual aidвзаимная помощь
gen.mutual aidвзаимная помощь друг другу (Ivan Pisarev)
gen.mutual aidвзаимная поддержка (Ivan Pisarev)
gen.mutual aidпомощь друг другу (Ivan Pisarev)
gen.Mutual Aid AssociationАссоциация взаимопомощи
gen.mutual-aid cultureкультура взаимопомощи (Oleksandra_25)
gen.National Association to Aid Fat AmericansНациональная ассоциация помощи тучным американцам
gen.nature of aidхарактер помощи (AnastasiiaKi)
avia.navigation aidнавигационная система
avia.navigation aidнавигационное средство
gen.non-repayable aidбезвозмездная помощь
Makarov.nurse's aidсанитарка
gen.nurse's aidнянькин
gen.nurse's aidнянька
gen.nursing aidмладшая медсестра
gen.N.V. Sklifosovsky Scientific Research Institute of First AidНИИ скорой помощи им. Склифосовского (Ruth)
Makarov.obtain aidполучать помощь
Makarov.obtain artificial reverberation with the aid of an echo chamberполучать искусственную реверберацию с помощью эхокамеры
avia.offense aidнаступательное средство
avia.offensive aidнаступательное средство
gen.offer a band-aid solutionпредлагать полумеры (bigmaxus)
gen.offer a band-aid solutionпредлагать поверхностное решение проблемы (bigmaxus)
Makarov.offer aidпредложить помощь
Makarov.offer aidпредлагать помощь
gen.offer oblations for aid toделать пожертвования в помощь (кому-либо)
gen.output-based-aidпомощь, основанная на результате (scherfas)
gen.overseas aidмеждународная помощь (Bartek2001)
gen.overseas aidпомощь другим государствам
gen.overseas aidиностранная помощь (Bartek2001)
gen.overseas aidзарубежная помощь (Bartek2001)
gen.Overseas Service Aid SchemeПроект помощи службе заморских территорий (Великобритания)
avia.parallax aircraft parking aidпараллаксное оборудование установки воздушных судов на стоянке
gen.parochial aidгосударственная помощь приходским школам (США)
gen.pecuniary aidденежная помощь
gen.pest repelling aidотпугиватель насекомых (bigmaxus)
gen.pest repelling aidсредство для отпугивания насекомых (bigmaxus)
avia.pilot aidсредство автоматизации пилотирования
gen.plea for aidмольба о помощи
Makarov.pledge aidобещать помощь
Makarov.pledge aidклятвенно обещать помощь
Makarov.prevent aidне допускать помощи
Makarov.prevent aidпрепятствовать помощи
Makarov.prevent aidмешать помощи
agrochem.processing aid meansтехнологические вспомогательные средства (Ileana Negruzza)
Makarov.provide aidпредложить помощь
Makarov.provide aidобеспечивать помощью
gen.provide first aidоказывать первую помощь (alaska1985)
gen.provide military aidпредоставить военную помощь
Makarov.radar aidрадиолокационная установка
Makarov.radar navigation aidнавигационный радиолокатор
avia.radio navigation aidрадионавигационное средство
gen.Rape Emergency Aid and Counseling for Herсрочная помощь и консультации для женщин, ставших жертвой изнасилования
Makarov.receive aidполучать помощь
Makarov.reconsider aidпересматривать вопрос о помощи
gen.refuse aidотказать в помощи (Alex Lilo)
gen.refuse aidотказывать в помощи (Alex Lilo)
Makarov.render aidпомочь
Makarov.render aidпредложить помощь
gen.render aidоказать помощь
Makarov.render aidпомогать
gen.render aidоказывать помощь
Makarov.render first aidоказать первую помощь
Makarov.renew aidвозобновлять помощь
Makarov.request aidпросить о помощи
Makarov.resume aidвозобновлять помощь
gen.rush to someone's aidкинуться на помощь (A coach of Syrian refugees happened to be passing the accident scene in a bus and two rushed to the stricken man's aid. 4uzhoj)
gen.rush to someone's aidпоспешить на помощь (A coach of Syrian refugees happened to be passing the accident scene in a bus and two rushed to the stricken man's aid. 4uzhoj)
gen.rush to someone's aidброситься на помощь (A coach of Syrian refugees happened to be passing the accident scene in a bus and two rushed to the stricken man's aid. ART Vancouver)
Makarov.say no to aidотказаться от помощи
gen.scale of aidразмер помощи
gen.scale of aidмасштаб помощи
gen.seasonable aidсвоевременная помощь
Makarov.secure aidобеспечивать помощь
Makarov.secure aidгарантировать помощь
gen.seek someone's aidдобиваться чьего-либо, чьей-либо помощи
Makarov.send aidпосылать поддержку
Makarov.send aidприсылать поддержку
Makarov.send aidнаправлять помощь
gen.Senior First AidПервая медицинская помощь в расширенном объёме (Шакиров)
gen.share of aidдоля помощи
Makarov.she has been conjuring with rabbits for several years now, I can only conjure with the aid of my young brotherона уже несколько лет показывает фокусы с кроликами, а у меня выходит, только если мне помогает младший брат
gen.she needs a hearing aidей нужен слуховой аппарат
Makarov.shift aid awayотослать помощь
gen.showdown over aidборьба мнений по вопросам оказания помощи
Makarov.shut off aidпрекращать помощь
Makarov.shut off aidперекрывать каналы помощи
gen.shut off aid fundsприостановить выплату финансовой помощи
gen.shut off aid fundsприостановить выплату денежной помощи
Makarov.slash aidрезко сократить помощь
gen.spin on aidрезкое сокращение помощи
gen.spinning aidзамасливатель, применяющийся в прядении (в частности, штапельного стекловолокна BabaikaFromPechka)
gen.stand on aidпозиция по вопросам оказания помощи
avia.structural aid for orientationэлемент конструкции, помогающий пространственной ориентации
gen.study aidучебное пособие (sophistt)
gen.supplier of aidпоставщик помощи
Makarov.supply aidобеспечивать поддержкой
Makarov.supply aidобеспечивать помощью
gen.supply aidпомочь
gen.support for aidподдержка помощи
gen.surge in aidрезкий скачок в помощи
gen.surge in of aidрезкий скачок в помощи
gen.swapping aidпомощь, оказываемая на принципах товарообмена
gen.swimming aidвспомогательное средство для плавания (надувные нарукавники, плавательные доски и т.п. Orange Pumpkin)
Makarov.take a position on foreign aidвстать на определённую позицию в вопросе зарубежной помощи
Makarov.take a position on foreign aidвстать на определённую позицию в вопросе зарубежной поддержки
gen.take in humanitarian aidсобирать гуманитарную помощь (AlexandraM)
gen.targeted aidадресная помощь (VLZ_58)
avia.task-supporting aidвспомогательное средство для выполнения рабочего задания
gen.teaching aidметодическое пособие (Tanya Gesse)
Makarov.teaching aidсредство для программированного обучения
gen.teaching aidтехническое средство обучения (и т.п.)
gen.teaching aidнаглядное пособие
gen.teaching aidтехническое средство обучения
gen.teaching aidsнаглядные пособия
gen.technological processing aidтехнологическое вспомогательное средство (Ileana Negruzzi)
Makarov.the aid coming in has made no impression on the horrific death ratesпоступление помощи не оказало влияния на ужасающий уровень смертности
Makarov.the aid convoys were guaranteed safe passage through rebel-held areasконвоям с гуманитарной помощью был гарантирован безопасный проход через области, контролируемые повстанцами
gen.the aid did not arrive on the promised day, giving us the unpleasant feeling of having been run out onпомощь в обещанный день не подоспела, и у нас появилось неприятное чувство, что нас бросили
gen.the aid did not arrive on the promised day, giving us the unpleasant feeling of having been run out onпомощь в обещанный день не подоспела, и у нас появилось неприятное чувство, что нас забыли
gen.the aid did not arrive on time giving us the feeling of having been run out onпомощь не подоспела вовремя, и нам показалось, что нас предали
Makarov.the council which controls the distribution of foreign aidсовет, контролирующий распределение иностранной помощи
gen.the disabled mutual social aid societyобщество социальной взаимопомощи инвалидов (Bauirjan)
gen.the economic aid of ... is vital to our successэкономическая помощь со стороны ... совершенно необходима для нашего успеха
Makarov.the first aidпервая помощь
Makarov.the government has promised food aid as a quid pro quo for the stopping of violenceза прекращение насилия правительство пообещало продовольственную помощь
Makarov.the minister announced the severance of aid to the countryминистр заявил о полном прекращении помощи этой стране
Makarov.the officials were cautious in appraising the new aid programдолжностные лица были очень осторожны при оценке новой программы помощи
Makarov.the Red Cross handled the administration of aidраспределением помощи занимался Красный Крест
Makarov.the section of thematically organized vocabulary lists is designed as an aid to self-expression, and is a valuable reference for writing papers, essays, speeches, business reports, or articlesэтот тематический словарь предназначен для того, чтобы помогать читателю выражать свою мысль, его можно использовать при написании диссертаций, сочинений, речей, деловых докладов или статей
gen.they came to our aidони пришли к нам на помощь
gen.they came to our aidони пришли нам на помощь
Makarov.this aid by the World Bank will be with no strings attachedэта помощь Всемирного Банка будет оказана без каких-либо условий
gen.this aid by the World Bank will be with no strings attachedВсемирный Банк окажет эту помощь без каких-либо условий
gen.timely aidпомощь, подоспевшая вовремя
gen.timeous aidпомощь, подоспевшая вовремя
avia.tracking aidсредство сопровождения
gen.turn to somebody for aidобращаться к кому-либо за помощью (YanYin)
gen.urgent medical aidэкстренная медицинская помощь (edanol)
Makarov.use a computer as an aid to designприменять вычислительную машину для автоматизации проектных работ
Makarov.utilize aidиспользовать помощь
Makarov.veto aidзапрещать помощь
gen.village first-aid stationФАП (фельдшерско-акушерский пункт Alex Lilo)
gen.visual aidвизуальное подспорье (driven)
gen.visual aidвизуальное вспомогательное средство (Andy)
Makarov.visual landing aidсредства обеспечения визуальной посадки
avia.visual slope aidвизуальный индикатор глиссады
Makarov.VLSI-oriented interactive layout aidинтерактивная система проектирования топологии СБИС
gen.Voluntary Committee on Overseas Aidдобровольный комитет по вопросам помощи и развития заморских территорий
Makarov.vote aidголосовать за оказание помощи
Makarov.vote down aidотказывать в помощи в результате голосования
gen.walking aidсредство опоры при ходьбе (ellash)
gen.we ran to her aidмы бросились к ней на помощь
Makarov.we were being snowed under with requests for medical aidнас засыпали просьбами о медицинской помощи
gen.what's all this holloing in aid of?чего ты орёшь?
gen.what's all this in aid of?для чего это нужно?
gen.what's all this in aid of?что всё это значит? (Anglophile)
gen.what's this in aid of?для чего это нужно?
gen.what's this in aid of?к чему всё это?
gen.wheresoever there is need he is lending aidон оказывает помощь везде, где только нужно
Makarov.wherever there is need he is lending aidон оказывает помощь везде, где только нужно
Makarov.win aidдобиться помощи
gen.with and without the aid ofс и без помощи (чего-либо, кого-либо Alex_Odeychuk)
Gruzovikwith the aid ofпри помощи чего
gen.with the aid ofпри поддержке (Notburga)
gen.with the aid ofчерез
gen.with the aid ofс помощью (+ gen)
Gruzovikwith the aid ofпосредством (prep with gen)
gen.with the aid ofс помощью (Ivanov M.)
gen.with the aid ofпосредством
Makarov.withdraw aidотказаться от предложенной помощи
gen.without aidбез посторонней помощи
Showing first 500 phrases