DictionaryForumContacts

   English
Terms containing after- time | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a given time the lecture finished after fiveлекция закончилась в шестом часу
progr.A period of time in a process flow after a task runs and before the subsequent task can startПериод в потоке процесса между запуском задачи и моментом, когда следующая задача может начать выполнение (см. free float ssn)
progr.A period of time in a process flow after a task runs and before the subsequent task can start. Free floats may result from parallel paths in a process that take varying lengths of time to completeПериод в потоке процесса между запуском задачи и моментом, когда следующая задача может начать выполнение. Резерв времени может возникать при наличии в процессе параллельных путей с разной продолжительностью выполнения (см. free float ssn)
Gruzovikafter a certain lapse of timeпо истечении известного времени
math.after a lapse of timeпо истечении некоторого времени
gen.after a long timeмного времени спустя
gen.after a period of timeпо истечении некоторого времени (Alex_Odeychuk)
gen.after a set timeпосле установленного времени (Alex_Odeychuk)
gen.after a short timeвскоре (ZolVas)
Makarov.after a suitable time the amount of nitration products is determinedчерез соответствующее время определяют количество продуктов нитрования
gen.after a timeчерез некоторое время
gen.after a timeспустя какое-то время
gen.after a timeвскоре
telecom.after a time outпо окончании тайм-аута (oleg.vigodsky)
idiom.after all this timeспустя столько времени (Himera)
gen.after all this timeза давностью лет (stonedhamlet)
Makarov.after ruminating about it for a period of time, suddenly it came to me how it could be doneпосле долгих размышлений меня осенило, как можно это сделать
avia.after selected time intervalчерез выбранный промежуток времени (Konstantin 1966)
crim.law.after serving out his timeпо отбытии срока наказания (Alex_Odeychuk)
inf.after some timeспустя какое-то время (Soulbringer)
scient.after some timeнекоторое время спустя
gen.after some timeспустя некоторое время (denghu)
gen.after some timeпотом (AlexandraM)
Makarov.after spending a short time in prison, he made good and became a respected member of societyотсидев немного в тюрьме, он исправился и стал приличным членом общества
Makarov.after spending a short time in prison, he made good and became a respected member of societyотсидев небольшой срок в тюрьме, он исправился и стал уважаемым членом общества
formalafter such a long timeпо прошествии столь долгого времени ("That's where a legendary, supernatural creature known as the Man-Monkey of England's Shropshire was seen, just a few weeks after the article was published. An escaped gorilla or a supernatural ape? After such a long time, the answer is unlikely to be found." mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
gen.after such time thatпосле того, как
Makarov.after the accident it was a long time before she was able to walk againпосле аварии прошло много времени, прежде чем она опять смогла ходить
econ.after the expiry of the time-limitпосле окончания срока
quot.aph.after the lapse of this much timeпо прошествии такого количества времени (Alex_Odeychuk)
lawafter the procedural time limitsпо истечении процессуальных сроков (The court may, on cause shown, allow a child witness notice to be lodged after the time limit specified in subsection (2) above. Alexander Demidov)
med.after the suspected time of virus exposureпосле возникновения подозрений на инфицирование (Александр Стерляжников)
gen.after this timeпо прошествии этого времени (Soulbringer)
footwearafter-flame timeВремя после воздействия открытым пламенем (один из показателей огнестойкости обуви khorychev)
tech.after-glow timeвремя послесвечения экрана
footwearafter-glow timeвремя после тления (один из показателей огнестойкости обуви khorychev)
Makarov.after-glow timeвремя послесвечения (напр., экрана)
mech.eng.after-run-timeпереходный режим после обработки (Technical)
railw.after-timeдополнительное время
railw.after-timeбудущее время
railw.after-timeдобавочное время
lab.law.after-work timeотдых (fewer UK hits: In some ways, managing your after-work time might be a more dynamic task than during work. Alexander Demidov)
idiom.be after someone all the timeне давать прохода (VLZ_58)
Makarov.Chivers substituted for Clarke after the half-timeЧиверс заменил Кларка после первого тайма
chess.term.defer writing the moves until after the allotted timeотложить запись ходов до прохождения контроля
tech.delay multivibrator produces an output pulse a predetermined time after it is triggeredзадержанный мультивибратор генерирует импульс с задержкой относительно запускающего импульса
progr.even after deployment, the old system may stay operational for some time until the new system can demonstrate its production usefulnessно даже и после развёртывания, старая система может оставаться в эксплуатации в течение некоторого времени, пока новая система не продемонстрирует свою полноценность (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering)
progr.execution time of the code after parallelizationвремя выполнения кода после распараллеливания (Alex_Odeychuk)
gen.he came in time after allон же пришёл вовремя, в конце концов
gen.he tagged after her every time she went out for a walkвсякий раз, когда она выходила погулять, он шёл за ней по пятам
gen.I didn't even have time to wash up after the tripя ещё даже не успел умыться с дороги
lit.I remember after we looked at all the Indian stuff, usually we went to see some movie in this big auditorium. Columbus. They were always showing Columbus discovering America, having one helluva time getting old Ferdinand and Isabella to lend him the dough to buy ships with, and then the sailors mutinying on him and all.Помню, как после осмотра этих индейских изделий нам показывали какой-нибудь фильм в большой аудитории. Про Колумба. Всегда почти нам показывали, как Колумб открыл Америку и как он мучился, пока не выцыганил у Фердинанда с Изабеллой деньги на корабли, а потом матросы ему устроили бунт. (J. Salinger, Пер. Р. Райт-Ковалёвой)
Makarov.I wish he would stop chasing around the town after young women, and spend his time more sensiblyя хотел бы, чтобы он перестал увиваться за юбками и тратил своё время на что-то полезное
lawif at any point of time after the date for conclusion of present Agreementесли в какой-либо момент времени, после дня, являющегося датой заключения настоящего Соглашения (Konstantin 1966)
saying.it's good to have mustard in time, not after dinnerхороша ложка к обеду (violet_me)
proverbit's good to have mustard in time, not after dinnerдорога ложка к обеду (contrast: after dinner (or meat), mustard. after death, the doctor. slow help is no help. when the house is burned down, you bring water. when a thing is done, advice comes too late. Used to mean: that is good what is in time)
gen.one does not sharpen the axes after the right timeдорога ложка к обеду
idiom.one does not sharpen the axes after the time they are neededДорога ложка к обеду
idiom.one does not sharpen the axes after the time they are neededминутка час бережёт
idiom.one does not sharpen the axes after the time they are neededвсё хорошо вовремя (Alex Lilo)
gen.one doesn't sharpen the axes after the right timeдорога ложка к обеду
gen.one doesn't sharpen the axes after the time they are neededдорога ложка к обеду
Игорь Мигone-time payout after a birthвыплата при рождении
Игорь Мигone-time payout after a birthединовременная выплата при рождении ребёнка
Игорь Мигone-time payout after a birthразовое пособие при рождении ребёнка
Игорь Мигone-time payout after a birthединовременная послеродовая выплата
gram.ongoing action completed after some time in the futureдействие, которое продолжается в настоящий момент и закончится после какого-то момента в будущем (Alex_Odeychuk)
comp., MSqueue time afterвремя ожидания "после" (The part of queue time spent waiting for the next operation. Rori)
mil.radiation intensity 3 hours after the time of burstуровень радиации через 3 часа после ЯВ
media.receive after transmit time delayвремя между моментом окончания передачи телеграфной посылки и моментом, когда сигнал на выходе приёмника достигнет 90% его стационарного значения (в ответ на действие радиочастотного сигнала от удалённого передатчика)
data.prot.request submitted after the expiration timeзапрос, отправленный после истечения срока действия (microsoft.com Alex_Odeychuk)
inf.run after for a certain timeпрогоняться
Makarov.she keeps after the children the whole time, never lets them have a minute's peaceона всё время ругает детей, не даёт им ни минуты покоя
gen.she stared after him for a long timeона долго провожала его взглядом
Makarov.some fishes can live a long time after removal from their elementнекоторые рыбы способны жить довольно долгое время после изъятия из их родной стихии
math.T is the time elapsed after introducing the test solutionистёкшее время
Makarov.the soup has simmered down after all this time, so that there is hardly any leftсуп за это время выкипел, так что почти ничего не осталось
math.the time elapsed afterвремя, прошедшее после
O&Gtime after bitвремя отставания записи каротажа от записи механической скорости бурения (oliversorge)
avia.time after decompressionвремя после декомпрессии
mil.time after lift-offвремя после взлёта
gen.time after schoolпослеурочное время (Artjaazz)
amer.time after timeснова и снова (Val_Ships)
gen.time after timeтысячу раз
gen.Time after timeрегулярно (Lanita2)
gen.time after timeне раз
gen.time after timeсколько раз (ssn)
gen.time after timeнеизменно раз за разом (Artjaazz)
gen.time after timeпостоянно
gen.time after timeраз за разом
gen.time after timeповторно
gen.time after timeкаждый раз снова и снова (Artjaazz)
gen.time after timeнеоднократно (ssn)
Makarov.time after time our hopes are balkedснова и снова наши надежды не сбываются
Makarov.time-resolved Stokes probing after picosecond IR excitationразрешённое во времени стоксово зондирование после пикосекундного ИК-возбуждения
radiotransmit-after-receive time delayпериод разрядки передатчика
gas.proc.trip after time delayаварийное отключение с задержкой по времени (рабочий вариант перевода, проект XXXX XXX Aiduza)
el.mach.voltage recovery time after load increaseвремя восстановления напряжения при набросе нагрузки (cntd.ru Natalya Rovina)
med.Wake-time After Sleep Onsetвремя, необходимое для полного пробуждения после сна (wolferine)
gen.within so and so much time afterне позднее, чем через после (Gri85)