DictionaryForumContacts

   English
Terms containing acquaintance | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
psychol.a casual acquaintance with a strangerслучайное знакомство с незнакомым человеком (Alex_Odeychuk)
gen.acknowledge an acquaintance by bowingкивнуть знакомому в знак приветствия
progr.acquaintance dependenciesзависимости знакомства (ssn)
progr.acquaintance dependencies and interfacesзависимости знакомства и интерфейсы (ssn)
progr.acquaintance dependencyзависимость знакомства (ssn)
gen.acquaintance in anticipation of sexual relationsзнакомство с целью размутить на секс (financial-engineer)
psychol.acquaintance indexиндекс знакомств
IMF.acquaintance missionознакомительная миссия
fin.acquaintance missionознакомительная миссия (IMF/МВФ 'More)
gen.acquaintance of mineмой знакомый (Alex_Odeychuk)
law, ADRacquaintance offerознакомительное предложение (Andrey Truhachev)
progr.acquaintance packageпакет знакомств (ssn)
progr.acquaintance package principleпринцип использования пакета знакомств (ssn)
gen.acquaintance partyвечер знакомств (Vishka)
gen.acquaintance rapeизнасилование знакомым человеком (Taras)
gen.acquaintance rapeизнасилование, совершенное лицом, знакомым жертве (Taras)
lawacquaintance rapeизнасилование лицом, которое известно жертве (yugovalib.ru dimock)
gen.acquaintance rapeизнасилование на свидании (синоним – "date rape" liastriya)
progr.acquaintance relationshipотношение осведомлённости (говорят, что одному классу известно о другом, если первый ссылается на второй ssn)
psychol.acquaintance volumeобъём знакомств
Gruzovikan acquaintance of mineодин мой знакомый
gen.an acquaintance of mineодин из моих знакомых (Сomandor)
gen.an intimate acquaintance with the subjectхорошее знание предмета
Makarov.brush up acquaintance withвозобновить знакомство
Makarov.brush up one's acquaintance withвозобновить знакомство с (someone – кем-либо)
gen.brush up acquaintance withвозобновить знакомство (с кем-либо)
Makarov.circle of his acquaintance widenedкруг его знакомств расширился
gen.claim acquaintance with the authorутверждать, что знаком с автором
gen.cultivate the acquaintance ofподдерживать знакомство с
gen.cultivate the acquaintance ofподдерживать знакомство (с кем-либо)
Makarov.cultivate the acquaintance ofстараться поддерживать знакомство (с кем-либо)
Makarov.cultivate the acquaintance ofценить знакомство (с кем-либо)
Makarov.cultivate the acquaintance ofподдерживать знакомство с (someone – кем-либо)
Makarov.cultivate the acquaintance ofценить знакомство с (someone – кем-либо)
Makarov.cultivate the acquaintance ofстараться поддерживать знакомство с (someone – кем-либо)
gen.cultivate the acquaintance ofценить чью-либо дружбу
gen.have a nodding acquaintance with somethingиметь поверхностные знания (чего-либо ad_notam)
gen.have a nodding acquaintance with Greekиметь очень поверхностное знакомство с греческим языком
gen.have a passing acquaintance withиметь поверхностные знания (о чём-либо Zhongguotong)
mining.have acquaintance withбыть знакомым с
Makarov.he exchanged a few words with the proprietor, an old acquaintance of hisон обменялся несколькими словами с хозяином – его старым знакомым
gen.he exchanged a few words with the proprietor, an old acquaintance of hisон обменялся несколькими словами с хозяином – своим старым знакомым
Makarov.he has a slender acquaintance with the lawу него поверхностное знакомство с законом
Makarov.he has a slender acquaintance with the lawу него весьма поверхностное знакомство с законом
Makarov.he has some acquaintance with statisticsон немного знает статистику
Makarov.he has some acquaintance with the languageон немного знает этот язык
gen.he is an old acquaintance of mineон мой старый знакомый
gen.his acquaintance with shame has case hardened himон потерял всякий стыд
gen.his acquaintance with shame has case hardened himон заглушил в себе всякое чувство стыдливости
gen.I have some acquaintance with the languageя немного знаю этот язык
lawincluding the acquaintance with case materialsв том числе знакомиться с материалами дела, делать выписки из них, снимать копии (Konstantin 1966)
Gruzovikkeep up an acquaintance withводить знакомство с
gen.keep up an acquaintance withвести знакомство с
gen.make acquaintance, to make the acquaintance ofпознакомиться (с кем-либо)
gen.make acquaintance withпознакомиться с
Makarov.make acquaintance withпознакомиться с (someone – кем-либо)
gen.make acquaintance withпознакомиться (с кем-либо)
gen.make the acquaintance ofпознакомиться (с кем-либо)
Makarov.make the acquaintance ofпознакомиться с (someone – кем-либо)
gen.make the acquaintance ofзнакомиться
gen.make the more intimate acquaintance ofпоближе познакомиться с (ART Vancouver)
gen.make the more intimate acquaintance ofближе познакомиться с (ART Vancouver)
Makarov.on closer acquaintance he proved to be a nice personпри более близком знакомстве он оказался приятным человеком
Makarov.on first acquaintance she is cool and slightly distantпри первом знакомстве она производит впечатление холодного и слегка надменного человека
gen.pick acquaintance with oneпознакомиться с (кем-л.)
brit.pick up an acquaintance withзавязать знакомство с ('I went in the shape of a loafer to Sir George's house, managed to pick up an acquaintance with his valet (…)' (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver)
gen.pick up an acquaintance withпознакомиться (smb., с кем-л.)
Makarov.pick up the thread of acquaintance withвозобновить знакомство с (someone – кем-либо)
gen.practical acquaintance withпрактическое знакомство с (Ying)
gen.practical acquaintance with a languageпрактическое владение языком
gen.renew acquaintance withвозобновить знакомство (с кем-либо)
inf.scrape acquaintance withнавязывать знакомство кому-либо набиваться на знакомство (с кем-либо)
Makarov.scrape an acquaintance withнавязываться в знакомые к (someone – кому-либо)
Makarov.scrape an acquaintance withухитриться завязать знакомство с (someone – кем-либо)
gen.scrape an acquaintance withухитриться завязать знакомство (с кем-либо)
gen.scrape an acquaintance withнавязаться кому-либо в знакомые
gen.scrape an acquaintance withна вязаться кому-либо в знакомые
Makarov.scrape up an acquaintance withухитриться завязать знакомство с (someone – кем-либо)
Makarov.scrape up an acquaintance withнавязаться кому-либо в знакомые (someone)
Makarov.she is a personal acquaintance of mineя её лично знаю
Makarov.strike up an acquaintance withзавязать знакомство с (someone – кем-либо)
Makarov.the circle of his acquaintance widenedкруг его знакомств расширился
gen.their acquaintance has developed into friendshipих знакомство перешло в дружбу
Makarov.they have little or no acquaintance with Chinese philosophy or historyони очень мало знакомы или вообще не знакомы с китайской философией и историей
gen.when he has extracted everything he can from a new acquaintance, he drops himвыжав всё возможное из нового знакомого, он оставляет его