DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing a variety | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a tad more varietyчуть-чуть больше разнообразия
a varietyразновидность
a variety is the spice of lifeжизнь прекрасна, потому что непостижима
a variety is the spice of lifeв разнообразии прелесть жизни
a variety ofцелый ряд
a variety ofразличные (choose produce from a variety of local sources • male and female doctors speaking a variety of languages – говорящие на различных языках • luxury condominiums designed in a variety of styles • several projects aimed at a variety of income levels ART Vancouver)
a variety ofряд
a variety ofнемало
a variety ofразнообразные (a variety of choices -- разнообразные варианты ART Vancouver)
a variety ofогромное число
a variety of antelopeсайгак
a variety of antelopeсайга
a variety of appleантоновка
a variety of appleсорт яблок
a variety of apple treeнаполеон
a variety of applesшафранный
a variety of applesшафран
a variety of choicesразнообразные варианты (ART Vancouver)
a variety of codfish found in northern watersнавага
a variety of corn that is a good yielderвысокоурожайный сорт кукурузы
a variety of Crimean applesкандиль
a variety of edible mushroomрыжик
a variety of edible mushroomмаслёнок
a variety of firпевг
a variety of mushroomсыроежка
a variety of mushroomгруздь
a variety of opinionsразличные мнения (People have a variety of opinions on that issue. – придерживаются различных мнений на этот счёт ART Vancouver)
a variety of optionsразнообразные варианты (ART Vancouver)
a variety of optionsразнообразные возможности (a variety of transit options such as taking a bus, carpooling or cycling to work ART Vancouver)
a variety of plumалыча
a variety of poisonous mushroomмухомор
a variety of reasonsмножество причин (Andrey Truhachev)
a variety of red deerмарал
a variety of Siberian appleранетка
a variety of sportsразличные виды спорта (ART Vancouver)
a variety of sturgeonсеврюга
a variety of topicsтемы самого разного свойства (ART Vancouver)
a variety of topicsряд вопросов (In the latter half, hypnotherapist and past life regressionist Dr. Bruce Goldberg talked about a variety of topics, including the Philadelphia Experiment, whether we live in a matrix, antigravity research, and the theory of biocentrism. -- затронул различные темы / целый ряд тем / ряд вопросов coasttocoastam.com ART Vancouver)
a variety of topicsразличные темы (In the latter half, hypnotherapist and past life regressionist Dr. Bruce Goldberg talked about a variety of topics, including the Philadelphia Experiment, whether we live in a matrix, antigravity research, and the theory of biocentrism. -- затронул различные темы / целый ряд тем / ряд вопросов coasttocoastam.com ART Vancouver)
a variety of topicsцелый ряд тем (In the latter half, hypnotherapist and past life regressionist Dr. Bruce Goldberg talked about a variety of topics, including the Philadelphia Experiment, whether we live in a matrix, antigravity research, and the theory of biocentrism. -- затронул различные темы / целый ряд тем / ряд вопросов (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
a variety of topicsряд тем (In the latter half, paranormal investigator Howard James addressed a variety of topics, including time travel, famous time slips, doppelgangers and the so-called Men in Black. -- затронул ряд тем ART Vancouver)
a variety of wheatмичуринка
a variety of winter appleсибирка
a wide varietyцелый ряд (buraks)
a wide variety ofсамые разнообразные (As a math instructor, I taught a wide variety of courses. • He shared tales of hauntings at the Maxwell Mansion, where a wide variety of apparitions have been seen. The house was originally built in 1855 by Dr. Philip Maxwell, who conducted surgeries in the basement where the speakeasy is now. (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
diamond is a pure variety of hydrocarbonалмаз-чистая разновидность углерода
for a variety of causesряду причин (целому)
for a variety of endsдля многих целей (tarantula)
for a variety of endsв различных целях (tarantula)
for a variety of endsдля ряда целей (tarantula)
for a variety of reasonsв силу ряда причин (lulic)
for a variety of reasonsпо разным причинам (People disappear for a variety of reasons. (example by ART Vancouver))
for a variety of reasonsпо ряду соображений
for a variety of reasonsпо разным соображениям
for a variety of reasonsпо целому ряду причин
from a variety of anglesс разных точек зрения (Anglophile)
from a variety of perspectivesс различных точек зрения (freedomanna)
from a variety of perspectivesс точки зрения целого ряда различных подходов (freedomanna)
from a variety of perspectivesпо различным направлениям (freedomanna)
from a variety of perspectivesс различных углов зрения (freedomanna)
from a variety of perspectivesс разных точек зрения (freedomanna)
from a variety of sourcesиз разных источников (A.Rezvov)
have a variety of friendsиметь самых разных друзей (people from different walks of life Alex_Odeychuk)
have a variety of opinionsпридерживаться различных мнений (People have a variety of opinions on that issue. – придерживаются различных мнений на этот счёт / по этому поводу. ART Vancouver)
have a wide variety of interestsинтересоваться широким кругом тем (Yan, 43, who worked as a planner for Bing Thom Architects before taking his current role as the director of the City Program at Simon Fraser University in 2016, has a wide variety of urban interests, with a sense of social justice permeating his work. -- его интересует широкий круг тем/вопросов городского развития thetyee.ca ART Vancouver)
he began in a variety of supporting rolesон начинал сниматься в различных второстепенных ролях
he moderated a variety showон вёл эстрадный концерт
he spoke a classless variety of Englishпо его речи нельзя было догадаться о его социальном происхождении
he was arrested and charged with a variety of offencesон был арестован и обвинён в различных правонарушениях
his novels were written in a variety of genresего романы относятся к разнообразным жанрам
in a variety of areasпо целому ряду направлений (Ivan Pisarev)
in a variety of areasпо многим разным направлениям (Ivan Pisarev)
in a variety of areasв различных областях (Ivan Pisarev)
in a variety of areasв различных сферах (Ivan Pisarev)
in a variety of areasв самых разнообразных областях (Ivan Pisarev)
in a variety of areasв самых различных областях (Ivan Pisarev)
in a variety of areasв целом ряде областей (Ivan Pisarev)
in a variety of areasв самых разных областях (Ivan Pisarev)
in a variety of areasво множестве областей (Ivan Pisarev)
in a variety of areasв разнообразных областях (Ivan Pisarev)
in a variety of areasпо самым разным направлениям (Ivan Pisarev)
in a variety of climatic conditionsв различных климатических условиях (bookworm)
in a variety of different waysвсевозможными способами (ART Vancouver)
in a variety of differing circumstancesпри разнообразных обстоятельствах (ART Vancouver)
in a variety of differing circumstancesпри самых разнообразных обстоятельствах (ART Vancouver)
in a variety of fieldsпо многим разным направлениям (Ivan Pisarev)
in a variety of fieldsпо целому ряду направлений (Ivan Pisarev)
in a variety of fieldsв целом ряде областей (Ivan Pisarev)
in a variety of fieldsв самых разнообразных областях (Ivan Pisarev)
in a variety of fieldsво множестве областей (Ivan Pisarev)
in a variety of fieldsв самых различных областях (Ivan Pisarev)
in a variety of fieldsв различных сферах (Ivan Pisarev)
in a variety of fieldsв самых разных областях (Ivan Pisarev)
in a variety of fieldsв различных областях (Ivan Pisarev)
in a variety of fieldsв разнообразных областях (Ivan Pisarev)
in a variety of fieldsпо самым разным направлениям (Ivan Pisarev)
in a variety of formsв самых разных формах (Ivan Pisarev)
in a variety of formsмножеством различных способов (Ivan Pisarev)
in a variety of formsмножеством разных способов (Ivan Pisarev)
in a variety of formsво многих отношениях (Ivan Pisarev)
in a variety of formsсамыми разнообразными способами (Ivan Pisarev)
in a variety of formsразличными способами (Ivan Pisarev)
in a variety of formsмногими способами (Ivan Pisarev)
in a variety of formsмножеством способов (Ivan Pisarev)
in a variety of formsнесколькими способами (Ivan Pisarev)
in a variety of formsразными способами (Ivan Pisarev)
in a variety of formsсамым различным образом (Ivan Pisarev)
in a variety of formsпо-разному (Ivan Pisarev)
in a variety of genresв различных жанрах (rosulingua)
in a variety of shapesмножеством различных способов (Ivan Pisarev)
in a variety of shapesв самых разных формах (Ivan Pisarev)
in a variety of shapesво многих отношениях (Ivan Pisarev)
in a variety of shapesмножеством разных способов (Ivan Pisarev)
in a variety of shapesсамым различным образом (Ivan Pisarev)
in a variety of shapesразными способами (Ivan Pisarev)
in a variety of shapesнесколькими способами (Ivan Pisarev)
in a variety of shapesмножеством способов (Ivan Pisarev)
in a variety of shapesмногими способами (Ivan Pisarev)
in a variety of shapesразличными способами (Ivan Pisarev)
in a variety of shapesсамыми разнообразными способами (Ivan Pisarev)
in a variety of shapesпо-разному (Ivan Pisarev)
in a variety of waysсамыми разнообразными способами (Ivan Pisarev)
in a variety of waysразличными способами (Ivan Pisarev)
in a variety of waysмногими способами (Ivan Pisarev)
in a variety of waysмножеством способов (Ivan Pisarev)
in a variety of waysнесколькими способами (Ivan Pisarev)
in a variety of waysразными способами (Ivan Pisarev)
in a variety of waysсамым различным образом (Ivan Pisarev)
in a variety of waysв разных смыслах (если посмотреть с разных сторон alexptyza)
in a variety of waysпо-разному (Ivan Pisarev)
in a variety of waysмножеством различных способов (Ivan Pisarev)
in a variety of waysмножеством разных способов (Ivan Pisarev)
in a variety of waysво многих отношениях (Ivan Pisarev)
in a variety of waysв самых разных формах (Ivan Pisarev)
in a variety of waysпо целому ряду направлений (misha-brest)
in a variety of waysразнообразными путями (Stas-Soleil)
in a variety of waysразнообразными способами (Stas-Soleil)
in a wide variety of applicationsв самых разных областях (russiangirl)
in a wide variety of areasпо многим разным направлениям (Ivan Pisarev)
in a wide variety of areasв различных областях (Ivan Pisarev)
in a wide variety of areasв самых разных областях (Ivan Pisarev)
in a wide variety of areasв различных сферах (Ivan Pisarev)
in a wide variety of areasв самых различных областях (Ivan Pisarev)
in a wide variety of areasво множестве областей (Ivan Pisarev)
in a wide variety of areasв разнообразных областях (Ivan Pisarev)
in a wide variety of areasв самых разнообразных областях (Ivan Pisarev)
in a wide variety of areasв целом ряде областей (Ivan Pisarev)
in a wide variety of areasпо целому ряду направлений (Ivan Pisarev)
in a wide variety of areasпо самым разным направлениям (Ivan Pisarev)
in a wide variety of fieldsв целом ряде областей (Ivan Pisarev)
in a wide variety of fieldsв самых разнообразных областях (Ivan Pisarev)
in a wide variety of fieldsво множестве областей (Ivan Pisarev)
in a wide variety of fieldsв разнообразных областях (Ivan Pisarev)
in a wide variety of fieldsв самых различных областях (Ivan Pisarev)
in a wide variety of fieldsпо целому ряду направлений (Ivan Pisarev)
in a wide variety of fieldsв самых разных областях (Ivan Pisarev)
in a wide variety of fieldsв различных сферах (Ivan Pisarev)
in a wide variety of fieldsв различных областях (Ivan Pisarev)
in a wide variety of fieldsпо многим разным направлениям (Ivan Pisarev)
in a wide variety of fieldsпо самым разным направлениям (Ivan Pisarev)
in a wide variety of formsсамым различным образом (Ivan Pisarev)
in a wide variety of formsсамыми разнообразными способами (Ivan Pisarev)
in a wide variety of formsразными способами (Ivan Pisarev)
in a wide variety of formsнесколькими способами (Ivan Pisarev)
in a wide variety of formsмногими способами (Ivan Pisarev)
in a wide variety of formsмножеством способов (Ivan Pisarev)
in a wide variety of formsразличными способами (Ivan Pisarev)
in a wide variety of formsво многих отношениях (Ivan Pisarev)
in a wide variety of formsмножеством различных способов (Ivan Pisarev)
in a wide variety of formsмножеством разных способов (Ivan Pisarev)
in a wide variety of formsв самых разных формах (Ivan Pisarev)
in a wide variety of formsпо-разному (Ivan Pisarev)
in a wide variety of shapesмножеством различных способов (Ivan Pisarev)
in a wide variety of shapesмножеством разных способов (Ivan Pisarev)
in a wide variety of shapesво многих отношениях (Ivan Pisarev)
in a wide variety of shapesсамым различным образом (Ivan Pisarev)
in a wide variety of shapesсамыми разнообразными способами (Ivan Pisarev)
in a wide variety of shapesразличными способами (Ivan Pisarev)
in a wide variety of shapesнесколькими способами (Ivan Pisarev)
in a wide variety of shapesмногими способами (Ivan Pisarev)
in a wide variety of shapesмножеством способов (Ivan Pisarev)
in a wide variety of shapesразными способами (Ivan Pisarev)
in a wide variety of shapesв самых разных формах (Ivan Pisarev)
in a wide variety of shapesпо-разному (Ivan Pisarev)
introduce a little variety inвнести небольшое разнообразие в (Technical)
is he a good physicist? – So-so, common or garden-varietyон хороший физик?-Так себе, ничего выдающегося
name of a variety of apple"белый налив"
nature has endowed him with a variety of talentsприрода одарила его разнообразными способностями
offer a variety ofпредлагать на выбор (Stanislav Silinsky)
on a variety of frontsв разнообразных областях (Ivan Pisarev)
on a variety of frontsво множестве областей (Ivan Pisarev)
on a variety of frontsпо многим разным направлениям (Ivan Pisarev)
on a variety of frontsпо целому ряду направлений (Ivan Pisarev)
on a variety of frontsв самых разных областях (Ivan Pisarev)
on a variety of frontsв целом ряде областей (Ivan Pisarev)
on a variety of frontsв самых разнообразных областях (Ivan Pisarev)
on a variety of frontsв самых различных областях (Ivan Pisarev)
on a variety of frontsв различных сферах (Ivan Pisarev)
on a variety of frontsв различных областях (Ivan Pisarev)
on a variety of frontsпо самым разным направлениям (Ivan Pisarev)
on a wide variety ofв широком ассортименте (The product is currently in use on a wide variety of emission sources including: industrial boilers, bag houses, cement kilns, and incinerators Taras)
play a variety of rolesиграть разных персонажей (VLZ_58)
present oneself in a variety of formsпринять разные формы (clck.ru dimock)
present oneself in a variety of formsпринимать разные формы (clck.ru dimock)
referring to a plant variety or cultivar: derived, bred, or selected by local inhabitantsсорт народной селекции (The term reflects both ancient and modern practices utilized by nonprofessional plant breeders. David W. Mitchell)
she turned over a variety of silksона перевернула груду шёлков
this little shop sells a wide variety of goodsв этом маленьком магазинчике широкий ассортимент товаров
through a variety of meansвсевозможными способами (Anglophile)
through a variety of meansразличными способами (Anglophile)
through a variety of meansс помощью различных способов (Anglophile)
variety of a Crimean apple treeсинап
with a wide variety of usesширокого использования
with a wide variety of usesширокого применения