English | Russian |
abuse a position of authority | злоупотреблять служебным положением (Maxim Prokofiev) |
abuse at law | злоупотребление в нарушение закона |
abuse distress | злоупотреблять имуществом, взятым в обеспечение выполнения обязательства |
abuse judicial discretion | злоупотреблять правом на судейское усмотрение |
abuse law | использовать закон в незаконных целях |
abuse law | нарушать закон |
abuse law | злоупотреблять законом (использовать закон в незаконных целях) |
abuse of a dominant position | злоупотребление доминирующим положением (на рынке Alex Lilo) |
abuse of authority | злоупотребление полномочиями |
abuse of authority | злоупотребление властью (Abuse of authority, in the form of political corruption, is the use of legislated or otherwise authorized powers by government officials for illegitimate private gain. Misuse of government power for other purposes, such as repression of political opponents and general police brutality, is not considered political corruption. Neither are illegal acts by private persons or corporations not directly involved with the government. An illegal act by an officeholder constitutes political corruption only if the act is directly related to their official duties. Abuse of authority is separated from Abuse of power in that the act is originally condoned, but is extended beyond that initially conceived and is in not all cases. – WAD Alexander Demidov) |
abuse of civil process | использование судебной процедуры в незаконных целях |
abuse of civil process | кляузнический процесс |
abuse of civil process | предъявление явно необоснованного иска |
abuse of civil process | предъявление явно недобросовестного иска (напр., с целью "досадить" ответчику) |
abuse of civil process | предъявление явно необоснованного, недобросовестного иска (напр., с целью "досадить" ответчику) |
abuse of civil process | злоупотребление гражданским процессом |
abuse of companies | злоупотребление статусом юридического лица (Palatash) |
abuse of confidence | злоупотребление доверием |
abuse of corpse | надругательство над трупом |
abuse of discretion | произвол |
abuse of discretion | злоупотребление правом на усмотрение |
abuse of distress | злоупотребление имуществом, взятым в обеспечение выполнения обязательства |
abuse of dominance | злоупотребление доминирующим положением (Евгений Тамарченко) |
abuse of flag | злоупотребление флагом |
abuse of force | злоупотребление силой (AlinaSych) |
abuse of functions | злоупотребление должностным положением (Maxim Prokofiev) |
abuse of independence | нарушение независимости (государства) |
abuse of judicial discretion | злоупотребление правом на судейское усмотрение |
abuse of law | нарушение закона |
abuse of law | злоупотребление законом (использование закона в незаконных целях) |
abuse of legal right | злоупотребление законным правом |
abuse of monopoly | злоупотребление монопольным положением |
abuse of monopoly position | злоупотребление монопольным положением (They accuse Apple of abusing a monopoly position in the digital music player market. BBC yurtranslate23) |
abuse of office | превышение должностных полномочий (nyasnaya) |
abuse of office | должностное злоупотребление |
abuse of office | злоупотребление полномочиями (D Cassidy) |
abuse of office | злоупотребление должностью |
abuse of official position | злоупотребление служебным положением |
abuse of parole | нарушение условий условно-досрочного освобождения (Термин устарел GuyfromCanada) |
abuse of parole | злоупотребление правами, предоставленными в связи с условно-досрочным освобождением |
abuse of police authority | злоупотребление властью в органах полиции (CNN Alex_Odeychuk) |
abuse of position | злоупотребление положением (Andrey Truhachev) |
abuse of power | превышение служебных полномочий (andrew_egroups) |
abuse of power | превышение власти |
abuse of power | злоупотребление полномочиями |
abuse of privilege | злоупотребление привилегией |
abuse of process | злоупотребление гражданским процессом |
abuse of process | предъявление явно недобросовестного иска (напр., с целью "досадить" ответчику) |
abuse of process | предъявление явно необоснованного иска |
abuse of process | кляузнический процесс |
abuse of process | злоупотребление процессуальными правами (Maxim Prokofiev) |
abuse of process | злоумышленное использование одной стороной процессуальных законов во вред противной стороне |
abuse of process of the court | злоупотребление процессуальными правами (рабочий вариант перевода Aiduza) |
abuse of public authority | злоупотребление публичной властью |
abuse of rank | злоупотребление служебным положением (mphto) |
abuse of right | злоупотребление правом |
abuse of rights of guardian | злоупотребление опекунскими правами |
abuse of the right of petition | злоупотребление правом подачи индивидуальной жалобы (vleonilh) |
abuse of trust | злоупотребление доверием |
abuse one's prescription | превысить дозу прописанного препарата (sankozh) |
anti-abuse measure | мера против злоупотребления законом (Yanamahan) |
anti-abuse rule | правило, направленное против уклонения от уплаты налога (США Gr. Sitnikov) |
child-abuse authorities | органы по выявлению и предупреждению фактов жестокого обращения с детьми (Alex_Odeychuk) |
Comprehensive Multidisciplinary Outline of Future Activities in Drug Abuse Control | Всеобъемлющий междисциплинарный план будущей деятельности по борьбе со злоупотреблением наркотическими средствами |
illegal possession by means of abuse of official position by someone else's property | завладение чужим имуществом путём злоупотребления служебным положением (ROGER YOUNG) |
investigations into various abuse allegations | расследование различных обвинений в злоупотреблениях (Washington Post Alex_Odeychuk) |
Market Abuse Directive | Директива о злоупотреблениях на рынке (ЕС, № 2003/6/ЕС Leonid Dzhepko) |
Market Abuse Regulation | Регламент о злоупотреблениях на рынке (Регламент N 596/2014 Европейского парламента и Совета Европейского Союза "О злоупотреблениях на рынке" Kovrigin) |
notice of child abuse, family violence or risk | уведомление о жестоком обращении с детьми, домашнем насилии или риске их возникновения (Австралия, семейное право (Family Law Act 1975) Ermant) |
protect against abuse of government authority | защищать от злоупотреблений органов государственной власти (Alex_Odeychuk) |