Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Russian
Terms
containing
a twinkle in eye
|
all forms
Subject
English
Russian
gen.
a humorous twinkle in
one's
eye
насмешливый огонёк в глазах
gen.
a mischievous twinkle in
one's
eye
озорной огонёк в глазах
gen.
a mischievous twinkle in the eyes
озорные искорки в глазах
idiom.
a twinkle in
one's
eye
глаза, светящиеся счастьем
(
VLZ_58
)
idiom.
a twinkle in
someone's
eye
брезжить в уме
(
george serebryakov
)
idiom.
before
pronoun
was/were a twinkle in
possessive pronoun
father's/daddy's eye
когда ещё и в проекте не было
(
Liv Bliss
)
idiom.
before you were a twinkle in your father's eye
когда тебя ещё на свете не было
(
denghu
)
idiom.
before you were a twinkle in your father's eye
тебя ещё тогда
и
не планировали
(
VLZ_58
)
Makarov.
he had a roguish twinkle in his eye
в его глазах мелькал шаловливый огонёк
gen.
he had a roguish twinkle in his eye
в его глазах мелькнул шаловливый огонёк
Makarov.
his eyes were bright blue with a roguish twinkle in them
у него были ярко-синие глаза с озорным огоньком
gen.
there was a twinkle in his eye
в его глазах вспыхнул озорной огонёк
idiom.
when was a mere twinkle in father's eye
когда ещё и в проекте не было
(when someone was a mere twinkle in their ..... = когда кто-либо ещё и в проекте не было
Yeldar Azanbayev
)
idiom.
when was a twinkle in their father's eye
когда ещё и в проекте не было
(when someone was a twinkle in their ..... = когда кто-либо ещё и в проекте не было
Yeldar Azanbayev
)
humor.
when you were a twinkle in your father's eye
когда твои мама и папа тебя ещё не планировали
(
VLZ_58
)
inf.
when you were
just
a twinkle in your father's eye
когда тебя ещё в "проекте" не было
(
denghu
)
idiom.
when you were just a twinkle in your father's eye
когда тебя ещё и в проекте не было
(
Anglophile
)
idiom.
when you were just a twinkle in your father's eye
когда тебя ещё не было на свете
(
Anglophile
)
gen.
with a twinkle in
one's
eye
с огоньком в глазах
(
denghu
;
с горящими глазами
oxanzia
)
Get short URL