Subject | English | Russian |
Makarov. | a Method actress | актриса, работающая по системе Станиславского |
gen. | a much paragraphed young actress | молодая широко разрекламированная актриса |
gen. | a small part actress | актриса на небольших ролях |
Makarov. | actress fluffed her lines | актриса сбилась с роли |
gen. | actress for whom benefit performance is given | бенефициантка |
Makarov. | actress has come back after a two-year absence | после двухлетнего перерыва актриса вернулась на сцену |
gen. | actress in the leading part | лучшая женская роль (ek23) |
cinema | actress's schedule | личный план загруженности актрисы (Leonid Dzhepko) |
gen. | actress soared to stage stardom | эта актриса быстро стала звездой (Raz_Sv) |
Makarov. | actress swept on to the stage | актриса величаво выплыла на сцену |
adv. | actress who has been in many commercials | актриса, которая снялась во многих рекламных роликах (Alex_Odeychuk) |
gen. | actress who is just starting out | начинающая актриса (george serebryakov) |
gen. | actress whose stage roles Include both modern and classical | актриса, играющая на сцене роли классического и современного репертуара |
gen. | actress with great box office | актриса, чьё участие даёт полные сборы |
cinema, euph. | adult film actress | порнографическая актриса ('More) |
cinema, euph. | adult film actress | порноактриса ('More) |
Игорь Миг | adult film actress | порнозвезда |
Makarov. | all eyes were focused on the young actress | все взоры были устремлены / обращены на молодую актрису |
gen. | an actress with great box office pull | актриса, чьё участие даёт полные сборы |
gen. | as the actress said to the bishop | тонкий намёк на толстые обстоятельства (marena46) |
cinema | aspiring actress | начинающая актриса (New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | be enthusiastic over one's favourite actress | восхищаться любимой актрисой |
gen. | Best Actress | лучшая актриса (номинация Американской академии кинематографических искусств и наук) |
cinema | character actress | актриса на характерные роли |
gen. | character actress | характерная актриса |
gen. | character actress | актриса на характерных ролях |
gen. | child actress | девочка-актриса |
gen. | comedy actress | комедийная актриса |
gen. | comedy film actress | комедийная киноактриса |
gen. | comic actress | комическая актриса |
cinema | consumate actress | непревзойдённая актриса ("Consumate Actress – Hampered by Beauty" – Glorious Pictures of Vivien Leigh baiburin) |
lit. | Don't tell me he thinks I'm the greatest actress to come to New York since Ethel Barrymore. | Только не вздумай мне сказать, что он считает меня величайшей актрисой, приехавшей в Нью-Йорк, со времён Этель Барримор. (I. Shaw) |
gen. | dubbing actress | дублирующая актриса |
gen. | every actress needs one zinger of a part early in her career | желательно, чтобы уже в самом начале карьеры актрисе доставалась какая-нибудь потрясная роль |
cinema | film actress | киноактриса |
cinema | film actress | киноартистка |
cinema | film actress | актриса |
Gruzovik, cinema | film actress | киноартистка (= киноактриса) |
cinema | film actress | актриса кино (Юрий Гомон) |
arts. | film, television and theatre actress | актриса театра, телевидения и кино (Alex_Odeychuk) |
lit. | For an actress to be a success she must have the face of Venus, the brains of Minerva, the grace of Terpsichore, the memory of Macaulay, the figure of Juno, and the hide of a rhinoceros. | Чтобы добиться успеха, актриса должна обладать лицом Венеры, умом Минервы, грацией Терпсихоры, памятью Маколея, статью Юноны и шкурой носорога. (G. Nathan) |
Makarov. | fulfil oneself both as an actress and as a mother | реализовать свои возможности и как актрисе, и как матери |
inf. | go into actress mode | играть (Taras) |
inf. | go into actress mode | играть роль (Taras) |
inf. | go into actress mode | начинать играть (Taras) |
inf. | go into actress mode | подыгрывать (Taras) |
gen. | ham actress | переигрывающая актриса |
gen. | ham actress | бездарная актриса |
Makarov. | he involved himself with an actress | он связался с актрисой |
Makarov. | her dream is to be an actress | её мечта – быть артисткой |
Makarov. | her dream is to be an actress | она мечтает стать артисткой |
gen. | her hairdo was taken off a famous actress | причёску она заимствовала у одной известной актрисы |
gen. | her hairdo was taken off a famous actress | причёску она взяла у одной известной актрисы |
Makarov. | her plan to become an actress met with antagonism of her family | её намерение стать актрисой натолкнулось на сопротивление всей семьи |
cinema | high-profile actress | актриса первого эшелона (CNN Alex_Odeychuk) |
cinema | high-profile actress | выдающаяся актриса (Alex_Odeychuk) |
cinema | high-profile actress | звезда первой величины (Alex_Odeychuk) |
gen. | impressive actress | яркая актриса |
Makarov. | it was sad to read of the death of the famous old actress | было очень грустно узнать из печати о смерти этой знаменитой старой актрисы |
cinema | lead actress | исполнительница главной роли (luben) |
gen. | lead actress | актриса, играющая главную роль в фильме (vasvas) |
gen. | leading actress | премьерша |
cinema | method actress | мастер перевоплощения (хотя серьезные актрисы предпочитают, чтобы их называли ACTOR SirReal) |
Makarov. | Method actress | актриса, работающая по системе Станиславского |
amer. | movie actress | киноактриса (Anglophile) |
amer. | movie actress | киноартистка (Anglophile) |
amer. | movie actress | актриса кино (Юрий Гомон) |
gen. | News of the death of the famous actress began coming in just as we were starting the broadcast. | Уже когда мы начинали передачу, пришли вести о смерти знаменитой актрисы (Franka_LV) |
gen. | news of the death of the famous actress began coming in just as we were starting the broadcast | когда мы начали передачу, пришло известие о смерти знаменитой актрисы |
cinema | nominate for Best Actress | номинировать в категории "Лучшая актриса" (В прошлом году Рэйн Вальдес была номинирована в категории «Лучшая актриса в короткометражном сериале» за роль в сериале... 'More) |
gen. | nominate for Best Actress | выдвигать кого-либо на присвоение почётного звания лучшей актрисы |
gen. | noted actress | знаменитая актриса |
gen. | noted actresses | знаменитые актрисы |
Makarov. | one actress does not make a play | одна актриса не делает пьесы |
gen. | one actress does not make a play | одна актриса не делает спектакля |
gen. | paint an actress as Catherine the Second | загримировать актрису под Екатерину Вторую |
gen. | perfect actress | замечательная актриса |
cinema | play-actress | актриса |
Gruzovik | play actress | притворщица |
gen. | porn actress | порноактриса (Юрий Гомон) |
gen. | pornographic actress | порноактриса (Юрий Гомон) |
gen. | produce an actress | выпустить на сцену актрису |
cinema | rising actress | успешная актриса (e.g., an actress who had twice won the Italian equivalent of the Oscar Alex_Odeychuk) |
cinema | rising actress | преуспевающая актриса (Alex_Odeychuk) |
brit. | said the actress to the bishop | используется для усиления фразы или привлечения внимания к фразе, которая может быть интерпретирована как содержащая сексуальный подтекст, эквивалент фразы that's what she said (веллеризм, восходящий к эдвардианскому периоду (1901-1910 гг) Arnica Chamissonis) |
cinema | screen actress | киноактриса |
gen. | screen actress | киноартистка |
Makarov. | she dreams of becoming an actress | она мечтает стать актрисой |
Makarov. | she flopped as a stage actress | она потерпела полное фиаско на актёрском поприще |
gen. | she has fulfil led herself both as an actress and as a mother | ей удалось реализовать свои возможности и как актрисе, и как матери |
gen. | she has fulfilled herself both as an actress and as a mother | ей удалось реализовать свои возможности и как актрисе, и как матери |
gen. | she is a gifted actress | она одарённая актриса |
gen. | she is a glamorous actress | она чудесная актриса |
gen. | she is a glamourous actress | она чудесная актриса |
gen. | she Is an actress next to none | она актриса, которой мало равных |
Makarov. | she is bent on becoming an actress | она решительно настроена на то, чтобы стать актрисой |
Makarov. | she is one of the most wooden actresses of all time | она одна из самых неестественных актрис всех времён |
Makarov. | she is struggling to become an actress | она в артистки лезет |
gen. | she is the most versatile actress in the company | она самая разносторонняя актриса в труппе |
Makarov. | she prompted famous actors and actresses for a long time | она суфлировала знаменитым актёрам и актрисам в течение длительного времени |
Makarov. | she romanticizes her work as an actress | работа актрисы представляется ей в романтическом свете |
Makarov. | she wants to be an actress | она хочет стать актрисой |
Makarov. | she was a famous actress, but she wasn't a bit stuck-up | она была известной актрисой, но у неё не было ни капли заносчивости |
gen. | she was a famous dramatic actress | она была известной драматической артисткой |
Makarov. | she was nominated as Best Actress for her part in this film | её номинировали как лучшую актрису за роль в этом фильме |
lit. | She was not a bad actress, but if you looked like that it was unfair if you weren't Garbo. | Неплохая актриса, но для женщины с её внешностью этого мало. Она должна быть второй Гарбо. (I. Shaw, Пер. К. Чугунова) |
Makarov. | she would never be an outstanding actress | она никогда не станет выдающейся актрисой |
cinema | silent-film actress | актриса немого кино |
inf. | small-time actress | захудалая актриса (Andrey Truhachev) |
inf. | small-time actress | посредственная актриса (Andrey Truhachev) |
inf. | small-time actress | второсортная актриса (Andrey Truhachev) |
inf. | small-time actress | невесть какая актриса (Andrey Truhachev) |
Makarov. | so this exuberant young girl decided to become a screen actress | итак, эта брызжущая весельем девица решила стать киноактрисой |
Игорь Миг | soap opera actress | телесериальщица |
Игорь Миг | soap opera actress | звезда сериалов |
theatre. | stage actress | актриса театра (Юрий Гомон) |
gen. | star an actress | дать актрисе главную роль |
Makarov. | starring vehicle for an actress | пьеса для актрисы-звезды |
Makarov. | starring vehicle for an actress | фильм для актрисы-звезды |
vulg. | strip actress | артистка стриптиза |
cinema | supporting actress | актриса второго плана (Spark) |
gen. | supporting actress | актриса, исполняющая роль второго плана |
gen. | that actress is quite the rage | эта актриса производит фурор |
Makarov. | the actress dared a new interpretation of this classic role | актриса рискнула придать новое содержание этой классической роли |
Makarov. | the actress dressed up in her finery | актриса, разодетая в пух и в прах |
Makarov. | the actress drew the line at taking her clothes off | актриса наотрез отказалась раздеваться |
Makarov. | the actress fluffed her lines | актриса сбилась с роли |
gen. | the actress forgot her lines but adlibbed very amusingly | актриса забыла слова своей роли и очень смешно импровизировала |
Makarov. | the actress has come back after a two-year absence | после двухлетнего перерыва актриса вернулась на сцену |
Makarov. | the actress has high box-office value | актриса делает полные сборы |
Makarov. | the actress impersonated Death in scarlet altogethers | актриса играла Смерть в красных одеждах |
Makarov. | the actress is stalked by an obsessed admirer | актрису преследует одержимый поклонник |
gen. | the actress is the main feature of the show | на этой актрисе держится вся программа |
gen. | the actress made an impressive entry | актриса сделала эффектный выход |
gen. | the actress played up a storm and had them all in the aisles | Актриса играла великолепно и привела в восторг зрителей |
Makarov. | the actress's big break came when she substituted for the ailing star | у актрисы появился шанс, когда ей пришлось заменить заболевшую звезду |
Makarov. | the actress's big break came when she substituted for the ailing star | поворотным в карьере актрисы стал случай, когда ей пришлось заменить заболевшую звезду |
Makarov. | the actress's life was cloaked in mystery | жизнь актрисы была окутана тайной |
Makarov. | the actress's life was cloaked in mystery | жизнь актрисы была овеяна тайнами |
gen. | the actress soared to stage stardom | эта актриса быстро стала звездой |
Makarov. | the actress stood at the back of the stage, draped in the flag | актриса стояла в глубине сцены, завернувшись во флаг |
Makarov. | the actress swept on to the stage | актриса величаво выплыла на сцену |
gen. | the actress swept on to the stage | актриса торжественно выплыла на сцену |
gen. | the actress was emoting in front of the cameras | Актриса хотела произвести впечатление и явно переигрывала перед камерами |
gen. | the actress was happy to give her new show a plug | актриса с удовольствием рассказала о новой постановке, в которой она участвует |
gen. | the actress was pulling out all the emotional stops | Актриса играла свою роль очень эмоционально |
gen. | the audience applauded the young actress | зрители аплодировали молодой актрисе |
Makarov. | the audience were completely under the spell of the actress | зрители были зачарованы игрой этой актрисы |
Makarov. | the cinema director discovered the actress and gave her a break | режиссёр нашёл эту актрису и дал ей возможность попытать счастья на съёмках |
Makarov. | the cottage was let to an actress | коттедж сдавался внаём актрисе |
Makarov. | the cover of the film magazine was bespangled with stars showing actresses' photographs | обложку киножурнала украшали звезды, внутри которых были портреты актрис |
gen. | the film features a new actress | в фильме главную роль поручили новой актрисе |
Makarov. | the latest popular actress is featured in this new film | в этом фильме играет самая популярная сейчас актриса |
Makarov. | the life of an actress belongs to the theatre | жизнь актрисы принадлежит театру |
Makarov. | the life of an actress belongs to the theatre | жизнь актрисы принадлежит театральному искусству |
gen. | the M actress | актриса, работающая по системе Станиславского |
Makarov. | the minister dodged questions about his relationship with the actress | министр уклонялся от вопросов о его связи с актрисой |
Makarov. | the minister dodged questions about his relationship with the actress | министр увиливал от ответа на вопросы о его связи с актрисой |
Makarov. | the movie landed her a Razzie Award nomination for worst actress | за участие в этом фильме она была включена в список кандидатов на "Золотую малину" в номинации "худшая актриса" |
gen. | the movie stars a famous stage actress | в фильме главную роль играет знаменитая театральная актриса |
gen. | the Oscar for best actress | премия "Оскар" за лучшую женскую роль (Anglophile) |
gen. | the trio consisted of a writer, an actress and a manager | это трио состояло из писателя, актрисы и менеджера |
Makarov. | the walls of his tiny room were plastered with pictures of actors and actresses | стены его маленькой комнаты были обклеены портретами актёров и актрис |
Makarov. | the young actress was widely headlined | вокруг молодой актрисы устроили газетную шумиху |
theatre. | theatre actress | актриса театра (Юрий Гомон) |
Makarov. | they are keen followers of the young actress | они ревностные поклонники этой молодой актрисы |
gen. | this actress is a favorite with the public | эта актриса – любимица публики |
gen. | this actress is a favourite with the public | эта актриса – любимица публики |
gen. | this famous actress has been divorced from three husbands | у знаменитой актрисы было три развода |
gen. | this young actress puts up a wonderful performance as Portia | эта молодая актриса прекрасно играет роль Порции |
gen. | topline actress | звезда (кино, театра) |
gen. | tragic actress | трагическая актриса |
gen. | US film actress | американская киноактриса |
gen. | US film and television actress | американская актриса кино и телевидения |
gen. | utility actress | актриса на маленьких ролях |
gen. | utility actress | актриса на выходных ролях |
Gruzovik, obs. | variety actress | этуаль |
Gruzovik, inf. | variety actress | эстрадница |
gen. | variety actress | эстрадная артистка |
Makarov. | young actress was widely headlined | вокруг молодой актрисы устроили газетную шумиху |