Subject | English | Russian |
Makarov. | a collection of pictures | собрание картин |
gen. | a just picture of American public opinion | подлинная картина американского общественного мнения |
Makarov. | a large percentage of schoolbooks now have pictures | теперь в большинстве школьных учебников имеются иллюстрации |
Makarov. | a picture in the manner of Raphael | картина в манере Рафаэля |
gen. | a picture of | фотография (sb., sth, кого-л., чего-л.) |
inf. | a picture of a man | красавчик (Andrey Truhachev) |
inf. | a picture of a man | писаный красавец (Andrey Truhachev) |
Makarov. | a picture of an object reduced to a scale of one twelfth of the natural size | снимок предмета, уменьшенный до 1 / 12 натуральной величины |
Gruzovik | a picture of beauty | писаная красавица |
math. | A picture of (...) is beginning to emerge | начинает вырисовываться картина |
Makarov. | a picture reduced to a scale of one twelfth of the natural size | снимок, уменьшенный до 1 / 12 натуральной величины |
Makarov. | a small repetition of the picture | маленькая копия картины |
Makarov. | a space in front of the pictures was roped off to prevent injury to them | пространство перед картинами было отгорожено, чтобы уберечь их от повреждения |
Makarov. | a stinkaroo of a motion picture | фильм – барахло |
gen. | a stinkeroo of a motion picture | фильм – барахло |
Makarov. | airbrush someone out of a picture | замазать чьё-либо изображение на фотографии |
Makarov. | although several aspects of sexual motivation and performance are known, a complete picture of the various factors that control human sexual activity is still unknown | пусть нам известны некоторые аспекты сексуальной мотивации и поведения, законченное представление о различных факторах, которые контролируют сексуальную активность человека, до сих пор отсутствует |
Makarov. | areas of shade in a picture | тёмные места на картине |
gen. | areas of shade in a picture | теневые места на картине |
Makarov. | arouse a genuine love of pictures | возбуждать истинный интерес к картинам |
gen. | as part of a larger picture | системно (Alexander Demidov) |
fig. | be a picture of health | пыхать здоровьем |
Gruzovik, fig. | be a picture of health | пыхать здоровьем |
gen. | brush out part of a picture | замазать часть картины |
Makarov. | close study of the picture shows up a network of fine cracks | тщательный осмотр картины обнаруживает сеть тонких трещин |
Makarov. | composition of a picture | композиция картины |
gen. | copy of a famous picture | копия знаменитой картины |
gen. | cut a picture a drawing, etc. out of a book | вырезать картинку и т.д. из книги |
el. | definition of a picture | Разрешающая способность изображения (october) |
cinema | distribution of a motion picture | прокат фильма (Leonid Dzhepko) |
Makarov. | doubt of a picture's originality | сомневаться в подлинности картины |
gen. | draw a brilliant picture of life in the country | нарисовать яркую картину сельской жизни |
Makarov. | draw a faithful picture of someone, something | верно изобразить (кого-либо, что-либо) |
Makarov. | draw a faithful picture of | верно изобразить (кого-либо что-либо) |
gen. | draw a faithful picture of | верно изобразить (кого-либо, что-либо) |
Makarov. | draw a rapid picture of something | быстро изобразить (что-либо) |
gen. | draw a rapid picture of | быстро изобразить (что-либо) |
Makarov. | form a clear picture of something | составить ясное представление (о чём-либо) |
Makarov. | form a clear picture of something | составить ясное представление о (чем-либо) |
gen. | form a clear picture of | составить ясное представление (о чём-либо) |
Makarov. | frame of a picture | рама для картины |
gen. | frame of a picture | багет |
Gruzovik | get a clear picture of | уяснять (impf of уяснить) |
Gruzovik | get a clear picture of | уяснить (pf of уяснять) |
progr. | give a clear picture of the structure at the code level | позволять получить чёткое представление о структуре кода (англ. термин взят из кн.: Ottinger J.B., Minter D., Linwood J. Beginning Hibernate. – Apress, 2014. – 223 р. Alex_Odeychuk) |
Makarov. | grouping of the figures in a picture | расположение фигур на картине |
Makarov. | hatch certain parts of a picture | частично заштриховать рисунок |
Makarov. | have a glowing picture of something | представлять что-либо в радужном свете |
Makarov. | have a glowing picture of something | видеть что-либо в радужном свете |
Makarov. | have a radiant picture of something | представлять что-либо в радужном свете |
Makarov. | have a radiant picture of something | видеть что-либо в радужном свете |
fig. | have a rosy picture of something | видеть что-либо в радужном свете |
Makarov. | he collected a quantity of old pictures | он собрал большую коллекцию старинных картин |
gen. | he drew such a picture of his success that everybody was surprised | он так расписал свой успех, что все удивились |
gen. | he gets a distorted picture of what's going on | у него извращённая картина того, что происходит |
Makarov. | he gives a vivid picture of Jim's | он живо описывает дальнейшую судьбу Джима |
gen. | he gives a vivid picture of Jim's | он живо описывает дальнейшую судьбу Джима |
Makarov. | he gives a vivid picture of Jim's after-life | он живо описывает дальнейшую судьбу Джима |
gen. | he gives a vivid picture of Jim's after-life | он живо описывает дальнейшую судьбу Джима |
gen. | he has made a lot of money from the sale of his pictures | он выручил много денег от продажи своих картин |
gen. | he is a picture of health | он пышет здоровьем |
gen. | he is a picture of his mother | он просто копия своей матери |
Makarov. | he is the picture of a perfect host | он воплощение идеального хозяина |
Makarov. | he made a lot of coin on the last picture | он сделал большие деньги на последней картине |
gen. | he painted a fine picture of his travels | он очень красочно рассказал о своём путешествии |
gen. | he painted a glowing picture of the encounter | он придал рассказу о встрече яркий колорит |
gen. | he painted such a picture of his success that everybody was surprised | он так расписал свой успех, что все удивились |
Makarov. | Henry VIII was the first English king to form a gallery of pictures | Генрих VIII был первым английским королём, создавшим картинную галерею |
Makarov. | I look at the politics through the lenses of a political metaphor and the picture saddens me beyond measure | я пытаюсь взглянуть на политику сквозь стекла политической метафоры, и то, что я вижу очень удручает меня |
Makarov. | I want to make a few pictures of this building | я хочу сделать несколько снимков этого здания |
Makarov. | in my memory there was but a shadowy picture of the event | у меня сохранилось довольно смутное воспоминание об этом событии |
scient. | in order to obtain a detailed picture of | с тем, чтобы получить подробную картину |
gen. | it appeared that he had sold me a fake instead of a real picture | оказалось, что он продал мне вместо настоящей картины подделку |
chess.term. | keep a picture of the board before one's consciousness | представлять себе доску |
chess.term. | keep a picture of the board before one's consciousness | удерживать в мысленной памяти образ шахматной доски |
Makarov. | landscape reminiscent of the pictures in a fairy tale | ландшафт, похожий на иллюстрацию к сказке |
Makarov. | lights and darks of a picture | игра света и тени в картине |
gen. | look a picture of health | иметь цветущий вид (Anglophile) |
idiom. | look like a picture of misery | иметь жалкий вид (Andrey Truhachev) |
idiom. | look like a picture of misery | представлять собой жалкую картину (Andrey Truhachev) |
Makarov. | Macaulay draws a flattering picture of William's capabilities | Маколи даёт приукрашенное описание способностей Уильяма |
gen. | make a life-size picture of him | снимите его в натуральную величину |
Makarov. | mother's idea of the perfect house was already imprinted on her mind by a picture that she had seen in the newspaper | увиденная в газете картинка создала у матери чёткое представление об идеальном доме |
fig. | paint a black picture of life | рисовать жизнь в мрачных красках |
fig. | paint a black picture of life | нарисовать жизнь в мрачных красках |
Gruzovik, fig. | paint a picture of | расписать (pf of расписывать) |
Gruzovik, fig. | paint a picture of | расписывать (impf of расписать) |
Gruzovik, fig. | paint a picture of | разрисовать (pf of разрисовывать) |
Gruzovik, fig. | paint a picture of | разрисовывать (impf of разрисовать) |
fig. | paint a picture of doom and gloom | нарисовать апокалиптическую картину (mikhailS) |
obs. | paint a rosy picture of | обсахарить (Супру) |
gen. | paint a rosy picture of | видеть в розовом свете (Alexander Demidov) |
Игорь Миг | paint a rosy picture of | приукрашивать |
Игорь Миг | paint a rosy picture of | грешить против правды |
Игорь Миг | paint a rosy picture of | выдавать желаемое за действительное |
gen. | paint a rosy picture of | видеть в радужном свете (Alexander Demidov) |
Игорь Миг | paint a rosy picture of | приукрасить |
gen. | paint a rosy a black picture of | нарисовать радужную мрачную картину (smth., чего́-л.) |
Игорь Миг | paint a rosy picture of | излишне идеализировать |
progr. | picture of a state machine | изображение конечного автомата (ssn) |
progr. | picture of a state machine | описание конечного автомата (ssn) |
Makarov. | picture of an object reduced to a scale of one twelfth of the natural size | снимок предмета, уменьшенный до 1 / 12 натуральной величины |
Makarov. | picture reduced to a scale of one twelfth of the natural size | снимок, уменьшенный до 1 / 12 натуральной величины |
dipl. | picture the policy of a country as belligerent | представить политику страны как воинственную |
dipl. | picture the policy of a country as belligerent | изобразить политику страны как воинственную |
scient. | present a complete picture of the process | предоставлять полную информационную картину процесса (Alex_Odeychuk) |
media. | present a complete picture of the process | представлять собой полную картину процесса (Alex_Odeychuk) |
dipl. | present a truthful picture of real socialism | дать правдивую картину подлинного социализма |
dipl. | present a truthful picture of real socialism | дать правдивое представление о подлинном социализме |
fin. | provide a complete picture of the situation | давать полную картину ситуации (англ. цитата – из документа FATF: Money Laundering and Terrorist Financing Typologies for 2004 – 2005. Alex_Odeychuk) |
Makarov. | provide a complete picture of the situation | давать полную картину ситуации |
Makarov. | provide a suitable home for collection of pictures | служить подходящим местом для коллекции картин |
Makarov. | release an e-fit picture of two members of a gang | опубликовать фоторобот двух членов преступной группировки |
Makarov. | resulting picture of the potential energy landscape reveals a "weeping willow" structure which offers a clear explanation for the relatively long relaxation times observed experimentally | получающаяся картина поверхности потенциальной энергии обнаруживает структуру типа "плакучей ивы", которая даёт чёткое объяснение относительно больших времён релаксации, измеренных экспериментально |
gen. | rhythm of a picture | композиционная гармония картины |
Makarov. | sandwich a picture between two pieces of pasteboard | переложить портрет листами картона |
Makarov. | sandwich a picture between two pieces of pasteboard | переложить картину двумя листами картона |
gen. | shaded parts of a picture | затенённые части картины |
Makarov. | she had picked up a couple of pictures in a flea market in Paris | на "блошином рынке" в Париже она купила по случаю две картины |
Makarov. | she is a picture of beauty | она писаная красавица |
Makarov. | she is a picture of health | она пышет здоровьем |
gen. | she is a picture of health | у неё цветущий вид |
gen. | she is a picture of her mother | она вылитая мать |
Makarov. | she showed a picture of her son | она показала фотографию своего сына |
Makarov. | show a genuine love of pictures | проявлять истинный интерес к картинам |
gen. | spacing of the figures in a picture | расположение фигур на картине |
Makarov. | stinkaroo of a motion picture | фильм – барахло |
gen. | the story gives a true picture of life | рассказ даёт нам реальную картину жизни (kee46) |
gen. | the story gives a true picture of life | рассказ даёт нам правдивую картину жизни (kee46) |
gen. | take a picture of | снять |
gen. | take a picture of | сфотографировать |
gen. | take a picture of | фотографировать |
gen. | take a picture of | снимать |
gen. | take a picture of a person | снять портрет |
TV, Makarov. | tearing of a picture | разрыв изображения |
gen. | the back of a picture | обратная сторона картины |
Makarov. | the composition of a picture | композиция картины |
Makarov. | the editor on the AP picture desk told 9NEWS that AP has a very strict written policy which prohibits the alteration of content of a photo in any way | редактор отдела фотоинформации агентства "Ассошиэйтед пресс" сообщила новостной ленте 9NEWS, что согласно служебной инструкции любой монтаж поступающих в агентство фотографий строго запрещён |
Makarov. | the facts add together to give a hopeless picture of the firm's future | факты складываются в безнадёжную картину будущего фирмы |
Makarov. | the frame of a picture | рама для картины |
Makarov. | the group of four stopped during a short pause, forming a picture | группа из четырёх человек замерла на мгновение в немой сцене |
Makarov. | the grouping of the figures in a picture | расположение фигур на картине |
Makarov. | the light and the dark of a picture | игра света и тени на картине |
Makarov. | the lights and darks of a picture | игра света и тени в картине |
gen. | the lights and darks of a picture | свет и тени в картине |
Makarov. | the National Film Theatre in London shows a wonderful variety of films but obviously has little of the atmosphere of the high street picture palace | Национальный кинотеатр в Лондоне показывает массу замечательных фильмов, но ему явно не хватает атмосферы центральной улицы города |
Makarov. | the photographer blew the picture of the child up and entered it for a national competition | фотограф увеличил фотографию ребёнка и послал её на национальный конкурс |
polit. | the picture gives a good view of these details | на рисунке хорошо видны детали (bigmaxus) |
Makarov. | the pictures one sees nowadays are in much better taste than those of a few years ago | фильмы, которые мы смотрим сейчас, сделаны с гораздо большим вкусом, чем кинопродукция прошлых лет |
Makarov. | the report paints a grim picture of life in this country | репортаж рисует мрачную картину жизни в этой стране |
Makarov. | the resulting picture of the potential energy landscape reveals a "weeping willow" structure which offers a clear explanation for the relatively long relaxation times observed experimentally | получающаяся картина поверхности потенциальной энергии обнаруживает структуру типа "плакучей ивы", которая даёт чёткое объяснение относительно больших времён релаксации, измеренных экспериментально |
Makarov. | the subject of a picture | сюжет картины |
Makarov. | the survey painted a dismal picture of growing hunger and disease | обзор создавал мрачную картину возрастающего голода и болезней |
Makarov. | this music conjures up a picture of flowing water | слушая эту музыку, воображаешь поток воды |
gen. | this music conjures up a picture of flowing water | слушая эту музыку, воображаешь струящиеся потоки воды |
Makarov. | twelve straight days after the birthday give a picture of the next year | двенадцать дней, следующие непосредственно за днём рождения, показывают, каким будет следующий год |
scient. | we want to present a more detailed and coherent picture of | мы хотим представить более детальную и ясную картину ... |
Makarov. | when a part of a picture is ill-executed it is usual to blame the garzone | когда что-нибудь в картине не удаётся, принято ругать ученика |