Subject | English | Russian |
tech. | acknowledge a character | квитировать символ |
Makarov. | acknowledge a child | признать ребёнка своим |
notar. | acknowledge a child as one's own | признать ребёнка своим |
notar. | acknowledge a child as one's own | признавать ребёнка своим |
econ. | acknowledge a claim | признавать иск (For example, if a defendant does not acknowledge a claim, the claimant can obtain judgment and an order for fixed costs to offset the cost of beginning the claim. LT Alexander Demidov) |
railw. | acknowledge a claim | признать иск |
gen. | acknowledge a claim | признать требование |
Makarov. | acknowledge a claim | признать справедливость претензии |
tech. | acknowledge a command | квитировать команду (подтверждать выполнение) |
busin. | acknowledge a debt | признать долг |
gen. | acknowledge a debt | признавать долг |
gen. | acknowledge a document | подтвердить подлинность документа (Johnny Bravo) |
Makarov. | acknowledge a favour | письменно поблагодарить за услугу |
gen. | acknowledge a gratitude to | выразить признательность (A Grammar of Contemporary English; кому-либо Hirudora) |
Makarov. | acknowledge a greeting | ответить на приветствие |
gen. | acknowledge a letter | уведомить о получении письма |
Makarov. | acknowledge a letter | подтверждать получение письма |
Makarov. | acknowledge a letter | подтвердить получение письма |
mil. | acknowledge a message | подтверждать получение сообщения |
mil. | acknowledge a message | давать квитанцию |
Makarov. | acknowledge a problem | признавать существование проблемы |
Makarov. | acknowledge a problem | признавать проблему |
econ. | acknowledge a receipt | подтверждать получение |
Makarov. | acknowledge a request | подтверждать получение запроса |
busin. | acknowledge a right | признавать право |
gen. | acknowledge a salute | ответить на воинское приветствие |
gen. | acknowledge a salute | ответить на отдание чести (Shannon stepped in front of him and brought up a salute. The general acknowledged it.) |
gen. | acknowledge a salute | отвечать на воинское приветствие |
gen. | acknowledge a salute | отвечать на отдание чести |
nautic. | acknowledge a signal | отрепетовать |
Gruzovik, nautic. | acknowledge a signal | отрепетовать |
dipl. | acknowledge a statement | принимать заявление к сведению |
dipl. | acknowledge a statement | подтверждать получение заявления |
gen. | acknowledge an acquaintance by bowing | кивнуть знакомому в знак приветствия |
gen. | acknowledge an instrument | подтвердить подлинность документа (Johnny Bravo) |
notar. | acknowledge an offence | раскаяться в совершённом преступлении (Yeldar Azanbayev) |
law | acknowledge an offence | признаться в совершении преступления |
econ. | acknowledge an order | подтверждать получение заказа |
law | acknowledge and agree | подтверждать своё согласие (в договорах) В принципе, acknowledge and agree можно расценивать и как парные синонимы. В таком случае переводить можно одним смысловым глаголом в зависимости от контекста ("признавать", "подтверждать", "соглашаться с тем, что") 4uzhoj) |
avia. | The parties acknowledge and agree | Стороны подтверждают и признают, что (that, Стороны подтверждают и признают , что Alex Lilo) |
avia. | acknowledge and agree | разъяснено (в некоторых контекстах // Покупателю разъяснено, что... – The Buyer acknowledges and agrees that... 4uzhoj) |
for.pol. | acknowledge as legitimate | признавать легитимным (Atlantic Alex_Odeychuk) |
Makarov. | acknowledge someone as the leader | признавать кого-либо лидером |
gen. | acknowledge as the winner | признать победителем (Jenny1801) |
Makarov. | acknowledge authority | признавать полномочия |
dipl. | acknowledge authority | признавать авторитет |
Makarov. | acknowledge authority | признавать власть |
relig. | acknowledge belief in God | верить в Бога |
electr.eng. | acknowledge button | кнопка квитирования (Kastorka) |
avia. | Acknowledge by flashing landing lights | Подтвердите миганием посадочных фар (типовое сообщение по связи) |
avia. | Acknowledge by moving ailerons | Подтвердите движением элеронов (типовое сообщение по связи) |
avia. | Acknowledge by rocking wings | Подтвердите покачиванием с крыла на крыло (типовое сообщение по связи) |
avia. | acknowledge by rocking wings | подтвердите покачиванием крыльев (может употребляться, когда ВС находится в пределах видимости Lena Nolte) |
comp. | acknowledge char | квитанция |
comp. | acknowledge char | знак подтверждения приёма |
comp. | acknowledge character | знак опознания |
comp. | acknowledge character | квитанция |
comp. | acknowledge character | знак подтверждения приёма (ACK) |
media. | acknowledge character | знак подтверждения приёма или установления соединения |
IT | acknowledge character | знак подтверждения приёма |
el. | acknowledge character | знак подтверждения |
astronaut. | acknowledge character | символ подтверждения приёма |
commun. | acknowledge character | подтверждать приём символа |
sec.sys. | acknowledge character | символ подтверждения (приёма) |
comp., net. | acknowledge character | символ подтверждения |
sec.sys. | acknowledge character | символ положительного квитирования |
data.prot. | acknowledge character | знак положительного квитирования |
tech. | acknowledge character | знак подтверждения приёма сообщения |
commun., telegr. | acknowledge character | знак подтверждения установления соединения |
tech. | acknowledge character | символ квитирования (подтверждения приёма) |
Gruzovik, ASCII. | acknowledge character | положительная квитанция |
Makarov. | acknowledge child | признать ребёнка своим |
rel., christ. | acknowledge Christ | уверовать во Христа |
rel., christ. | acknowledge Christ | исповедовать Христа |
Makarov. | acknowledge coalition | признавать коалицию |
Makarov. | acknowledge concern | признавать обеспокоенность |
Makarov. | acknowledge concern | подтверждать обеспокоенность |
automat. | acknowledge control | контроль передачи данных с подтверждением |
Makarov. | acknowledge debts | признавать долги |
chess.term. | acknowledge defeat | признать поражение |
Makarov. | acknowledge defeat | признавать себя побеждённым |
progr. | acknowledge delimiter | разделитель подтверждения (второй бит поля подтверждения CAN кадра. Является рецессивным. Доминантное значение разделителя считается нарушением формата и вызывает передачу кадра ошибки ssn) |
telecom. | acknowledge demand | запрос подтверждения |
Makarov. | acknowledge differences | признавать разногласия |
media. | acknowledge difficulties | признавать трудности (bigmaxus) |
Makarov. | acknowledge difficulties | признать трудности |
Makarov. | acknowledge difficulties | признать затруднения |
IT | acknowledge error | ошибка подтверждения |
Makarov. | acknowledge one's faults | признавать свои недостатки |
gen. | acknowledge faults | признавать свои недостатки |
progr. | acknowledge field | поле подтверждения (ssn) |
gen. | acknowledge financial support from | выражать признательность кому-либо за материальную / финансовую поддержку (someone) |
product. | acknowledge for | подтверждать о (Yeldar Azanbayev) |
gen. | acknowledge gifts | письменно поблагодарить за подарки |
Makarov. | acknowledge gratefully | признать с благодарностью |
law | acknowledge one's guilt | признавать свою вину (Право международной торговли On-Line) |
Gruzovik | acknowledge one's guilt | принести повинную |
Gruzovik | acknowledge one's guilt | явиться с повинной |
Makarov. | acknowledge one's guilt | сознавать свою вину |
media. | acknowledge gulf | признать существование пропасти (bigmaxus) |
Makarov. | acknowledge help | выражать признательность за помощь |
Makarov. | acknowledge help | подтверждать получение помощи |
Makarov. | acknowledge help | благодарить за помощь |
comp. | acknowledge ment identifier | идентификатор подтверждения |
idiom. | acknowledge one's impotence | расписаться в собственном бессилии (VLZ_58) |
gen. | acknowledge in writing | давать подписку (ecnext.com Tanya Gesse) |
audit. | acknowledge indebtedness | подтверждать задолженность (Ying) |
gen. | acknowledge one's indebtedness to someone for something | выражать признательность (кому-либо) за (что-либо Wakeful dormouse) |
relig. | acknowledge Jesus as Lord | исповедовать Иисуса Христа Господом |
busin. | acknowledge justice of claim | подтверждать справедливость иска |
telecom. | acknowledge key | кнопка подтверждения (oleg.vigodsky) |
gen. | acknowledge kindness | поблагодарить за любезность |
gen. | acknowledge liability for | признавать ответственность (за что-либо) |
telecom. | acknowledge message | сообщение подтверждения (oleg.vigodsky) |
mil. | acknowledge mistake | признавать ошибку |
gen. | acknowledge mistake | признать свою ошибку |
gen. | acknowledge mistake | признавать свою ошибку |
gen. | acknowledge mistakes | признавать свои ошибки |
astronaut. | acknowledge mode | режим ожидания включения светосигнализации |
telecom. | acknowledge notification | уведомление о подтверждении (oleg.vigodsky) |
econ. | acknowledge obligations | подтверждать обязательства |
Makarov. | acknowledge one's obligations | признавать свои обязательства |
gen. | acknowledge offence | признаться в совершении преступления |
gen. | acknowledge oneself in the wrong | признать свою вину |
gen. | acknowledge oneself in the wrong | признать свою ошибку |
telecom. | acknowledge operation | операция подтверждения (oleg.vigodsky) |
Makarov. | acknowledge one's own ignorance | расписываться в собственном невежестве |
progr. | acknowledge packet | пакет подтверждения приёма (ssn) |
media. | acknowledge pager | пейджер с подтверждением успешного приёма |
unions. | acknowledge progress | подтверждать прогресс (Кунделев) |
IT | acknowledge pulse | импульс подтверждения (напр., запроса) |
tech. | acknowledge receipt | получение подтверждения |
gen. | acknowledge receipt | подтвердить получение |
econ. | acknowledge receipt | расписаться в получении |
busin. | acknowledge receipt | подтверждать получение |
tech. | acknowledge receipt | посылать квитанцию |
patents. | acknowledge receipt | сообщать о получении |
comp. | acknowledge receipt | подтверждать приём |
tech. | acknowledge receipt | подтвердить приём |
gen. | acknowledge receipt of | уведомить о получении (The office acknowledged receipt of our letter. Helene2008) |
gen. | acknowledge receipt of | подтверждать получение (+ gen.) |
gen. | acknowledge receipt of | подтвердить получение (The company acknowledged receipt of the merchandise I returned. Helene2008) |
Makarov. | acknowledge receipt of | подтверждать получение (чего-либо) |
econ. | acknowledge receipt of a letter | подтверждать получение письма |
busin. | acknowledge receipt of a letter | подтвердить получение письма |
Apollo-Soyuz | acknowledge receipt of a notification | подтверждать получение уведомления |
gen. | acknowledge receipt of an invitation | подтвердить получение приглашения |
mil. | acknowledge receipt of information | уведомить о получении донесения |
mil. | acknowledge receipt of information | уведомить о получении сообщения |
mil. | acknowledge receipt of information | подтверждать получение сообщения |
mil. | acknowledge receipt of information | подтверждать получение донесения |
econ. | acknowledge receipt of this letter | в подтверждение получения настоящего письма |
law | acknowledge recognisance | подтвердить наличие обязательства, связанного с поручительством |
law | acknowledge recognizance | подтвердить наличие обязательства, связанного с поручительством |
law | acknowledge recognizance in false name | принять на себя под вымышленным именем обязательство, связанное с поручительством |
comp. | acknowledge request | требование подтверждения |
media. | acknowledge request vector | вектор запроса подтверждения правильного приёма (комбинация символов, входящая в состав заголовка пакета, который содержит информацию о маршрутизации) |
IT | acknowledge run flag | флаг подтверждения |
IT | acknowledge run flag | индикатор подтверждения |
comp., net. | acknowledge run flag | индикатор неподтверждения |
law | acknowledge service | подтвердить вручение (напр., повестки) |
Makarov. | acknowledge shortcomings | признавать недостатки |
math. | acknowledge signal | сигнал подтверждения |
progr. | acknowledge slot | слот подтверждения (ssn) |
Makarov. | acknowledge superiority | признать превосходство |
automat. | acknowledge switch | сигнализатор приёма |
automat. | acknowledge switch | ключ квитирования |
data.prot. | acknowledge symbol | знак положительного квитирования |
data.prot. | acknowledge symbol | символ подтверждения (приёма) |
gen. | acknowledge that | выражать своё понимание, что (Alexander Demidov) |
gen. | acknowledge that patients can queue-jump on any grounds other than medical | признать, что больных могут госпитализировать вне очереди на основании причин, не имеющих никакого отношения к медицине |
gen. | acknowledge the applause | раскланиваться (в ответ на аплодисменты) |
gen. | acknowledge the applause | раскланиваться (об артисте) |
gen. | acknowledge the applause | выходить на аплодисменты |
gen. | acknowledge the applause | раскланиваться |
Makarov. | acknowledge the cheers | быть признательным за приветственные восклицания |
dipl. | acknowledge the claims of the other party | признать претензии другой стороны |
law | acknowledge the compliment | ответить на почести |
idiom. | acknowledge the corn | допустить небольшую ошибку (Interex) |
idiom. | acknowledge the corn | защищать виновного (Interex) |
rhetor. | acknowledge the fact that | подтверждать, что (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | acknowledge the fact that | констатировать, что (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | acknowledge the fact that | утверждать, что (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | acknowledge the fact that | признавать, что (Alex_Odeychuk) |
gen. | acknowledge the history behind the attacks | понимать, что эти теракты происходят не просто так (bigmaxus) |
law | acknowledge the justice of the claim | подтверждать справедливость иска |
econ. | acknowledge the legality | признавать законность |
dipl. | acknowledge the legality of a claim | признать законность претензии |
construct. | acknowledge the legality of a claim | признавать законность претензии |
Makarov. | acknowledge the letter | подтвердить получение письма |
Makarov. | acknowledge the need | признавать потребность |
automat. | acknowledge the prompts | следовать инструкциям (диалогового окна Technical) |
gen. | acknowledge the receipt | подтвердить получение |
gen. | acknowledge the receipt | подтверждать получение |
gen. | acknowledge the receipt | подтверждать назначение |
dipl. | acknowledge the receipt | подтверждать (получение) |
patents. | acknowledge the receipt | подтверждать получение (напр., заявки) |
gen. | acknowledge the receipt of | подтвердить получение (Lavrov) |
gen. | acknowledge the receipt of a letter | подтвердить получение письма |
polit. | acknowledge the receipt of a letter of convocation | подтверждать получение приглашения (повестки) |
dipl. | acknowledge the receipt of a letter of convocation | подтвердить получение повестки |
tech. | acknowledge the receipt of a message | подтверждать приём сообщения |
tech. | acknowledge the receipt of a message | подтвердить приём |
dipl. | acknowledge the receipt of the notification | подтвердить получение уведомления |
Makarov. | acknowledge the right | признавать право |
formal | acknowledge the sovereign rights | признавать суверенные права (acknowledge the sovereign rights of nations – признавать суверенные права наций ART Vancouver) |
gen. | acknowledge the sovereignty of some state over some territory | признать суверенитет какого-либо государства над какой-либо территорией |
patents. | acknowledge the truth of witness' representation | признавать истинность свидетельских показаний |
econ. | acknowledge the validity | признавать действительность (документа) |
IT | acknowledge timeout | тайм-аут подтверждения |
econ. | acknowledged generally acknowledge | общепризнанный |
gen. | acknowledges and accepts | признает и соглашается с тем, что (amazonaws.com ammeliette) |
gen. | acknowledges that someone is in good standing | претензий не имеет (The Bank acknowledges that the Borrower is in good standing under the Loan Agreement – Банк претензий к заемщику в отношении исполнения им условий кредитного договора не имеет. // Насколько я понимаю, такое выражение годится для справок, но не годится для фраз типа "стороны не имеют претензий друг к другу" 4uzhoj) |
IT | affirmative acknowledge | символ подтверждения |
busin. | agree and acknowledge | подтверждать и признавать (Viacheslav Volkov) |
tech. | alarm acknowledge | подтверждение срабатывания сигналов (Александр Стерляжников) |
gen. | alarm acknowledge | квитирование сигнала (krynja) |
tech. | alarm acknowledge/silence switch | переключатель подтверждения и отключения сигнализации |
law | all other provisions of the Agreement remain in full force and effect, and the Parties hereby acknowledge their obligations thereunder | остальные положения Договора остаются в силе без изменений и Стороны подтверждают свои обязательства по Договору (Alex_Odeychuk) |
telecom. | an acknowledgement mechanism used with sliding window protocol that allows the receiver to acknowledge packets received out of order, but within the current sliding window | Механизм подтверждения приёма, используемый в протоколе движущихся окон, который позволяет получателю посылать уведомления о получении пакетов, находящихся в текущем окне и прибывших вне установленного порядка (ssn) |
IT | authenticate acknowledge | проверка |
IT | authenticate acknowledge | опознание |
Gruzovik, comp.sec. | authenticate acknowledge | аутентифицировать подтверждение |
avia. | Author needs to acknowledge that this idea was shown at the NQA Meeting | Автору необходимо понимать, что настоящая идея была продемонстрирована на совещании НКК (Your_Angel) |
gen. | be briefed and acknowledge in writing that they understand | ознакомиться под роспись (Alexander Demidov) |
gen. | be briefed on and acknowledge in writing that they understand | быть ознакомленным под расписку (Alexander Demidov) |
gen. | be informed of and acknowledge | быть ознакомленным под роспись с (Alexander Demidov) |
gen. | be informed of and acknowledge | быть под роспись ознакомленным с (Alexander Demidov) |
busin. | beg to acknowledge | подтверждать |
libr. | beg to acknowledge the receipt | подтверждать получение |
busin. | begged to acknowledge | подтверждённый |
busin. | begging to acknowledge | подтверждение |
busin. | begging to acknowledge | подтверждающий |
scient. | besides we gratefully acknowledge the use of material supplied by | кроме того, мы выражаем глубокую признательность за использование материала, предложенного |
IT | connect acknowledge | подтверждение соединения |
el. | data acknowledge | подтверждение данных (ssn) |
progr. | data acknowledge | подтверждение приёма данных (ssn) |
tech. | direct-memory-access acknowledge | подтверждение прямого доступа к памяти |
gen. | gratefully acknowledge | выражать искреннюю благодарность (vlad-and-slav) |
gen. | grudgingly acknowledge | неохотно признать (Ремедиос_П) |
gen. | grudgingly acknowledge | скрепя сердце признавать (Ремедиос_П) |
gen. | grudgingly acknowledge | скрепя сердце признать (Ремедиос_П) |
gen. | grudgingly acknowledge | неохотное признавать (Ремедиос_П) |
tech. | halt acknowledge | подтверждение остановки |
gen. | he acknowledges his faults | он признает свои недостатки |
Makarov. | he did not even acknowledge me as we passed | он даже не поздоровался со мной, когда мы проходили мимо |
Makarov. | he didn't even acknowledge me as we passed | он прошёл мимо и даже не поздоровался |
gen. | he didn't even acknowledge me as we passed | он прошёл мимо и даже не поздоровался |
gen. | he refused to acknowledge defeat | он отказался признать поражение |
Makarov. | he was fain to acknowledge that | он вынужден был признать, что |
Makarov. | he was fain to acknowledge that she was right | он вынужден был признать, что она права |
gen. | hereby acknowledge that | настоящим подтверждать, что (Alexander Demidov) |
econ. | Hereby the Parties acknowledge | Стороны настоящим признают (Yeldar Azanbayev) |
law | I acknowledge | мне известно (MargeWebley) |
formal | I acknowledge receipt of | подтверждаю получение (snowleopard) |
formal | I acknowledge receipt of | я подтверждаю получение (I acknowledge receipt of your letter snowleopard) |
gen. | I am bound to acknowledge | вынужден признать (Oscar Wilde, Canterbury Intense) |
Makarov. | I am glad to acknowledge my indebtedness to these papers | я рад осознавать, что у меня есть определённые обязательства перед этими изданиями |
gen. | I met her there but she didn't even acknowledge me | я встретил её там, но она сделала вид, что не заметила меня |
bus.styl. | if you agree please acknowledge | если согласны, подтвердите (cnn.com Alex_Odeychuk) |
comp. | input-acknowledge signal | сигнал подтверждения ввода |
IT | interrupt acknowledge | подтверждение прерывания |
comp. | interrupt acknowledge | подтверждение о прерывании |
comp. | interrupt acknowledge signal | сигнал подтверждения прерывания |
rhetor. | know or wish to acknowledge | знать или желать признавать (Alex_Odeychuk) |
mil., avia. | negative acknowledge | символ отказа от приёма |
commun., tel. | negative acknowledge | отрицательное подтверждение |
tech. | negative acknowledge | отрицательная квитанция |
progr. | negative acknowledge | символ с кодом ASCII 15h (ssn) |
media. | negative acknowledge | знак отрицательного квитирования (character, показывает, что предыдущий блок был передан с ошибкой, и приёмник готов принять новый блок) |
Gruzovik, IT | negative acknowledge | знак неподтверждения приёма |
progr. | negative acknowledge | символ § (ssn) |
IT | negative acknowledge | отсутствие подтверждения приёма |
progr. | negative acknowledge | символ "неподтверждение" (ssn) |
tech. | negative acknowledge character | отрицательный символ квитирования |
comp., net. | negative acknowledge character | символ отрицания |
IT | negative acknowledge character | знак отрицательного квитирования |
Gruzovik, ASCII. | negative acknowledge character | отрицательная квитанция |
tech. | negative acknowledge character | символ отрицательного квитирования |
Gruzovik, IT | negative acknowledge character | знак неподтверждения приёма |
telecom. | no acknowledge of seizure | занятие не подтверждено (oleg.vigodsky) |
logic | nonetheless you must come round to my view, for otherwise I shall keep on piling fact upon fact on you until your reason breaks down under them and acknowledges me to be right | тем не менее, вам придётся признать, что я прав, потому что в противном случае я обрушу на вас такое множество фактов, что вы вынуждены будете согласиться со мной (Alex_Odeychuk) |
el. | positive acknowledge | символ \~ |
el. | positive acknowledge | символ с кодом ASCII 06h |
el. | positive acknowledge | символ "подтверждение" |
progr. | positive acknowledge | символ "подтверждение", символ ~, символ с кодом ASCII 06h (ssn) |
rhetor. | preemptively acknowledge that | заблаговременно признать, что (Alex_Odeychuk) |
scient. | the publisher gratefully acknowledges permission to reprint the copyrighted material | издатель с благодарностью принимает разрешение перепечатать авторский материал ... |
law | read and acknowledge | ознакомиться (triumfov) |
law | read, understand, and acknowledge by signing | ознакомиться под расписку (Alexander Demidov) |
law | read, understand, and acknowledge by signing | ознакомиться под роспись (Alexander Demidov) |
gen. | read, understand and acknowledge one's understanding of... by signing | ознакомиться под роспись (All staff must read, understand and acknowledge their understanding by signing a copy of the Council's Code of Ethics and Conduct. twinkie) |
gen. | refuse to acknowledge | отмежёвываться |
Gruzovik | refuse to acknowledge | отмежёвываться (impf of отмежеваться) |
gen. | refuse to acknowledge | отмежеваться (Anglophile) |
gen. | refuse to acknowledge one's signature | отказаться от своей подписи (Пособие "" Tayafenix) |
sec.sys. | refuse to acknowledge the source of the threat | отказываться от признания источника угрозы (Alex_Odeychuk) |
gen. | registered mail with acknowledge on receipt | заказное письмо с вручением под роспись (Виталик-Киев) |
IT | request acknowledge line | линия запроса-подтверждения |
mil., avia. | request, reply, acknowledge | протокол типа "запрос, ответ, подтверждение" (protocol) |
gen. | require somebody to read, and acknowledge in writing that they understand | знакомить под роспись (Alexander Demidov) |
telecom. | seize acknowledge signal | сигнал подтверждения занятия (oleg.vigodsky) |
mil., avia. | selection acknowledge | подтверждение выбора |
gen. | she doesn't deign to acknowledge old friends | она не желает признавать старых друзей |
law | should acknowledge the resolution of the meeting in writing | должен быть ознакомлен с решением собрания под роспись (vatnik) |
gen. | sign the log to acknowledge receipt | расписаться в журнале в получении (Alexander Demidov) |
Makarov. | some of the clergy refused to acknowledge the new king's legitimacy | часть духовенства отказалась признать законность нового короля |
rhetor. | the key to understanding it is to acknowledge the fact that | ключом к пониманию является признание того обстоятельства, что (Alex_Odeychuk) |
gen. | the parties acknowledge that | Стороны признают, что (Asemeniouk) |
econ. | the Parties hereby acknowledge | Стороны настоящим признают |
law | the Parties hereby acknowledge their obligations under the Existing Loan Agreements to which they are party | Стороны подтверждают свои обязательства по действующим Договорам кредита, заключённым между ними (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
law | the receipt whereof is acknowledge | получение которого подтверждается настоящим (Andy) |
formal | this is to acknowledge | настоящим подтверждается (Charikova) |
ed. | this is to acknowledge that | настоящим подтверждается, что |
ed. | this is to acknowledge that | настоящим подтверждаем, что |
dipl. | to tacitly acknowledge something | молчаливо признать (что-либо) |
railw. | train control acknowledge whistle | свисток, подтверждающий принятие машинистом сигнала авторегулировки |
media. | unnumbered acknowledge | квитанция подтверждения правильного приёма служебной информации, передаваемая не в числовой форме |
media. | unnumbered acknowledge | ненумерованное подтверждение |
busin. | we acknowledge the receipt of your letter | подтверждаем получение вашего письма |
scient. | we acknowledge that this is rather difficult, yet when | мы признаем, что это достаточно трудно, тем не менее, когда ... |
scient. | we also acknowledge the help of in this project | мы также признательны за помощь ... в этом проекте ... |
gen. | we are grateful to acknowledge funding from | мы признательны за спонсорскую поддержку (указать от кого Dias) |
gen. | we beg to acknowledge | имеем честь подтвердить |
gen. | we beg to acknowledge the receipt | настоящим подтверждаем получение |
Makarov., obs. | we hasten to acknowledge receipt of your letter | мы спешим подтвердить получение вашего письма |
gen. | we hereby acknowledge | ... настоящим подтверждаем (murad1993) |
scient. | we would like to acknowledge for providing materials | мы бы хотели выразить признательность ... за обеспечение материалами ... |
law | you acknowledge that you are giving up your rights | вы осознаёте, что отказываетесь от своих прав |
Makarov. | you have to acknowledge your defeat as complete | вы должны признать ваше полное поражение |