Subject | English | Russian |
math. | A kernel K is said to admit | о ядре К мы будем говорить, что оно допускает ... |
patents. | admit a patent application to examination | принять заявку на патент к рассмотрению |
Makarov. | admit a ship to pratique | снять карантин |
Makarov. | admit a ship to pratique | выдать карантинное свидетельство |
mil. | admit compressed air to the tanks | обеспечить поступление сжатого воздуха в цистерны (из кн.: Киселёв Б.В. Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями Alex_Odeychuk) |
dipl. | admit foreign ships to harbours | допустить иностранные суда в свои порты |
gen. | admit gratis to a performance | пускать на представление бесплатно |
Makarov. | admit Roman Catholics to municipal advantages | предоставить католикам городские привилегии |
gas.proc. | admit the gas to the flare | подавать газ на свечу |
gen. | admit the mistake to the teacher | признаваться учителю в своей ошибке (one's guilt to the police, the loss of money to one's parents, etc., и т.д.) |
gen. | admit the task to be difficult | признавать задание сложным (the statement to be true, the assertion to be groundless, the charge to be well founded, etc., и т.д.) |
gen. | admit to | сознаться (в совершении преступления) A Colorado killer admitted to nearly 50 murders . 4uzhoj) |
product. | admit to | допустить к (Yeldar Azanbayev) |
crim.law. | admit to | признаться в (Alex_Odeychuk) |
product. | admit to | допускать к работе (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | admit someone to | допускать (до, к; кого-либо) |
Makarov. | admit to | признаваться |
Makarov. | admit to | сознаваться |
Makarov. | admit to | принимать в члены (организации) |
Makarov. | admit to | принимать (включать в состав) |
Makarov. | admit to | признавать (вину) |
gen. | admit to | признавать (When it comes to picking locks and cracking safes I admit to no master Taras) |
bank. | admit to a consortium | принимать в консорциум |
Gruzovik | admit to a crime | сознаться в преступлении |
Gruzovik | admit to a crime | сознаваться в преступлении |
ed. | admit to a degree | присваивать степень (Tiny Tony) |
Makarov. | admit to a party | принимать в партию |
gen. | admit smb. to a show | пропустить кого-л. на спектакль (to a film, etc., и т.д.) |
chess.term. | admit to a tournament | допустить к турниру |
Makarov. | admit to an error | признать ошибку |
econ. | admit to an examination | допускать к экзамену |
gen. | admit smb. to an examination | допускать кого-л. к экзамену |
dipl. | admit to an organization | принимать в организацию |
gen. | admit to bail | выпускать на поруки |
gen. | admit to bail | освободить под залог (Anglophile) |
law | admit to bail | передавать на поруки |
gen. | admit to bail | отдать на поруки |
gen. | admit to bail | освобождать под залог (Anglophile) |
gen. | admit to bail | выпускать под залог (Anglophile) |
gen. | admit to bail | выпустить под залог (Anglophile) |
law | admit to bail | передать на поруки |
law | admit to bail | освободить под поручительство |
gen. | admit to bail | выпустить на поруки |
Makarov. | admit to being in the wrong | сознаться в своей неправоте |
NGO | admit to being with | признать своё членство в (такой-то организации; New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | admit to being wrong | признать свою ошибку (theatlantic.com Alex_Odeychuk) |
law | admit to citizenship | предоставить гражданство |
Makarov. | admit to club | принять в клуб |
gen. | admit to college | принимать в вуз |
gen. | admit to college | принять в колледж |
gen. | admit to examination | принять к рассмотрению (WiseSnake) |
book. | admit smb. to one's friendship | делать кого-л. другом (into one's intimacy, etc., и т.д.) |
gen. | admit to having taken the money | признаваться в том, что взял деньги (to having misled the police, to wronging her, etc., и т.д.) |
health. | admit to hospital | принимать в больницу (Andrey Truhachev) |
health. | admit to hospital | поступать в больницу (Andrey Truhachev) |
gen. | admit to hospital | госпитализировать (Bullfinch) |
gen. | admit to making an error | признать ошибку |
law | admit to membership | принять в члены |
gen. | admit to membership in | принимать в члены (+ gen.) |
Makarov. | admit to monastic vows | постричь в монахини |
gen. | admit to monastic vows | постригать |
gen. | admit to monastic vows | постригать в монахи |
Gruzovik, relig. | admit to monastic vows | постричь (pf of постригать) |
Gruzovik, relig. | admit to monastic vows | постригать в монахи (= постригать) |
Gruzovik, relig. | admit to monastic vows | постригать (impf of постричь) |
Gruzovik, relig. | admit to monastic vows | постригать в монахини (= постригать) |
gen. | admit to monastic vows | постричь |
bank. | admit to official listing | допускать ценную бумагу к официальной торговле на фондовой бирже |
gen. | admit to oneself | признаться себе (Synthcat) |
gen. | admit to prate | снять карантин |
gen. | admit to prate | выдать карантинное свидетельство |
nautic. | admit to pratic | снимать карантин |
nautic. | admit to pratic | выдавать карантинное свидетельство |
nautic. | admit to pratique | выдавать свидетельство о снятии карантина |
nautic. | admit to pratique | выдавать карантинное свидетельство |
econ. | admit to pratique | снять карантин |
nautic. | admit to pratique | разрешать свободное сношение с берегом |
nautic. | admit to pratique | снимать карантин |
gen. | admit to pratique | выдать карантинное свидетельство |
law | admit to probate | признать истинность и юридическую силу завещания (судебным решением) |
Makarov. | admit to school | принять в школу |
gen. | admit to school | принимать в школу (В.И.Макаров) |
inf. | admit to secret work | засекречиваться |
Gruzovik, inf. | admit to secret work | засекречивать |
Gruzovik, inf. | admit to secret work | засекретить |
Makarov. | admit to stealing | сознаться в краже |
Makarov. | admit to stealing | признаться в краже |
polit. | admit to the allocation of deputy seats | допустить к распределению депутатских мандатов (C.E.S) |
notar. | admit to the bar | принимать в адвокатское сословие |
notar. | admit to the bar | принимать в адвокатуру |
law | admit to the bar | принять в адвокатуру |
notar. | admit to the bar | принять в коллегию адвокатов |
notar. | admit to the bar | принять в адвокатское сословие |
gen. | admit to the bar | допускать к юридической практике (Solicitors qualified in England and Wales can be admitted to the Bar in St. Lucia, see Section 16 of the Legal Professions Act. | Qualified Lawyers admitted to the Bar of Northern Ireland, a Scottish Advocate or admitted to ... Alexander Demidov) |
law | admit to the bar | присвоить статус адвоката (cyruss) |
notar. | admit to the bar | принимать в коллегию адвокатов |
gen. | admit to the bar | допускать к юридической практике (Solicitors qualified in England and Wales can be admitted to the Bar in St. Lucia, see Section 16 of the Legal Professions Act. | Qualified Lawyers admitted to the Bar of Northern Ireland, a Scottish Advocate or admitted to ... – АД) |
Makarov. | admit to the board | принимать в члены правления |
law | admit to the case | принять к рассмотрению версию по делу |
gen. | admit to the charges | признать свою вину (erelena) |
gen. | admit to the charges | признать обвинения (erelena) |
dipl. | admit to the country | разрешить въезд (в страну) |
law | admit to the country | разрешить въезд в страну |
chess.term. | admit to the finals | допустить в финал |
chess.term. | admit to the Hall of Fame | представить в Галерее славы шахматистов (США) |
Makarov. | admit to the hospital | госпитализировать |
gen. | admit to the hospital | положить в больницу (Lena Nolte) |
gen. | admit to the house | открывать путь в дом (to the cellar, to the garden, etc., и т.д.) |
gen. | admit to the house | вести в дом (to the cellar, to the garden, etc., и т.д.) |
gen. | admit to the institute | принимать в институт (В.И.Макаров) |
gen. | admit to the lie | признать факт лжи (прим. не смотря на видимую ошибочность такой формы, в Гугле преобладает именно она Баян) |
polit. | admit to the party | принимать в партию (ssn) |
gen. | admit to the problem | признать факт наличия проблемы (Баян) |
gen. | admit to the theatre | впустить в театр (z484z) |
Makarov. | admit to the UN | принять в ООН |
Makarov. | admit to the UN | принять государство в ООН |
gen. | admit to the UN | принять государство в ООН |
dipl. | admit to the UNO | принимать в ООН |
gen. | admit to the veil | принять в монастырь |
gen. | admit to the veil | постричь в монахини |
st.exch. | admit securities to trading | допускать к торгам (YNell) |
Makarov. | admit someone to university | принимать кого-либо в университет |
health. | admit to work | допускать к работе (MichaelBurov) |
law | admit to work | допустить к работе (допуск работника к работе по трудовому договору Maksim Kozlov) |
idiom. | as much as it pains me to admit it | к моему сожалению (Tion) |
idiom. | as much as it pains me to admit it | к сожалению, придётся признать, что (Tion) |
idiom. | as much as it pains me to admit it | как бы ни уязвляло меня признание (Abysslooker) |
idiom. | as much as it pains me to admit it | как ни досадно мне признать (Abysslooker) |
Makarov. | be ashamed to admit his mistake | стыдиться признать свою ошибку |
polit. | be unprepared to admit the existence of | не быть готовым признать существование (Alex_Odeychuk) |
gen. | failure or refusal to admit | непризнание |
Makarov. | find it distasteful to admit one's fault | неохотно признавать свою вину |
gen. | find it distasteful to admit fault | неохотно признавать свою вину |
Makarov. | formal admission in answer to a notice to admit facts | формальное признание факта в ответ на уведомление с требованием признать факты по делу |
Makarov. | go away would be to admit defeat | уйти означало бы признать себя побеждённым |
Makarov. | he is prepared to admit | он готов признать |
Makarov. | he is ready to admit he was wrong | он готов признать, что он был неправ |
Makarov. | he stubbornly refused to admit he was wrong | он отказывался признать, что он не прав |
gen. | he was exasperated by her refusal to admit that she was unjust | он сердился на неё за то, что она не хотела признавать, что была несправедлива к нему |
gen. | he was stubborn and refused to admit he was wrong | он был упрям и отказался признать, что был неправ |
Makarov. | he would be the first to admit that | он первый признает, что |
gen. | he would be the first to admit that | он первый признает, что |
Makarov. | his conscience pricked him on to admit his crime to the police | совесть заставила его признаться полиции в своём преступлении |
gen. | his conscience pricked him on to admit his crime to the police | совесть заставила его явиться с повинной в полицию |
gen. | his guilt is too apparent to admit of discussion | его вина абсолютно очевидна |
gen. | I admit it to be true | я признаю что это правда |
gen. | I admit it to be true | я допускаю, что это что это так |
gen. | I am compelled to admit that | я вынужден признать, что (ART Vancouver) |
gen. | I am prepared to admit | я готов признать |
gen. | I am quite prepared to admit my fault | я готов признать свою вину |
gen. | I don't think you should admit him to your confidence | мне кажется, что с ним не следовало бы быть откровенным |
Makarov. | I had instructions not to admit strangers | мне было приказано не впускать незнакомцев |
gen. | I have to admit I do | есть такой грех |
Игорь Миг | I have to admit that | по правде говоря |
Игорь Миг | I have to admit that | если честно, то |
gen. | I have to admit that | я должен признать, что |
gen. | I'm ashamed to admit that | к моему стыду, должен признать, что (Taras) |
Makarov. | in the end he had to buckle under and admit that he was wrong | в конце концов ему пришлось отступить и признать свою ошибку |
Makarov. | it aroused me that they would never admit to being wrong | меня раздражало, что они никогда не хотели признавать себя неправыми |
gen. | it embarrassed him to admit it | он стеснялся в этом признаться |
gen. | it is admittedly difficult to admit one's mistake | все знают, как трудно признавать свои ошибки |
gen. | it is allowedly difficult to admit one's mistake | все знают, как трудно признавать свои ошибки |
gen. | it is confessedly difficult to admit one's mistake | все знают, как трудно признавать свои ошибки |
gen. | it was painful to admit that I was wrong | было неприятно признать, что я был неправ |
Makarov. | it wasn't enough for Julie just to admit she'd been taken | для Джулии было недостаточно просто признать, что её облапошили |
gen. | it wasn't enough for Julie just to admit she'd been taken | для Джулии было недостаточно признать, что её облапошили |
gen. | it's embarrassing to admit but | Стыдно признаться, но (ART Vancouver) |
Makarov. | I've several times started to write to you a letter, but my life has been too jerky to admit of much connected thought lately, so the letter always fizzled away | я несколько раз начинал писать тебе письмо, но в последнее время моя жизнь была слишком нестабильна, чтобы в голове были связные мысли, поэтому письмо никак не удавалось закончить |
gen. | much as I hate to admit it | как ни грустно это признавать (Technical) |
book. | not to admit of dispute | не допускать споров (of explanation, of hesitation, etc., и т.д.) |
gen. | not to want to admit | отказываться признаватьчто-либо (something Andrey Truhachev) |
gen. | not to want to admit | не желать признать (что-либо Andrey Truhachev) |
gen. | not to want to admit something | не хотеть признать (что-либо Andrey Truhachev) |
gen. | not to want to admit something | не хотеть признавать (что-либо Andrey Truhachev) |
gen. | not to want to admit | не желать признавать (что-либо Andrey Truhachev) |
gen. | not to want to admit | отказываться признать (что-либо; something Andrey Truhachev) |
law | notice to admit | требование о признании (с целью сокращения издержек по предъявлению судебных доказательств) |
busin. | notice to admit facts | уведомление о признании фактов |
law | reduced to a weak condition or admits weakness to pay its debts | поставлен в тяжёлое финансовое положение или признаёт свою неспособность расплатиться по долгам (Andy) |
law | refusal to admit | отказ признать (факт; вину) |
gen. | refusal to admit in | недопущение |
Gruzovik, inf. | refuse to admit | запереться (pf of запираться; refuse to make acknowledgment or confess) |
Gruzovik, inf. | refuse to admit | запираться (impf of запереться; refuse to make acknowledgment or confess) |
inf. | refuse to admit | запереть (pf of запираться; refuse to make acknowledgment or confess) |
inf. | refuse to admit | запирать (impf of запереться) |
Makarov. | refuse to admit | запираться (не сознаваться) |
inf. | refuse to admit one’s guilt | запираться |
inf. | refuse to admit one’s guilt | запереться |
Makarov. | she knows she's lost, but she is too proud to admit it | она знает, что проиграла, но она слишком гордая, чтобы признать это |
Makarov. | she knows she's lost, but she is too proud to admit it | она знает, что проиграла, но она слишком горделива, чтобы признать это |
Makarov. | she was ashamed to admit her mistake | ей было стыдно признать свою ошибку |
Makarov. | she'd be ashamed to admit to jealousy | ей было стыдно признаться в ревности |
gen. | the key admits to the garden | это ключ от садовой калитки |
Makarov. | the key admits to the house | при помощи ключа можно проникнуть в дом |
gen. | the ticket admits you to one lecture | билет даёт вам право на посещение одной лекции |
Makarov. | they don't have the sense to admit defeat | у них не хватает здравого смысла, чтобы признать поражение |
gen. | they refused to admit anyone whatever | они отказались принять кого бы то ни было |
gen. | they refused to admit anyone whatsoever | они отказались принять кого бы то ни было |
gen. | this door admits to the dining room | эта дверь ведёт в столовую |
gen. | this door admits to the dining-room | эта дверь ведёт в столовую |
Makarov. | this token will admit you to the swimming pool | по этому жетону вы можете пройти в плавательный бассейн |
inf. | to openly admit | расписываться (with в + prepl.) |
inf. | to openly admit | расписаться (with в + prepl.) |
gen. | we finally forced him to admit it | в конце концов мы заставили его признать это |
gen. | we have to admit that | мы должны признать, что |
quot.aph. | whether ... want to admit it or not | независимо от того, хотят ли ... признавать это или нет (Alex_Odeychuk) |
scient. | while trying to simplify and clarify these procedures, we admit | пытаясь упростить и прояснить эти методики, мы допускаем ... |
gen. | windows admit light and air to the room | через окна в комнату поступают свет и свежий воздух |
Makarov. | you must admit her statement to be doubtful | вы должны согласиться с тем, что её заявление не вызывает доверия |
gen. | you must admit her statement to be doubtful | вы должны согласиться с тем, что её заявление сомнительно |