Subject | English | Russian |
Makarov. | a body which might almost be called a mere flush of skirmishers | воинская единица, которой более походило бы название "потревоженная стая стрелков" |
Makarov. | a large proportion of students, both at our public schools and at the Universities, Latin and Greek are a mere grind | для большого количества учащихся как школ, так и университетов, латынь и греческий – скучнейшие занятия |
gen. | a large proportion of students, both at our public schools and at the Universities, Latin and Greek are a mere grind | для большого количества школьников и студентов латынь и греческий – скучнейшие занятия |
gen. | a mere | всего (with time expressions; всего пять лет тому назад – a mere five years ago ART Vancouver) |
gen. | a mere apology for | слабое подобие (VLZ_58) |
gen. | a mere apology for a dinner | отвратительный обед |
gen. | a mere apology for a dinner | жалкое подобие обеда |
gen. | a mere apology for a dinner | какой же это обед |
Makarov. | a mere approximation | лишь приблизительно точно |
Makarov. | a mere approximation | лишь приблизительно правильно |
gen. | a mere assertion | голословное утверждение |
gen. | a mere babe in the ways of the world | человек, не имеющий никакого жизненного опыта |
Makarov. | a mere clumsy sham | неуклюжая попытка обмануть |
inf. | a mere cog in the machine | последняя спица в колеснице |
gen. | a mere collection of words | набор слов (VLZ_58) |
Игорь Миг | a mere decade ago | всего лишь десятилетие тому назад |
Makarov. | a mere fetch to favour his retreat | не более чем уловка, чтобы прикрыть отступление |
gen. | a mere glance | один только вид |
gen. | a mere glance | один только взгляд |
gen. | A mere glance at | Достаточно только взглянуть на (A mere glance at the man was enough to convince me that he was lying. ART Vancouver) |
idiom. | a mere jest | просто шутка (Interex) |
gen. | a mere name | пустой звук |
gen. | a mere name | одно название |
gen. | a mere nobody | полное ничтожество |
Gruzovik | a mere nothing | пустое |
gen. | a mere nothing | пустяк |
gen. | a mere pittance | жалкая подачка |
gen. | a mere scattering of followers | небольшая горсточка сторонников |
gen. | a mere scintilla of evidence | неубедительное доказательство |
Makarov. | a mere scrap of paper | ничего не стоящий документ |
Makarov. | a mere scrap of paper | пустое обещание |
gen. | a mere scrap of paper | клочок бумаги |
gen. | a mere semblance of friendship | лишь видимость дружбы |
gen. | a mere shift | пустой предлог |
gen. | a mere slinky of a girl | совсем девочка |
gen. | a mere slinky of a girl | просто ребёнок |
gen. | a mere slip of a girl | совсем девочка |
gen. | a mere slip of a girl | просто ребёнок |
gen. | a mere stone | межевой столб |
gen. | a mere stone | пограничный камень |
gen. | a mere supplier of raw materials | сырьевой придаток (ekshu) |
gen. | a mere tool | не больше чем пешка |
gen. | a mere tool | всего-навсего орудие |
Makarov. | a mere trace of a smile | слабая улыбка |
Makarov. | a mere trace of a smile | намёк на улыбку |
Makarov. | a mere trickle of water was left in the river | от реки остался только ручеек |
Gruzovik, inf. | a mere trifle | чепуха |
gen. | all this is a mere phantasm | всё это только иллюзия |
gen. | an offence which cannot be passed over as a mere trifle | проступок, который не может остаться безнаказанным |
gen. | as a mere formality | формально (Slawjanka) |
gen. | as a mere gift | в виде простого подарка |
gen. | be a mere shell of something | быть лишь оболочкой (чего-либо) |
gen. | be a mere shell of | быть лишь оболочкой (чего-либо) |
gen. | become a mere vegetable | жить растительной жизнью |
gen. | become a mere vegetable | прозябать |
gen. | buy for a mere song | покупать за бесценок |
gen. | buy for a mere song | купить за бесценок |
Makarov. | car is a mere wreck | это не автомобиль, а развалина |
Makarov. | christianity can never be reduced to a mere code of Ethics | христианство никогда невозможно свести просто к набору этических заповедей |
gen. | degenerate into a mere talkfest | превратиться в простую говорильню |
gen. | for a mere penny | всего лишь за один пенни |
uncom. | for a mere song | шаром-даром (А/А;О/О Супру) |
gen. | for a mere song | за бесценок |
Makarov. | for him work is a mere euphemism for pastime | своё безделье он для приличия называет работой |
Makarov. | get chafe at a mere nothing | раздражаться по пустякам |
Makarov. | get chafe at a mere nothing | раздражаться из-за пустяков |
Makarov. | get for a mere song | купить за бесценок |
gen. | get for a mere song | получить за ничто |
Makarov. | get irritated at a mere nothing | раздражаться по пустякам |
Makarov. | get irritated at a mere nothing | раздражаться из-за пустяков |
gen. | he chafes at a mere nothing | он раздражается из-за пустяков |
gen. | he is a mere child | онв всего лишь ребёнок |
Makarov. | he is a mere ghost of his former self | от него осталась одна тень |
gen. | he is a mere instrument in their hands | он слепое орудие в их руках |
gen. | he is a mere shadow of his former self | от него осталась лишь одна тень |
gen. | he is a mere shadow of his former self | он стал тенью себя самого (менее жизнерадостным, весёлым или здоровым, чем прежде) |
gen. | he is a mere shadow of his former self | от него осталась одна тень |
gen. | he looked upon the marriage ceremony as a mere formality — something to be got over with as quickly as possible | он считал церемонию бракосочетания простой формальностью, через которую надо было как можно быстрее пройти |
Makarov. | he received a mere pittance | он получил сущие гроши |
Makarov. | he received a mere pittance | он получал сущие гроши |
gen. | he relegated his wife to the position of a mere housekeeper | он превратил свою жену в домашнюю работницу |
gen. | he was a mere tool in their hands | он был лишь орудием в их руках |
gen. | he was a mere toy in her hands | он был игрушкой в её руках |
gen. | his answer was a mere evasion | он просто уклонился от ответа |
gen. | his piety is a mere pose | его благочестие – только поза |
gen. | if it were not for them the town would have been a mere tale | если бы не они, от города остались бы одни воспоминания |
gen. | in a mere three months | за каких-то три месяца (Technical) |
Makarov. | in society the most accomplished man of mere professional skill is often a nullity | в жизни очень часто профессионалы экстра-класса оказываются полным ничтожеством в человеческом смысле |
gen. | is a mere assertion | голословный (tfennell) |
gen. | it cost a mere trifle | это стоило очень недорого |
gen. | it is a mere fetch to favour his retreat | это не более чем уловка, чтобы прикрыть отступление |
gen. | it is a mere joke, and a poor one | это просто шутка, при этом глупая |
Makarov. | it is a mere joke, and a poor one | это просто анекдот, к тому же глупый |
Makarov. | it is a mere joke, and a poor one | это просто анекдот, при этом глупый |
gen. | it is a mere joke, and a poor one | это просто шутка, к тому же глупая |
gen. | it is a mere pose | это только поза |
gen. | it is a mere repetition | это простое подражание |
gen. | it is a mere surmise | это просто догадка |
gen. | it is a mere surmise | это лишь догадка |
gen. | it is not a mere coincidence | неслучайно |
gen. | it was a mere supposition | это была лишь догадка |
gen. | it's a mere commonplace | это общее место |
gen. | it's a mere trifle | это сущий пустяк |
gen. | it's a mere trifle | это сущая безделица |
Makarov. | lack of money seemed a mere flea-bite | недостаток денег казался лишь маленьким неудобством |
gen. | mere executor (In practice, the Treasury often acts as a mere executor of funding decisions taken by parliament | простой исполнитель (VLZ_58) |
gen. | mere facts do not compose a good book | одних только фактов для хорошей книги мало |
Makarov. | mere trace of a smile | слабая улыбка |
Makarov. | mere trace of a smile | намёк на улыбку |
proverb | mere words will not fill a bushel | из спасиба шубы не сошьёшь |
proverb | mere words will not fill a bushel | словами дом не построишь |
proverb | Mere words will not fill a bushel | из спасиба шапки не сошьёшь |
Makarov. | no mere apparition but a substantial being | не просто видение, а реальное, живое существо |
idiom. | not a mere rhetoric | не для красного словца (grafleonov) |
gen. | quarrel over a mere trifle | ссориться по пустякам |
gen. | reduce to a mere tool for | превратиться лишь в инструмент (babel) |
gen. | sell for a mere nothing | продавать за безделицу |
gen. | sell for a mere nothing | продавать ни за (что-л.) |
gen. | she got away with a mere apology | ей удалось отделаться простым извинением |
gen. | she is a mere child | она сущий ребёнок |
gen. | she is a mere child | она всего лишь ребёнок |
Makarov. | sixty per cent of teachers are women, but a mere 5 percent of women are heads and deputies | шестьдесят процентов учителей – это женщины, но всего лишь 5 процентов женщин – руководители и депутаты |
scient. | some extent this is a mere repetition | в некоторой степени, это просто повторение ... |
gen. | that is a mere inference | это лишь предположение |
gen. | that will be a mere memory | от этого останутся одни воспоминания (q3mi4) |
Makarov. | the car is a mere wreck | это не автомобиль, а развалина |
gen. | the castle is a mere restoration | этот замок – просто воспроизведение старинного здания |
gen. | the castle is a mere restoration | после реставрации в замке осталось мало от старого |
Makarov. | the committee is a mere appendage of the council and has power of its own | этот комитет – просто придаток совету и сам по себе не обладает никакой властью |
gen. | the merest suspicion of a waver in one's voice | едва уловимая дрожь в голосе (Technical) |
Makarov. | the play is a mere hash of old dramatic lumber | эта пьеса – просто-напросто мешанина из устаревших драматических приёмов |
gen. | the play is a mere hash of old dramatic lumber | эта пьеса просто-напросто мешанина из устаревших драматических приёмов |
Makarov. | the project grew out of a mere suggestion | этот проект вырос из простого предложения |
gen. | the quarrel rose from a mere trifle | ссора началась из-за пустяка |
gen. | the rest is a mere formality | остальное-дело техники (Taras) |
Makarov. | the whole solar system is but a mere speck in the universe | солнечная система не более чем пылинка во вселенной |
gen. | they received a mere pittance | они получили сущие гроши |
Makarov. | this is a mere amassment of what others have written | это всего лишь компиляция написанного другими |
Makarov. | this is a mere detail | это частность |
Makarov. | this is a mere detail | это не имеет принципиального значения |
gen. | this is a mere fable | это всё выдумка |
gen. | this is a mere humor | это просто прихоть |
gen. | this is a mere humor | это просто каприз |
gen. | this is a mere humour | это просто прихоть |
gen. | this is a mere humour | это просто каприз |
math. | this is something more than a mere incident | это нечто большее, чем простая случайность |
gen. | this was a mere presumption | это было только предположение |
gen. | unless a mere | за исключением только (They say nothing unless a mere "yes, Sir" or "no, Madam". Они ничего не говорят за исключением только "да, Сэр" или "нет, Мэм". Interex) |
gen. | upon a mere suspicion | по одному подозрению |
idiom. | when was a mere twinkle in father's eye | когда ещё и в проекте не было (when someone was a mere twinkle in their ..... = когда кто-либо ещё и в проекте не было Yeldar Azanbayev) |