DictionaryForumContacts

   English
Terms containing Year | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.admission exams are once a year in autumnприёмные испытания проводятся раз в год осенью
gen.after a year of contemplationпосле года раздумий (Alex_Odeychuk)
gen.after year oneчерез год (Alex_Odeychuk)
gen.all the year roundзимой и летом (sankozh)
gen.all the year roundвесь год
gen.all the year roundи зимой, и летом (sankozh)
gen.all the year roundкруглый год
gen.all year longна протяжении всего года (The mild climate of Charleston allows for river fishing all year long and the Cooper is one of the most sought-after destinations for local, national, and even international fisherman because of the wide variety of fish available and the sheer quantity found (Burleson, 2020). aldrignedigen)
gen.all-year resortкурорт, принимающий действующий круглый год
Игорь Мигall-year-roundкруглогодичный
gen.all year roundкруглогодично (Alexander Demidov)
gen.all year roundкруглый год (Lanita2)
gen.all year throughв течение всего года (Dinadene)
gen.an educated estimate of next year salesквалифицированная оценка объёма сбыта на будущий год
gen.autumn is a good time of year to be in the countryв осеннюю пору хорошо пожить за городом
gen.be a five-year highявляться рекордным за последние 5 лет (Alexander Demidov)
gen.be a year of ageгод от роду (Olga Fomicheva)
gen.be at a New Year's partyбыть на ёлке
gen.be elected for a four-year termизбираться сроком на четыре года
gen.before the year is outдо истечения года (Andrey Truhachev)
gen.before the year is outдо окончания года (Andrey Truhachev)
gen.before the year is outдо конца года (Alexander Demidov)
gen.both month on month and year on yearкак в месячном, так и в годовом выражении (region, there has been growth both month on month and year on year in every month of the year so far. Alexander Demidov)
gen.both month-on-month and year-on-yearкак в месячном, так и в годовом выражении (The number of candidates actively seeking employment fell both month-on-month and year-on-year, at 32% and 11% respectively. Alexander Demidov)
Gruzovikbrothers or sisters born a year apartпогодки
gen.celebrate New Year'sвстречать Новый год (Andrey Truhachev)
gen.celebrate New Year'sотмечать Новый год (сокр. от New Year's Eve Andrey Truhachev)
gen.celebrate New Year'sпраздновать Новый год (Andrey Truhachev)
gen.celebrate New Year's Eveотмечать Новый год (Do you celebrate New Year's Eve? / Hugh Jackman celebrated New Year's Eve in Sydney, and shared to Instagram a video of himself watching fireworks on Sydney Harbour Tamerlane)
gen.children's New Year partyновогодняя ёлка (in former Soviet Union denghu)
Gruzovikchildren's New Year's partyёлка
gen.cinematography year bookкинематографический ежегодник
gen.come to see us during the New Year's holidaysприходите к нам во время новогодных каникул
gen.compared with a year earlierпо сравнению с прошлым годом (CafeNoir)
gen.compared with 4.174 million a year agoпо сравнению с 4,174 млн. в прошлом году (Bloomberg Alex_Odeychuk)
gen.complete end-of-year performance appraisalsпройти итоговую аттестацию сотрудников (Baaghi)
gen.compulsory two-year draftобязательная двухлетняя воинская служба в армии
gen.compulsory two-year draftобязательная двухлетняя воинская повинность
gen.current-year profitприбыль текущего года (ABelonogov)
gen.day and year first above writtenв день, месяц и год, указанный в начале документа (4uzhoj)
gen.direct entry to year twoпоступление сразу на второй курс (вуза Anglophile)
gen.divorce rate falls to a 10-year low, but divorce is partly down because marriages have slumpedза последние 10 лет количество разводов сократилось, но это связано только с тем, что браков заключается всё меньше
gen.dollar-a-year-manгосударственный служащий с символическим окладом (Maksim'sWorld)
gen.dollar-a-year manгосударственный служащий с символическим окладом (обыкн. представитель крупной фирмы)
gen.dozens of foreigners are killed every year by youthsдесятки лиц иностранного происхождения каждый год убиваются молодыми людьми (bigmaxus)
gen.dress the New Year Treeнарядить ёлку (Anglophile)
gen.dress the New Year Treeукрашать ёлочку (Anglophile)
gen.dress the New Year Treeукрасить ёлочку (Anglophile)
gen.dress the New Year Treeнаряжать ёлку (Anglophile)
gen.dress the New Year Treeукрашать ёлку (Anglophile)
gen.dress the New Year Treeнарядить ёлочку (Anglophile)
gen.dress the New Year Treeнаряжать ёлочку (Anglophile)
gen.dress the New Year Treeукрасить ёлку (Anglophile)
gen.during the past year, he has become very fond of usон за этот год к нам сильно привязался
gen.during the year before lastв позапрошлом году (Andrey Truhachev)
gen.Early this year our family went for a much-desired vacation to Costa Rica.в начале этого года мы семьёй съездили в столь желанный отпуск в Коста-Рику (Alexey Lebedev)
Gruzovikeight-year-oldвосьмилетний
Gruzovikeighteen-year-oldвосемнадцатилетний
Gruzovikeight-hundred-year-oldвосьмисотлетний
gen.eighty-year-oldвосьмидесятилетний (man Andrey Truhachev)
gen.eighty-year oldвосьмидесятилетний
gen.fifty-year-longпятидесятилетний (Andrey Truhachev)
gen.fifty-year-oldпятидесятилетний (Andrey Truhachev)
gen.fifty-year periodпятидесятилетие
gen.Final Year Examination Resultsрезультаты экзаменов выпускного года обучения (Johnny Bravo)
gen.final-year studentстудент последнего курса (bookworm)
gen.financial year end dateдата окончания финансового года (Alexander Demidov)
gen.first business day after the New Year holidayпервый рабочий день после Нового года (Bloomberg Alex_Odeychuk)
gen.first year studentпервокурсница (TarasZ)
gen.first-year studentстудент-первокурсник (dimock)
gen.first year studentстудентка первого курса (TarasZ)
gen.first-year studentстудентка первого курса (TarasZ)
gen.first year studentстудент первого курса (TarasZ)
gen.first-year studentпервокурсница (TarasZ)
gen.first year studentпервокурсник (TarasZ)
Gruzovikfive-year-oldпятилетний
Gruzovikfive-year-old boyпятилетний мальчик
gen.five-year periodпятилетие
gen.Five-Year-Planпятилетний план
gen.five-year planпятилетний план
gen.five-year planпятилетка
gen.for a second year in a rowвторой год подряд (Ремедиос_П)
gen.for a second year runningвторой год подряд (Ремедиос_П)
gen.for a year and beyondбольше, чем за год (Alex_Odeychuk)
gen.for a year and beyondбольше года (Alex_Odeychuk)
gen.for a year nowв течение года (уже год как) The "now" would normally be used if you wanted to emphasize the passing of time: "I've been a customer for a year now, and I still haven't received the introductory refund you promised." (c) Liv Bliss 4uzhoj)
gen.for a year or upwards beforeболее чем за год до (mascot)
gen.for the calendar year of the signingв течение одного календарного года с момента подписания (AD Alexander Demidov)
gen.for the 7th year in a rowв течение седьмого года подряд (англ. оборот взят из статьи в Los Angeles Times Alex_Odeychuk)
gen.for the ...th year runningгод подряд (The British Museum is celebrating another record-breaking year – the most popular cultural attraction in the UK for the fourth year running with visitor numbers up by 5% to 5.8 million – and is having to clean the kisses of its admirers off display cases every morning guardian.co.uk tlumach)
gen.for the year X and beyondна Х год и позднее (Alexander Matytsin)
gen.for the year X and beyondна Х год и на последующий период (Alexander Matytsin)
gen.forty-year-oldсорокалетний
Gruzovikforty-year-oldсорокалетний (40-ле́тний)
gen.forty-year periodсорокалетие
gen.forty-five-year-oldсорокапятилетний
Gruzovikforty-five-year-oldсорокапятилетний (45-ле́тний)
gen.four-year degreeстепень бакалавра (Akishev)
gen.four-year degreeбакалавриат (Akishev)
Gruzovikfour-year-oldчетырёхлетний
Gruzovikfour-year-oldчетырёхгодовалый
gen.four-year-old horseчетырёхлеток
Gruzovikfour-year periodчетырёхлетие
Gruzovikfourteen-year-oldчетырнадцатилетний
gen.fourth-year studentчетверокурсник (TarasZ)
gen.fourth year studentстудентка четвёртого курса (TarasZ)
gen.fourth-year studentчетверокурсница (TarasZ)
gen.fourth year studentчетверокурсник (TarasZ)
gen.fourth year studentчетверокурсница (TarasZ)
gen.fourth year studentстудент четвёртого курса (TarasZ)
gen.fourth-year studentстудент четвёртого курса (TarasZ)
gen.fourth-year studentстудентка четвёртого курса (TarasZ)
gen.from a year agoпо сравнению с предыдущим годом (Butterfly812)
Игорь Мигfrom April 1 of this year onwardsначиная с 1 апреля с.г.
gen.from one year to anotherиз года в год
gen.from one year to the nextкаждый год (Rori)
gen.from one year to the nextчто ни год (Rori)
gen.from one year to the nextкаждогодно (Rori)
gen.from one year to the nextиз года в год (ABelonogov)
gen.from the comparable period a year earlierпо сравнению с сопоставимым периодом прошлого года (англ. оборот взят из статьи в Forbes Alex_Odeychuk)
gen.from the year dotс давних пор (Br.coll. Andrey Truhachev)
gen.from the year dotс незапамятных времён (Br.coll. Andrey Truhachev)
gen.from the year dotиспокон веку (Br.coll. Andrey Truhachev)
gen.from the year dotиздавна (Br.coll. Andrey Truhachev)
gen.from the year dotиспокон века (Br.coll. Andrey Truhachev)
gen.from the year dotиспокон веков (Br.coll. Andrey Truhachev)
gen.from the year dotисстари (Br.coll. Andrey Truhachev)
gen.from the year dotс допотопных времён (Br.coll. Andrey Truhachev)
gen.from the year dotиздревле (Br.coll. Andrey Truhachev)
gen.from the year-earlier periodпо сравнению с предыдущим годом (CNN Money Alex_Odeychuk)
gen.from the year oneс допотопных времён (Am. Andrey Truhachev)
gen.from the year oneиспокон веков (Am. Andrey Truhachev)
gen.from the year oneисстари (Am. Andrey Truhachev)
gen.from the year oneдавным-давно
gen.from the year oneс давних пор (Am. Andrey Truhachev)
gen.from the year oneс незапамятных времён
gen.from the year oneиздревле (Am. Andrey Truhachev)
gen.from the year oneиспокон веку (Am. Andrey Truhachev)
gen.from the year oneиспокон века (Am. Andrey Truhachev)
gen.from the year oneтак давно, что никто и не помнит
gen.from year oneиздавна (Am. Andrey Truhachev)
gen.from year to yearс каждым годом
gen.from year to yearкаждый год
gen.from year to yearежегодно (Johnny Bravo)
gen.from year to yearот года к году (Delegates to the assembly change from year to year. CALD. Since the speed of the Earth varies according to its position in its orbit as measured from its perihelion, Earth's speed when in a solstice or equinox point changes over time: if such a point moves toward perihelion, the interval between two passages decreases a bit from year to year; if the point moves towards aphelion, that period inreases a bit from year to year. Wiki Alexander Demidov)
gen.from year to yearгод от году
gen.gap year (aka year abroad, year out, year off, deferred year, bridging year, time off & time outакадемический отпуск (как правило, с выездом за границу oleks_aka_doe)
gen.get a three-year prison termсесть на три года (Taras)
gen.give a half year's noticeдать шестимесячный срок
gen.give a half year's noticeпредупредить за шесть месяцев
gen.good year for the cropsхлебородный год
gen.half a year guarantee on the watchполугодовая гарантия на часы (после ремонта и т. п.)
gen.half-year-oldполугодовалый (Franka_LV)
gen.half-year periodполугодие (ABelonogov)
gen.half year reportполугодовой отчёт (Saffron)
gen.he was a very fascinating young fellow when I was a child – but all that belongs to the year oneкогда я был ребёнком, он был очень обаятельным молодым человеком, но всё это было слишком давно
gen.his illness threw him back a year at schoolиз-за болезни он на год задержался в школе
gen.his year's profit was about $5000 as a round figureего годовой доход составлял приблизительно 5000 долларов
gen.I have done little this year as compared with what I did last yearв этом году я сделал значительно меньше, чем в прошлом
gen.I owe him a debt of five-year standingя должен ему уже пять лет
gen.I play him a hundred grand a year under the tableя выплачиваю ему подпольно сто тысяч долларов в год
gen.I'm not getting a holiday this year. – Hard lines on you!у меня в этом году не будет отпуска. – Тебе не повезло!
gen.increase year on yearувеличиваться год от года (Anglophile)
gen.increase year on yearвозрастать год от года (Anglophile)
gen.increase year on yearрасти год от года (Anglophile)
gen.interim and year-end dividendsпромежуточные и годовые дивиденды (Alexander Demidov)
gen.International Year of the UNOМеждународный год ООН (grafleonov)
gen.it does not necessarily snow on New Year's dayна Новый год необязательно идёт снег
gen.it is a smart speech for a five-year oldдля пятилетнего ребёнка, он очень умно говорит
gen.it is a year sinceэто было год тому назад
gen.it is going on for a year since we metуже почти год, как мы познакомились
gen.it is the year two thousand and eightидёт 2008 год
gen.it may not snow on New Year's dayна Новый год необязательно идёт снег
gen.it was a fat year for fruitв этом году был большой урожай фруктов
gen.it was a rehash of last year's lecturesэто были немного переделанные прошлогодние лекции
gen.it was a year ago, to the very dayэто было ровно год назад
gen.it was an off year for cropsв этом году был плохой урожай
gen.it was the year that we went to Englandэто был тот год, когда мы поехали в Англию
gen.it was the year that we went to Englandэто случилось в тот год, когда мы поехали в Англию
gen.it'll be a year come Monday since he leftв будущий понедельник год, как он уехал
gen.it'll be a year come Monday since lie leftв будущий понедельник год, как он уехал
gen.it'll be the event of the year – everyone, but everyone, is comingэто будет событие года, на которое придут абсолютно все
gen.it's a bright class, I can start them off on the second-year programmeэто класс из способных учащихся, я могу перевести их на работу по программе второго года обучения
gen.it's been a long year, but he comes out next Fridayгод был долгий, но вот он заканчивается в следующую пятницу
gen.it's late in the year and the leaves have all shrivelled up nowуже поздняя осень, все листья засохли
gen.Ivan and Olga are a year apart in ageиван и Ольга погодки
gen.I've got one more year of school leftмне осталось учиться ещё один год (Источник – – cambridge.org dimock)
gen.last year aloneтолько за прошлый год (Last year alone, our engineers designed over 2,000 distinct kinds of software. ART Vancouver)
gen.last year he was waiting on some old ladiesв прошлом году он подрабатывал, прислуживая нескольким пожилым женщинам
gen.last year in Augustв августе прошлого года
gen.last year, last summerлетось (Ваня.В)
gen.last year’sпрошлогодний
Gruzoviklast year'sпрошлогодний
gen.last year's drought turned things worseпрошлогодняя засуха усугубила положение
gen.last year's figureаналогичный показатель прошлого года (Last year's figure was $750 million higher than the amount in 2012. | The number of road fatalities so far this year now stands at 310, exceeding last year's figure. Alexander Demidov)
gen.last year's leaversвыпуск прошлого года (Anglophile)
gen.last year's modelпрошлогодняя модель
gen.last year's wall-to-wallвесь прошлый год (As last year's wall-to-wall coverage of the US presidential election showed, when it comes to politics and business, Asia has eyes only for ... Alexander Demidov)
gen.leap year proposalпредложение, сделанное женщиной мужчине (допускается лишь в високосный год)
gen.leap year recurs every four yearsвисокосный год бывает раз в четыре года
gen.long skirts are out one year and in the nextв одном году длинные юбки немодны, а в следующем они снова в моде
gen.6m is invested by eBay each year to prevent shill biddingeBay ежегодно тратит более 6 миллионов на борьбу с фиктивными торгами (Alexey Lebedev)
gen.Mid Year Reserves Processподсчёт запасов по состоянию на середину года (Andy)
gen.Mining Development Year Planгодовой план развития горных работ (оригинал названия документа, но не используется)
gen.more than a year agoбольше года назад (TranslationHelp)
gen.More than GBP 6m is invested by eBay each year to prevent shill biddingeBay ежегодно тратит более 6 миллионов фунтов на борьбу с фиктивными торгами (Alexey Lebedev)
gen.more than half a year agoболее полугода тому назад
gen.more will attend this year than ever beforeв этом году будет больше посетителей, чем когда-либо
gen.New Year of TreesТу-Бишват
gen.New Year of Treesпраздник посадки деревьев (праздник в Израиле)
gen.детский праздник children's New-Year or Christmas showёлка
gen.New-Year'sновогодний
gen.New Year'sновогодный
gen.New Year'sновогодний
gen.New Year's addressновогоднее обращение (Andrey Truhachev)
gen.New Year's cakeновогодний торт (Andrey Truhachev)
gen.New Year's cakeновогодний пирог (Andrey Truhachev)
gen.New Year's Dayпраздник Нового года (Andrey Truhachev)
gen.New Year's Dayпервый день Нового года (Andrey Truhachev)
gen.New Year's Dayпервое января (Andrey Truhachev)
gen.New Year's DayНовый год (о самом дне Andrey Truhachev)
gen.New Year's Dayначало нового года (Andrey Truhachev)
gen.New Year's Day1-ое января (Andrey Truhachev)
gen.New Year's Dayпервый день наступившего года (1 января)
gen.New Year's Dayновогодие
gen.New Year's Eveновогодний вечер
gen.New Year's Eve31 декабря (MichaelBurov)
gen.New Year's Eveпоследний день уходящего года (MichaelBurov)
gen.New Year's eveвечеринка по случаю встречи Нового года
gen.New Year's Eveновогодная ночь
gen.New Year's Eveпоследний день старого года (MichaelBurov)
gen.New Year's Eveканун Нового года
gen.New Year's Eve Eve30 декабря (MichaelBurov)
gen.New Year's Eve Eveпредпоследний день уходящего года (MichaelBurov)
gen.New Year's Eve Eveпредпоследний день старого года (MichaelBurov)
gen.New Year's Eve Eveканун кануна Нового года (MichaelBurov)
gen.New Year's Eve partyвстреча Нового года
gen.New Year’s Eve partyвстреча Нового года
gen.New Year's Eve partyвечеринка по случаю встречи Нового года (MichaelBurov)
gen.New Year's giftновогодний подарок (Andrey Truhachev)
gen.New Year's giftподарок к Новому году (Andrey Truhachev)
gen.New Year's partyвечеринка по случаю встречи Нового года
gen.children's New Year's partyёлка
gen.new year's resolutionцель, поставленная на новый год (driven)
gen.New Year's resolutionsновогодние обещания, данные самому себе (Alexander Demidov)
gen.New Year's resolutionsновогодние обещания (Alexander Demidov)
gen.New Year's showновогодний концерт (Bryan Adams' New Years's show has been cancelled. ART Vancouver)
gen.New Year's treeновогодняя ёлка (Alexander Demidov)
gen.new-year's-dayпервое число января
gen.new-year's-dayновый год
gen.New Year speechновогодняя речь (Andrey Truhachev)
gen.news of manslaughter conviction for another American mother whose six-year-old Russian child had diedсообщения о приговоре в непредумышленном убийстве, вынесенном другой американке, чья усыновлённая в России дочь погибла (bigmaxus)
gen.next year our economy will deliver moreв следующем году будет произведено больше (продуктов народного потребления)
gen.next year we shall put up Hamletна следующий год мы поставим "Гамлета"
gen.next year we shall put up "King Lear"в следующем году мы поставим "Короля Лира"
gen.next year we shall put up "King Lear"в будущем году мы поставим "Короля Лира"
gen.next year we shall puttying up "King Lear"в будущем году мы поставим "Короля Лира"
Gruzoviknineteen-year-oldдевятнадцатилетний
Gruzovikninety-year-oldдевяностолетний
gen.of the year of our Lordлета господня (with dates)
gen.off-year electionвнеочередные выборы
gen.off-year electionsдополнительные выборы
gen.off-year electionsвнеочередные выборы
gen.off year for exportsнеблагоприятный год для экспорта
gen.Office New Year partyпредновогодняя корпоративная вечеринка (Alex_Odeychuk)
gen.Office New Year partyновогодний корпоратив (Alex_Odeychuk)
gen.Old Year's Dayпоследний день уходящего года (31 декабря)
gen.on a full year basisцелый год (Johnny Bravo)
gen.on a full year basisполный год (Johnny Bravo)
gen.on a full year basisвесь год (Johnny Bravo)
gen.on a year agoпо сравнению с прошлым годом (контекстуальный перевод; Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
gen.on a year-round basisкруглогодично (Alex_Odeychuk)
gen.on a year-round basisна круглогодичной основе (Alex_Odeychuk)
gen.on a year-round basisв круглогодичном режиме (Johnny Bravo)
gen.on the date and year set forth aboveв день и год, указанные выше (в тексте нотариального заверения доверенности (США) Leonid Dzhepko)
gen.on the expiry of thirty year's serviceза выслугой тридцати лет
gen.once a year as a minimumминимум раз в год (Alexander Demidov)
gen.once-a-year reviewежегодная оценка (напр., персонала Ремедиос_П)
gen.our emergent year is the birth of Christсовременное летоисчисление ведётся от рождества Христова
gen.our emergent year is the birth of Christсовременное летосчисление ведётся от рождества Христова
gen.our profits this year amount to $50,000 as against $40,000 last yearнаши доходы в этом году составили 50000 долларов против 40000 долларов в прошлом году
gen.over a one-to-two-year periodв течение одно – двухгодичного периода (англ. оборот взят из статьи в газете Washington Post Alex_Odeychuk)
gen.over a ten to 15-year periodв течение 10 – 15 лет (Alex_Odeychuk)
Игорь Мигover a ten-year periodв течение десяти лет
Игорь Мигover a ten-year periodза десятилетний период
Игорь Мигover a ten-year periodза 10 лет
gen.over a year agoбольше года назад (TranslationHelp)
gen.pass a year abroadпровести год за границей (the day at home, etc., и т.д.)
gen.past the one year markчерез год (Alex_Odeychuk)
gen.past the one year markпо истечении года (Alex_Odeychuk)
Gruzovikpertaining to the year before lastтретьегодничный
Gruzovikpertaining to the year before lastтретьегодичный (= третьегодничный)
gen.please mind year own businessпожалуйста, не вмешивайтесь в чужие дела
gen.100 pounds a year and all found100 фунтов стерлингов в год на всем готовом
gen.preceding New Year's Dayпредновогодний
Gruzovikprevious year's distribution of active quotasпрошлогоднее распределение активных квот
gen.prior year lossesубытки прошлых лет (ABelonogov)
gen.prior-year quarterпрошедший квартал (Gellka)
gen.ring out the old year and ring in the newпроводить звоном старый год и встретить звоном наступающий
gen.second year iceвторогодний лёд
gen.second year studentстудент второго курса (TarasZ)
gen.second year studentстудентка второго курса (TarasZ)
gen.second-year studentстудент второго курса (TarasZ)
gen.second-year studentстудентка второго курса (TarasZ)
gen.second-year studentвторокурсница (TarasZ)
gen.second year studentвторокурсница (TarasZ)
gen.second-year studentвторокурсник (TarasZ)
gen.second year studentвторокурсник
gen.see out the old year and see in the new yearпроводить старый и встретить Новый год ('More)
gen.see the New Year inпраздновать Новый год (Andrey Truhachev)
gen.see the New Year inвстречать Новый год
gen.see the New year inвстречать Новый год
gen.see the old year outпровожать старый год
gen.see the old year outвстречать Новый год
gen.see the old year out and the New Year inпровожать старый год и встречать новый год
gen.see the old year out, the new year inпроводить старый и встретить Новый год
gen.seven-year appleяблоня тропическая (Casasia clusiaefolia)
gen.seven-year itchсемейная скука (якобы возникающая на седьмом году брака)
Gruzovikseven-year-oldсемилетний
gen.seven-year-old negotiationпереговоры, продолжающиеся в течение семи лет
Gruzovikseven-year periodсемилетие
gen.seven-year schoolсемилетка
gen.seven-year schoolнеполная средняя школа
Gruzovikseventeen-year-oldсемнадцатилетний
gen.seventeen-year-old girlсемнадцатилетняя девушка (Andrey Truhachev)
gen.she became besotted with an 18-year-old beautyей вскружила голову восемнадцатилетняя красотка
gen.she has been at me for the past year to buy her a new coatона целый год ругала меня за то, что мы не купили ей новое пальто
gen.since that time last year, morning, summer, etc.с того времени (прошлого года, опр. времени суток, сезона, дня, месяца, часа и др. временны́х обозначений)
gen.since the year dotиздревле (Br.coll. Andrey Truhachev)
gen.since the year dotиспокон века (Br.coll. Andrey Truhachev)
gen.since the year dotиспокон веку (Br.coll. Andrey Truhachev)
gen.since the year dotиздавна (Br.coll. Andrey Truhachev)
gen.since the year dotиспокон веков (Br.coll. Andrey Truhachev)
gen.since the year dotс допотопных времён (Br.coll. Andrey Truhachev)
gen.since the year dotс давних пор (Br.coll. Andrey Truhachev)
gen.since the year dotисстари (Br.coll. Andrey Truhachev)
gen.since the year oneиспокон веков (Am. Andrey Truhachev)
gen.since the year oneс незапамятных времён
gen.since the year oneс давних пор (Am. Andrey Truhachev)
gen.since the year oneс допотопных времён (Am. Andrey Truhachev)
gen.since the year oneиспокон века (Am. Andrey Truhachev)
gen.since the year oneиздревле (Am. Andrey Truhachev)
gen.since the year oneиспокон веку (Am. Andrey Truhachev)
gen.since the year oneисстари (Am. Andrey Truhachev)
gen.since year oneиздавна (Am. Andrey Truhachev)
gen.sing the New Year inвстречать с песнями Новый год
gen.sing the Old Year outпровожать с песнями старый год (I wish you)
gen.sing the Old Year out and the New Year inпровожать старый год и встречать Новый год песнями
Gruzoviksixteen-year-oldшестнадцатилетний
gen.sixth year studentстудент шестого курса (TarasZ)
gen.sixth year studentшестикурсница (TarasZ)
gen.sixth year studentшестикурсник (TarasZ)
gen.sixth year studentстудентка шестого курса (TarasZ)
gen.sixth-year studentшестикурсница (TarasZ)
gen.sixth-year studentшестикурсник (TarasZ)
gen.sixth-year studentстудент шестого курса (TarasZ)
gen.sixth-year studentстудентка шестого курса (TarasZ)
Gruzoviksixty-year periodшестидесятилетие
gen.spend a year somewhereпровести год (где-либо)
gen.take a year outвзять академический отпуск на год (claire-svetlana)
gen.telescope a four-year course into three yearsпройти четырёхгодичный курс за три года
Игорь Мигtelevised end-of-year addressновогоднее телеобращение
Игорь Мигtelevised end-of-year addressновогоднее поздравление (главы государства; РФ)
Gruzovikten-year-oldдесятилетний
gen.ten-year-old childдесятилетний ребёнок
gen.ten-year-old kidдесятилетний ребёнок
gen.ten-year secondary schoolдесятилетка
gen.ten-year secondary schoolдесятилетка
gen.the bells rang out the old year and rang in the newколокольным звоном проводили старый год и встретили новый
gen.the best film of the year by milesлучший фильм года с большим отрывом (с лихвой pivoine)
gen.the business done this year amounts to ?20,000 as against L15,000 last yearв этом году мы выполнили заказов на 20 тысяч фунтов стерлингов по сравнению с 15 тысячами фунтов стерлингов в прошлом году
gen.the business done this year amounts to &20,000 as against &15,000 last yearв этом году мы выполнили заказов на 20 тысяч фунтов стерлингов по сравнению с 15 тысячами фунтов стерлингов в прошлом году
gen.the company folded up last year because of lack of fundsэта фирма закрылась в прошлом году из-за недостатка средств
gen.the compulsory two-year draftобязательная двухлетняя воинская служба в армии
gen.the compulsory two-year draftобязательная двухлетняя воинская повинность в армии
gen.the distance of a light-year boggles the mindрасстояние в световой год нельзя себе представить (уму непостижимо)
gen.the first year of Our Lordгод Рождества Христова (MichaelBurov)
gen.the first year of studiesпервый год обучения (scherfas)
gen.the first year the Christian eraгод Рождества Христова (MichaelBurov)
gen.the history lessons get up to the year 1642 and then stopуроки истории дошли до 1642 года и на том закончились
gen.the New Year number was sold out in Decemberновогодний номер разошёлся в декабре
gen.the New Year of TreesТу-Бишват
gen.the New Year's GreetingsНовогодние поздравления
gen.the New Year was coming inнаступал Новый год
gen.the newly made ground must have a year to settle downвновь перекопанная земля оседает в течение года
gen.the next year whiled for meпрошлый год показался мне ужасно долгим (Nuto4ka)
gen.the previous president stepped down a year agoпредыдущий президент ушёл в отставку год назад
gen.the return of the year amounts toгодовая прибыль равна
gen.the Seven Year ItchСемилетняя жажда (взято со страницы shaping.ru)
gen.the weather here is mild the year aroundздесь круглый год стоит мягкая погода
gen.the whole year roundкруглый год
gen.the year aheadнаступающий год (VLZ_58)
gen.the year aheadпредстоящий год (Alex_Odeychuk)
gen.the year beforeгод назад
gen.the year before lastпозапрошлогодний (Andrey Truhachev)
gen.the year before lastпозапрошлый год (Interex)
gen.the year before lastв позапрошлом году (Alexander Demidov)
gen.the year coming to an endуходящий год (VLZ_58)
gen.the year four thousand B.C.четыре тысячи лет до нашей эры
gen.the year gone byпрошедший год (Of the year gone by and hope in 2018 Jan 5, 2018 – Having come to and end of 2017 and entered 2018, let's reflect and take stock. VLZ_58)
gen.the year grinds to an endгод заканчивается (cnn.com Alex_Odeychuk)
gen.the year grinds to an endгод подходит к концу (cnn.com Alex_Odeychuk)
gen.the year isсейчас идёт такой-то год
gen.the year is yet youngгод ещё только начинается
Gruzovikthe year nine hundred 900девятисотый год
gen.the year of grace 1934в лето господне 1934
gen.the year of graceгод нашей эры
gen.the year of Our Lordгод от Рождества Христова (MichaelBurov)
gen.the year of Our Lordгод от Р.Х. (MichaelBurov)
gen.the year of Our Lordгод от РХ (MichaelBurov)
gen.the year of Our Lordгод н.э. (MichaelBurov)
gen.the year of Our Lordгод Рождества Христова (MichaelBurov)
gen.the year of Our Lordгод нашей эры (MichaelBurov)
gen.the year of the birth of Christгод Рождества Христова (MichaelBurov)
gen.the Year of the Ratгод крысы (Tatyana Ugr)
gen.the 15-year-old girl was attacked at knife-point in a subwayна пятнадцатилетнюю девочку напали в метро, угрожая ножом
gen.the year pastуходящий год (I came across this quote when I was doing some journaling and reflecting on New Year’s Eve. I was considering the year past and discerning how I wanted to go into the year ahead. VLZ_58)
gen.the year roundкруглый год
gen.the year's target ofплан на год в (To date 32 empty private sector properties have been brought back into use, exceeding the year's target of 24. Alexander Demidov)
gen.the year that is now endingуходящий год (HarryWharton&Co)
gen.the year that wasуходящий год (HarryWharton&Co)
Gruzovikthe year two hundred 200двухсотый год
gen.the year was going out gloomilyв конце года ничего хорошего не было
gen.there are photos from last year's holiday floating around somewhereгде-то есть фотографии, сделанные во время прошлогоднего отпуска
gen.there's a year difference between themони погодки
gen.they began the club a year agoклуб открыли год назад
gen.they marked out this book for the best-book-of-the-year listони наметили внести эту книгу в список лучших книг года
gen.they signed that actor to a three-year contractони подписали с этим актёром контракт на три года
gen.they signed that actor to a three-year contractони заключили с этим актёром контракт на три года
gen.they signed up my brother for a four-year termмоего брата взяли по контракту на четырёхлетний срок
gen.they signed up my brother for a four-year termмоего брата завербовали по контракту на четырёхлетний срок
gen.they sit all the year roundу них проходят заседания круглый год
gen.they sit all the year roundони заседают круглый год
gen.they split up after a year of marriageони разошлись через год после свадьбы
gen.they split up after a year of marriageони развелись через год после свадьбы
gen.third-year studentстудентка третьего курса (TarasZ)
gen.third-year studentтретьекурсник (TarasZ)
gen.third year studentтретьекурсник (TarasZ)
gen.third year studentтретьекурсница (TarasZ)
gen.third year studentстудент третьего курса (TarasZ)
gen.third year studentстудентка третьего курса (TarasZ)
gen.third-year studentтретьекурсница (TarasZ)
gen.third-year studentстудент третьего курса (Lena Nolte)
Gruzovikthirteen-year-oldтринадцатилетний
Gruzovikthirty-year-oldтридцатилетний
gen.this book went over big with my 10 year old grandsonэта книга очень понравилась моему десятилетнему внуку
gen.this building was put up for sale about a year agoэто здание было объявлено к продаже около года назад
gen.this debt has been carried forward from year to year, when will it be paid?из года в год этот долг переносится на следующий отчётный период, когда же он будет уплачен?
gen.this happened the year before the war of our Associatesэто случилось за год до войны между нашими союзниками
gen.this practice of changing the clocks twice a year is a real painэтот перевод часов два раза в год – сущее наказание
gen.this rule extends to first-year studentsэто правило распространяется и на первокурсников
gen.this year's silhouette of ladies' fashionsмодный в этом сезоне силуэт дамской одежды
gen.this year's silhouette of ladies' fashionsмодный силуэт дамской одежды
gen.this year's silhouette of ladies' fashionsмодный в этом сезоне силуэт дамской одежды
gen.this year two weeks of rain concurred with our vacationв этом году на наш отпуск пришлось две недели дождливой погоды
gen.this year we'll have to go without extra moneyденег у нас в этом году будет в обрез
gen.thousand-year-oldтысячелетний
gen.thousands of lives could've been spared each year ifтысячи жизней в год можно было бы спасти (bigmaxus)
Gruzoviktwenty-year-oldдвадцатилетний
Gruzoviktwenty-five-year-oldдвадцатипятилетний
gen.two year oldдвухлетка
Gruzoviktwo-year-oldдвухгодовалый
gen.two-year-oldдвухлетка (обыкн. о животном)
Gruzoviktwo-year-oldдвухгодовой (= двухлетний)
gen.until the end of next year at the earliestкак минимум, до конца следующего года (англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Financial Times Alex_Odeychuk)
gen.upper-year studentстаршекурсник (Talmid)
gen.Vancouver is becoming an all-the-year-round resortВанкувер постепенно превращается в круглогодичный курорт
gen.we haven't been on speaking terms with them for a year nowмы с ними уже год не разговариваем
gen.we need a PHP programmer with at least one year of experienceНам нужен программист PHP с опытом работы не менее года (Taras)
gen.we pegged along year by yearмы упорно работали из года в год
gen.we shall return one year from todayмы вернёмся ровно через год
gen.what will this year bring round?что принесёт этот год?
gen.what year are you in?на каком ты курсе?
gen.what year are you in?в каком ты классе? (Никита Лисовский)
gen.with every year that goes byот года к году (Well, for some of us anyway, as it seems that with every year that goes by, as a nation we are getting more and more soft when it comes to a bit ... Alexander Demidov)
gen.with every year that passesот года к году (To a football-crazy population, which becomes increasingly desperate for success with every year that passes since that solitary World Cup summer of '66... | With every year that passes the internet is becoming relied upon more and more by students and teachers alike. | However, with every year that passes repair costs mount and the chances of reopening grow more and more slim. Alexander Demidov)
gen.with the year 2019 approachingпо мере приближения 2019 года (Ivan Pisarev)
gen.with the year 2019 approachingпо мере наступления 2019 года (Ivan Pisarev)
gen.within a year of his deathменьше, чем через год после его смерти
gen.within a year of his deathменьше, чем за год до его смерти
gen.within next year or soпримерно в течение года (Leonid Dzhepko)
gen.within the first year and a halfв течение первых полутора лет (англ. оборот взят из статьи в газете Washington Post Alex_Odeychuk)
gen.year after yearиз года в год (Tamerlane)
gen.year after yearс каждым годом
gen.year after yearкаждый год
gen.year by yearс каждым годом
gen.year-by-yearпогодный (Производимый ежегодно, последовательно в каждом году, по годам. Artjaazz)
gen.8000 year earthquakeкатастрофическое землетрясение, происходящее раз в 8000 лет (an earthquake of such intensity that it is only expected to occur once every 8000 years Alexander Demidov)
gen.year in, year outмонотонно
gen.year in year outиз году в год
gen.year in, year outгодами (george serebryakov)
gen.year in, year outиз года в год (и т. п.)
gen.17-year locustцикада с 17-летним жизненным циклом (slitely_mad)
gen.0–3-year-oldsдети от 0 до 3 лет (sankozh)
gen.year on yearв годовом выражении (used for talking about situations in which something continues to change or develop every year. MED. (used especially when talking about figures, prices, etc.) each year, compared with the last year * Spending has increased year on year. * a year-on-year increase in spending. OALD Alexander Demidov)
gen.year on yearежегодно (used for talking about situations in which something continues to change or develop every year. MED. • Spending has increased year on year. OALD Alexander Demidov)
gen.year on yearгодичный
gen.year-on-yearежегодно (gross margins fell year-on-year. OD Alexander Demidov)
gen.year over yearежегодно (YOY EBelonogova)
gen.year-to-yearмежгодовой (Vadim Rouminsky)
Showing first 500 phrases