DictionaryForumContacts

   English
Terms containing a stitch | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
inf.a stitchнемножко
inf.a stitchмалость
proverba stitch in time saves nineсемь раз отмерь, один раз отрежь
proverba stitch in time saves nineштопай дыру, пока невелика
gen.a stitch in time saves nineодин стежок, сделанный вовремя, отменяет необходимость в девяти позже
proverba stitch in time saves nineмеры надо принимать своевременно
proverba stitch in time saves nineвовремя пашешь – веселей пляшешь (Olga Fomicheva)
proverba stitch in time saves nineвсё хорошо вовремя (Olga Fomicheva)
proverba stitch in time saves nineвесной день упустишь, годом не вернёшь
proverba stitch in time saves nineдорого яичко к Христову дню (Вераника)
proverba stitch in time saves nineто, что делается своевременно, экономит много труда впоследствии
proverba stitch in time saves nineДело вовремя – не бремя (Говорится, когда что-то сделано или получено вовремя, именно в тот момент, когда в этом особенно заинтересованы или нуждаются, или говорится в упрёк тому, кто не сделал необходимого вовремя. feihoa)
idiom.A stitch in time saves nineДорога ложка к обеду (Alex Lilo)
idiom.a stitch in time saves nineвсё хорошо вовремя (Alex Lilo)
idiom.A stitch in time saves nineминутка час бережёт (Alex Lilo)
idiom.a stitch in time saves nineложка хороша к обеду (Alex_Odeychuk)
proverba stitch in time saves nineМинутка час бережёт (Говорится, когда что-то сделано или получено вовремя, именно в тот момент, когда в этом особенно заинтересованы или нуждаются, или говорится в упрёк тому, кто не сделал необходимого вовремя. feihoa)
gen.a stitch in time saves nineодин стежок, сделанный вовремя, стоит девяти
knit.goodsadjust a stitch camрегулировать глубину кулирования
proverbbe without a stitch of clothesв натуральном виде
proverbbe without a stitch of clothesоказаться нагишом
gen.be without a stitch of clothesходить в чём мать родила
proverbbe without a stitch of clothesоказаться в чём мать родила
proverbbe without a stitch of clothesоказаться голяком
gen.be without a stitch of clothesбыть совершенно голым
gen.be without a stitch of clothingходить в чём мать родила
proverbbe without a stitch of clothingоказаться нагишом
proverbbe without a stitch of clothingоказаться голяком
proverbbe without a stitch of clothingоказаться в чём мать родила
proverbbe without a stitch of clothingв натуральном виде
gen.be without a stitch of clothingбыть совершенно голым
gen.close a wound with stitchesналожить на рану швы
gen.close a wound with stitchesзашить рану
gen.drop a stitchспустить петлю
Makarov.drop a stitchспускать петлю
gen.drop a stitchподнять петлю
Gruzovik, sew.edge with a chain stitchобвязать (pf of обвязывать)
Gruzovik, sew.edge with a chain stitchобвязывать (impf of обвязать)
gen.embroider a pattern in satin-stitchвышивать узор гладью
gen.fasten a stitch offзакрепить петлю (в вязанье)
Makarov.get a stitch in one's sideколоть в боку
gen.get a stitch in sideу меня закололо в боку (bumble_bee)
gen.go thorough stitch with a thingдоделать (что-л.)
gen.go thorough stitch with a thingдокончить начатое
gen.have a stitch in my sideу меня закололо в боку
Makarov.have a stitch in one's sideколоть в боку
gen.have not a stitch onбыть совершенно голым
vulg.have not a stitch to one's backбыть полностью обнажённым
gen.he feels a stitch in his sideу него покалывает в боку
Makarov.he gets a stitch in his side from time to timeу него покалывает в боку
Makarov.he had not a dry stitch onна нём сухой нитки не было
gen.he hadn't got a dry stitch onна нём сухой нитки не было
gen.he has a stitch in his sideу него колет в боку
gen.he has a stitch in his sideу него закололо в боку
gen.he has got a stitch in the sideу него колет в боку
gen.he has got a stitch in the sideу него закололо в боку
gen.he has not a dry stitch onон промок до нитки
gen.he has not a dry stitch on himон промок насквозь
Makarov.he has not a dry stitch on himон промок до нитки
proverbhe has not a dry stitch on himпромокнуть до нитки
gen.he has not a dry stitch on himна нём нет сухой нитки
proverbhe has not a dry stitch on his backпромокнуть до нитки
Makarov.he has not a dry stitch on his backон промок до нитки
proverbhe has not a stitch to his backгол как сокол
Makarov.he has not a stitch to his backу него ничего нет
gen.he has not a stitch to his backон гол как сокол
gen.he has not done a stitch of workон не сделал ровно ничего
Makarov.he hasn't done a stitch of workон ровным счётом ничего не сделал
GruzovikI have a stitch in my sideу меня закололо в боку
Makarov.I ran so fast that I have a stitch in the sideя так быстро бежал, что у меня закололо в боку
GruzovikI've got a stitch in my sideу меня в боку колет
gen.not a stitch onсовершенно голый
lit., f.talesnot-a-stitch-onгол как сокол (в именах сказочных персонажей, напр.: Ivan Not-A-Stitch-On Wolverin)
idiom.not drop a stitchне подвести (Баян)
idiom.not drop a stitchне облажать (Баян)
idiom.not drop a stitchне облажаться (Баян)
idiom.not drop a stitchне опростоволоситься (Баян)
gen.not to care a stitchне интересоваться
gen.not to care a stitchсовершенно не беспокоиться
Makarov.not to do a stitch of workничего не делать
Makarov.not to do a stitch of workсидеть сложа руки
Makarov.not to do a stitch of workбездельничать
gen.not to do a stitch of workне сделать и самой малости
proverbnot to have a stitch onбыть в костюме Евы
proverbnot to have a stitch onв натуре
proverbnot to have a stitch onв чём мать родила
proverbnot to have a stitch onголяком
proverbnot to have a stitch onбыть в костюме Адама
gen.not to have a stitch onходить в чём мать родила
Gruzoviknot to have a stitch onв чём мать родила
gen.not to have a stitch onбыть совершенно голым
Gruzovikpick up a stitchподнимать петлю
Makarov.pick up a stitchпоймать петлю
gen.pick up a stitchподнять петлю (в вязанье)
sew.place a running stitchприметать (LyuFi)
Makarov.put stitches in a woundналожить швы на рану
gen.put stitches in a woundнакладывать швы на рану (Anglophile)
gen.remove a few stitches fromнадпороть
gen.remove a few stitches fromнадпарывать
Makarov.she learnt a new stitchона освоила новую вязку
gen.slip a stitchспустить петлю (в вязанье)
Makarov.stitch a woundзашивать рану
Gruzovikstitch across a flapстрочка по клапану
Gruzovikstitch for a whileпотачать
Makarov.stitch up a woundзашить рану
proverbstop stitch while I put a needle inпоспешишь – людей насмешишь
Makarov.take stitches out of a woundснять швы с раны
gen.take up a dropped stitchзакрепить спустившуюся петлю
gen.take up a stitchспустить петлю
Makarov.take up a stitchпоймать петлю
gen.take up a stitchподнять петлю (в вязании)
gen.this machine sews with a large stitchэта машина шьёт крупной строчкой
gen.without a stitch of clothingсовершенно голый