DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing a taste | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a fine taste in artтонкий художественный вкус
a man of catholic tasteчеловек с разносторонними интересами
a man of lettered tastesчеловек с изысканным литературным вкусом
a man of lettered tastesчеловек с развитым литературным вкусом
a man of tasteчеловек со вкусом
a matter of tasteдело вкуса (habit, etc. – привычки и т. п.)
a nice taste in artтонкое понимание искусства
a sharp word that tastes of envyрезкие слова, в которых чувствуется зависть
a shocking bad tasteпотрясающая безвкусица
a tasteчуточка
a taste forсклонность к
a taste for music is an elevating passionлюбовь к музыке облагораживает
a taste for the second-rateлюбовь к посредственности (в искусстве и т. п.)
a taste of one's own medicineпочувствовать на собственной шкуре каково это (you mistreated the same way you mistreat others, usingenglish.com StanislavAlekseenko)
acquire a bitter tasteпрогоркнуть
acquire a bitter tasteпрогоркать (impf of прогоркнуть)
acquire a bitter tasteпрогоркать
acquire a tasteразвивать вкус (Aly19)
acquire a tasteпривить вкус (Aly19)
acquire a tasteприобрести вкус (к; for Andrey Truhachev)
acquire a tasteпрививать вкус (Aly19)
acquire a tasteвыработать вкус (к одежде Andrey Truhachev)
acquire a tasteвходить во вкус (for Andrey Truhachev)
acquire a tasteощутить вкус чего-либо (Andrey Truhachev)
acquire a tasteпочувствовать вкус (к чем-либо Andrey Truhachev)
acquire a tasteвырабатывать вкус (к одежде Andrey Truhachev)
acquire a tasteразвить вкус (Aly19)
acquire a taste forначать проявлять вкус к (чем-либо Taras)
acquire a taste forначать проявлять пристрастие к (чем-либо Taras)
acquire a taste forпристраститься (Taras)
acquire a taste forполюбить (что-либо: We acquired a taste for classical music during our trip to Europe Taras)
acquire a taste forпроявлять вкус к (чем-либо Taras)
acquire a taste forпристраститься (к чему-либо)
but it left a bad taste in the mouthосадочек остался ('More)
but it left a bad taste in the mouthно неприятный осадок остался ('More)
carry out a tastingдегустироваться (of)
carry out a tastingдегустировать (of)
common tastes make a bond between usнас связывают общие вкусы
cultivate a tasteразвить вкус (Aly19)
cultivate a tasteпривить вкус (Aly19)
cultivate a tasteвырабатывать вкус (moral sense, a good accent, an easy manner, the manners of a gentleman, bluntness, etc., и т.д.)
cultivate a tasteразвивать вкус (moral sense, a good accent, an easy manner, the manners of a gentleman, bluntness, etc., и т.д.)
cultivate a tasteпрививать вкус (Aly19)
cultivate a tasteразвивать вкус (moral sense, a good accent, an easy manner, the manners of a gentleman, bluntness, etc., и т.д. Aly19)
develop a tasteпривить вкус (Aly19)
develop a tasteвходить во вкус (for)
develop a taste forвходить во вкус
develop a tasteпрививать вкус (Aly19)
develop a tasteразвивать вкус (Aly19)
develop a tasteразвить вкус (Aly19)
develop a taste forпристраститься (к чему-либо)
evince a taste forпроявлять вкус к (mascot)
evince a taste forпроявлять вкус (к чему-либо)
for a taste ofчтобы почувствовать себя в атмосфере (чего-либо; for a taste of Old West sankozh)
get a tasteраспробовать (firefly_s)
get a taste ofвкушать (Abysslooker)
get a taste ofпознать вкус (чего-либо Beloshapkina)
get a taste of skillполучить представление о чьём-либо мастерстве
give a tasteпроявить себя
give a tasteдать почувствовать (valtih1978)
give a taste of one's own medicineплатить той же монетой (Дмитрий_Р)
give a taste of qualityпоказать себя
give a taste of one's qualityпоказать свои способности
give a taste of qualityобнаружить черты своего характера
give a taste of one's qualityпоказать себя
give someone a taste of one's qualityпроявить свои способности
give a taste show qualityобнаружить черты своего характера
give him a taste of the whipдай ему отведать кнута
give me a taste of the puddingдайте мне кусочек пудинга
give one a taste ofдавать некоторое представление о (чём-либо)
give somebody a taste of one's own medicineотплатить той же монетой (Anglophile)
have a bitter tasteгорчить
have a fine taste picturesтонко разбираться в живописи
have a nice tasteбыть приятным на вкус
have a pleasant tasteбыть приятным на вкус
have a rancid tasteгорчить
have a sweetish tasteсластить (impf of посластить)
have a sweetish tasteпосластить
have a taste forиметь склонность (к чему-либо)
have a taste for musicиметь склонность к музыке
have a taste ofотшибать
have a taste of anythingотведывать
have a taste of anythingпробовать
have a taste of claretтолько пригубить бордо
have a taste of misfortuneузнать, почем фунт лиха
have a taste of skin-divingиметь представление о плавании под водой
have just a taste ofпопробовать (что-либо)
having a sharp acid tasteкислый на вкус
having a taste of a lemonкислый на вкус
he has a salty taste in his mouthу него во рту солоно
he is a man of tasteон человек со вкусом
he is not a man to our tasteон человек не в нашем вкусе
her dress is a triumph of bad tasteеё платье – шедевр плохого вкуса (верх безвкусицы)
I have a bad cold and cannot tasteиз-за насморка я не чувствую вкуса (пищи)
I have a bitter taste in my mouthмне горько во рту
I have a bitter taste in my mouthу меня горько во рту
I have a bitter taste in my mouthу меня во рту горько (Верещагин)
I have a salty taste in my mouthу меня во рту солоно
inculcate a taste forприохотить (Ваня.В)
inculcate in a taste for poetryпривить кому-либо вкус к поэзии
inculcate in someone a taste for poetryпривить кому-либо вкус к стихам
induce a taste forприохотить (Ваня.В)
instill in smb. a taste for readingприохотить кого-л. к чтению
it has a rather gingery tasteу блюда довольно сильный имбирный вкус
it is a matter of tasteздесь дело вкуса
it tastes just like a chip in porridgeэто не имеет никакого вкуса
it's a matter of tasteэто дело вкуса
leave a bad taste in one's mouthоставить неприятный осадок (the incident left a bad taste in my mouth – эта история оставила неприятный осадок Рина Грант)
leave a bad taste in the mouthвызвать отвращение
leave a bad taste in the mouthоставить дурной вкус во рту
leave a bad taste in the mouthоставить неприятный осадок (о неприятном событии или разговоре – eg In the end we did not have to pay but it left a bad taste in the mouth. 'More)
leave a nasty taste in the mouthнадолго оставить чувство омерзения
leave a nasty taste in the mouthвызвать отвращение
let me have a taste of itдайте мне попробовать капельку
let me have a taste of itдайте мне попробовать немножко
make one lose a taste forотучить (от Супру)
make one lose a taste forотбить желание (к Супру)
make one lose a taste forотбить охоту (к Супру)
not a taste of food in the houseв доме не крошки
not a taste of food in the houseв доме ни крошки
share with smb. a taste forразделять интерес (smth., к чему́-л.)
share with smb. a taste forразделять чьи-л. вкусы (smth.)
show a taste for workпроявлять вкус к работе (a liking for music, affection for the child, respect for him, sympathy with the girl, hatred towards the enemy, jealousy towards her husband, etc., и т.д.)
take a taste of anythingотведывать
take a taste of anythingпробовать
the whole thing left a terrible taste in my mouthпосле всего этого осталось ужасное послевкусие (Olga Okuneva)
there was a taste of irritation in his remarkв его замечании сквозило раздражение
there was a taste of sadness in his remarkв его замечании слышалась грусть
this chicken has got a fishy tasteу этого цыплёнка привкус рыбы
this food has a peculiar tasteу этой пищи странный вкус
this is a matter of tasteэто дело вкуса
when one has a cold one cannot tasteкогда человек простужен, он не чувствует вкуса (пи́щи)
won't you have a taste of this cake?попробуйте этого пирога
won't you have a taste of this cake?отведайте этого пирога