Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Russian
Serbian Latin
Terms
containing
against the light
|
all forms
|
in specified order only
Subject
English
Russian
gen.
against the light
в проходящем свете
(Use the clear cup to scoop out a small amount of water and examine it against the light
Alexander Demidov
)
photo.
against the light
на фоне света
(
Andrey Truhachev
)
photo.
against the light
контражур
(
Andrey Truhachev
)
fig.
against the light
лицом к свету
(
Andrey Truhachev
)
photo.
against the light
в контровом свете
(
Andrey Truhachev
)
gen.
against the light
против света
(
Andrey Truhachev
)
mol.gen.
antibody directed against the immunoglobulin kappa light chain
антитело, направленное на лёгкую каппа-цепь иммуноглобулина
(
VladStrannik
)
Makarov., sport.
appeal
against the light
обратиться
к судье
с просьбой прекратить игру из-за наступления сумерек
traf.
cross the street against a red light light
переходить улицу на красный свет
(
VLZ_58
)
traf.
cross the street against the red light
переходить улицу на красный свет
(
Alex_Odeychuk
)
Makarov.
drive against the traffic lights
проезжать на красный свет
Makarov.
he crossed the street against the red light
он перешёл улицу на красный свет
Makarov.
he held the photograph
against the light
он поднёс фотографию к свету
gen.
her figure was sharp
against the light
её фигура чётко выделялась на свету
gen.
her figure was sharp
against the light
её фигура резко выделялась на свету
Makarov.
one ought not cross the street against the red light
не следует переходить улицу на красный свет
archit.
stand
against the light
стоять против света
gen.
the captain appealed
against the light
капитан обратился к арбитру с предложением прекратить игру из-за наступления сумерек
gen.
the light
the sun
strikes against the wall
свет
солнце
падает на стену
(upon the object, upon the figure, etc., и т.д.)
lit.
The moon made a pathway on the broad river for the light feet of Siva's bride, and on the further bank a row of palm trees was delicately silhouetted against the sky.
По речной глади месяц разостлал светлую дорожку для легконогой возлюбленной бога Шивы, тонко вычерчены в небе силуэты пальм, растущих на том берегу.
(W. S. Maugham, Пер. Н. Галь)
Get short URL