DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing act to | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a trained dog can act as a guide to a blind manдрессированная собака может служить слепому проводником
a trained dog can act as a guide to a blind manдрессированная собака может служить слепому поводырём
act according to an articleдействовать в соответствии со статьёй
act according to one's convictionsдействовать согласно своим убеждениям
act according to one's convictionsдействовать по собственному убеждению
act according to one's own opinionпоступать в соответствии со своей точкой зрения
act according to one's own opinionдействовать в соответствии со своей точкой зрения
act according to the lawдействовать в соответствии с законом
act as a guide to a blind manслужить проводником слепому
act as a guide to a blind manслужить поводырём слепому
act as a spur to somethingслужить стимулом для (чего-либо)
act as secretary toработать секретарём у (someone – кого-либо)
act as secretary toработать у кого-либо секретарём (someone)
act counter toдействовать вопреки (чему-либо)
act God-almighty toвести себя покровительственно по отношению к (someone – кому-либо)
act in a spirit of high responsibility to the peoplesдействовать в духе высокой ответственности перед народами
act in response to the call of dutyдействовать из чувства долга
act up toсоответствовать (чему-либо)
act up toбыть на высоте (чего-либо)
act up to one's opinionдействовать в соответствии со своими убеждениями
act up to one's opinionпоступать согласно своим убеждениям
act up to one's opinionдействовать согласно своим убеждениям
act up to one's opinionsдействовать согласно своим убеждениям
act up to one's principle sдействовать в соответствии со своими принципами
act up to one's principle sпоступать согласно своим принципам
act up to principlesпоступать согласно своим принципам
act without regard to somethingдействовать, не обращая внимания на (что-либо)
act without regard to somethingдействовать без учёта (чего-либо)
after gaining any diplomatic success he managed to neutralise the effects of it by some act of fatuous follyпосле достижения дипломатического успеха ему удавалось нейтрализовать его результаты какой-либо глупостью
after gaining any diplomatic success he managed to neutralize the effects of it by some act of fatuous follyкаждый раз, когда он добивался дипломатического успеха, он умудрялся свести его на нет каким-нибудь безрассудным поступком
Alice is always wanting to get in on the actАлиса хочет участвовать в любом деле
an incestuous passion brought forward as the make-weight of a plot, to eke out a fifth actкровосмесительная страсть, добавленная как довесок к сюжету, чтобы дополнить пятый акт
as the chairman is ill, I am asking Mr Sharp to act for himтак как председатель болен, я прошу мистера Шарпа заменить его
be prompt to actдействовать быстро
be prompt to actдействовать без промедления
children love to actдети любят играть в театр
consequences of this act will extend to our unbegotten childrenпоследствия этого акта скажутся на наших детях
consequences of this act will extend to our unbegotten childrenпоследствия этого акта скажутся на наших ещё не родившихся детях
consequences of this act will extend to our unbegotten childrenпоследствия этого акта скажутся на наших будущих детях
Farmer-to-Consumer Direct Marketing Actзакон о прямой реализации сельскохозяйственной продукции от фермера к потребителю (США)
have free scope to actиметь полную свободу действий
have full scope to actиметь полную свободу действий
have no business to act in that wayне иметь права вести себя подобным образом
he acted according to his lightsон действовал в соответствии со своими убеждениями
he authorized me to act for himон уполномочил меня действовать от его имени
he originally acted as a fence for another gang before turning to burglary himselfвначале он скупал награбленное у другой банды, а затем сам занялся грабежом
he was designated to act as consul pro temporeон был назначен временно исполняющим обязанности консула
he was puzzled how to actон не знал, как поступить
he was quick to actон сразу же откликнулся
he welcomes the government's affirmation of its intention to actон приветствует заявление правительства о его намерении действовать
his brother is very slow to actего брат долго собирается что-либо сделать
I am necessitated to act aloneя вынужден действовать в одиночку
I didn't have much to do in the play, I just walked on in the second actу меня была не слишком большая роль в этой пьесе: один выход без слов во втором акте
I would not wish to act with precipitate hasteя не хотел бы действовать с опрометчивой поспешностью
if we get all the workers out, we may be able to force the government to actесли все согласятся бастовать, то, быть может, мы заставим правительство действовать
I'm glad you read the riot act to Billyя рад, что вы строго предупредили Билли
it is imperative to act nowнеобходимо действовать сейчас
it is most inconsiderate of him to act that wayс его стороны очень эгоистично так поступать
it is time to actпора действовать
it is unbecoming of her to act in this mannerей не подобает так поступать
it was necessary to act, and that promptlyбыло необходимо действовать, причём быстро
it's an impossible situation, we have no idea how to actситуация безвыходная, мы не представляем себе, как действовать
knowledge of the facts resolved him to act at onceфакты вынудили его действовать без промедления
move someone to actпобуждать кого-либо к какому-либо действию
Nero persuaded himself that his mother was watching him like a tiger-cat in act to springНеро убедил себя, что его мать следит за ним, как тигрица, приготовившаяся к прыжку
new ideas occur to him in the act of writingновые идеи приходят ему на ум, пока он пишет
she always wanted to actона всегда хотела играть на сцене
she had always wanted to actона мечтала стать актрисой
she hesitated to actона не решилась действовать
she is always wanting to be in on the actона всегда готова принять участие в каком-нибудь мероприятии
she is always wanting to get in on the actона хочет участвовать в любом деле
she is always wanting to get in on the actона вечно стремится участвовать в любом деле
she is very slow to actона долго раскачивается прежде, чем начать действовать
the Act allows a wide variety of people and entities to file a qui tam suitэтот закон позволяет широкому кругу лиц и организаций подавать "qui tam"-иски
the alkyl nitrites appear to act merely as a source of nitrous acidалкилнитриты, по-видимому, являются лишь источником азотистой кислоты
the ambassador has offered to act as a go-between for the two countries involved in the conflictпосол предложил себя в качестве посредника между двумя вовлечёнными в конфликт странами
the brake refused to actтормоз отказал
the Company agrees that it shall be solely liable for any act or failure to act on the part ofОбщество обязуется нести единоличную ответственность за любое действие или бездействие со стороны (из текста договора)
the consequences of this act will extend to our unbegotten childrenпоследствия этого акта скажутся на наших ещё не родившихся детях
the consequences of this act will extend to our unbegotten childrenпоследствия этого акта скажутся на наших детях
the consequences of this act will extend to our unbegotten childrenпоследствия этого акта скажутся на наших будущих детях
the director wants us to run through the first act this morningрежиссёр хочет, чтобы мы отрепетировали первый акт сегодня утром
the girl speaks French well enough to act as our interpreterдевушка достаточно хорошо владеет французским языком, чтобы быть нашим переводчиком
the government is helpless to act against these crooksправительство беспомощно в борьбе с этими проходимцами
the Government should act to curb tax evasionправительство должно бороться с уклонением от уплаты налогов
the knowledge of the facts resolved him to act at onceфакты вынудили его действовать без промедления
the last act needs to be touched upпоследний акт ещё требует отделки
the last act needs to be touched upпоследний акт ещё сыроват
the members of the Church of England would act up to their principlesчлены англиканской церкви должны поступать в соответствии со своими принципами
the powers could not allow such an act of terrorism to go unpunishedвласти не могли допустить, чтобы террористический акт прошёл безнаказанно
the spy's cover was to act as a bartenderшпион скрывался под видом бармена
the teacher read the riot act to his classучитель сделал выговор всему классу
the time to act is near at handприближается время действовать
the Wyndham Act of 1903 gave the deathblow to the old landlord system which had existed for centuriesЗакон Виндхэма, принятый в 1903 г., положил конец старой системе землевладения, существовавшей с незапамятных времён
their father has just read the riot act to themнеудивительно, что дети присмирели – им только что влетело от отца
there was a pressing need to act immediatelyнеобходимо было что-то немедленно предпринять
they are unwilling to act out their beliefsони не склонны жить в соответствии со своими убеждениями
this determined him to act at onceэто заставило его действовать без промедления
time to act is near at handприближается время действовать
to non-actотказаться принять меры
to non-actбездействовать
trained dog can act as a guide to a blind manдрессированная собака может служить слепому проводником
trained dog can act as a guide to a blind manдрессированная собака может служить слепому поводырём
vest with power to actуполномочить
vest with power to actуполномочивать
we are apt to act too immediately on our impulsesмы склонны реагировать слишком быстро на наши сиюминутные побуждения
we hope you will consent to act in his steadмы надеемся, что вы согласитесь действовать от его лица
we must act to firm the pricesмы должны принять меры к тому, чтобы сохранить прежний уровень цен
we need some leeway if we are to act effectivelyнам нужна некоторая свобода, чтобы действовать эффективно
we were constrained to actнас вынудили вмешаться
what are we to understand from such an act?как мы должны понять такой поступок?
what are we to understand from such an act?как мы должны истолковать такой поступок?
when people act voluntarily, then they do what appears most agreeable to themкогда люди действуют свободно, они делают то, что им кажется наиболее приятным
when the riot act was read to the students they obeyedпосле строгого предупреждения студенты разошлись
wisdom forbids her children to ante-date their knowledge, or to act and feel further than they knowмудрость не позволяет своим приверженцам предвидеть их знания или изображать или чувствовать больше, чем они знают