DictionaryForumContacts

   English
Terms containing Welcome to | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
polit.accord a warm welcome toвстречать с чувством большой радости
Makarov.customers are welcome to linger over coffee until around midnightпосетители могут посидеть за чашечкой кофе до полуночи
Makarov.extend a welcome toоказать кому-либо приём (someone)
amer.extend a welcome toпроявлять радушие по отношению к (smb., кому́-л.)
amer.extend a welcome toоказывать радушный приём (smb., кому́-л.)
Makarov.extend a welcome toвстретить (someone – кого-либо)
dipl.give a qualified welcome toчастично одобрять (что-либо)
dipl.give a qualified welcome toприветствовать что-либо с оговоркой
idiom.give a red-carpet welcome toторжественно приветствовать (Liv Bliss)
gen.he is welcome to any illusion he may haveон волен питать какие угодно иллюзии
gen.he is welcome to itпусть попытается сделать это
Makarov.he is welcome to partake his simple foodон приглашает вас отведать его простой пищи
gen.he is welcome to tryпусть попытается сделать это
Makarov.he is welcome to use my libraryя охотно позволяю ему пользоваться моей библиотекой
gen.he is welcome to use my libraryя охотно позволяю ему пользоваться моей библиотекой
lit.I was wordy, trying to talk him into waiting until the others came up. 'I'm no Annie Oakley, but if I can't pop your kneecaps with two shots at this distance, you're welcome to me. And if you think smashed kneecaps are a lot of fun, give it a whirl.'Пришлось пуститься в разговоры, чтобы выиграть время, пока не подойдут остальные: "Я, конечно, не снайпер, но если с такого расстояния не пробью тебе коленные чашечки, тогда твоя взяла! И если ты думаешь, что с простреленными коленками очень весело, то — вперёд!" (D. Hammett)
gen.if you like it, you are welcome to itесли это вам нравится, сделайте милость, возьмите
O&G, sakh.please feel welcome to ask meспрашивайте меня не стесняйтесь
Makarov.they extended a warm welcome to usони нас тепло встретили
Makarov.we accorded a hero's welcome to himмы встретили его как героя (we accorded him a hero's welcome)
comp.welcome toдобро пожаловать в
formal, context.welcome toприветствовать от лица (Alice, I'd like to take this opportunity to welcome you to Brampton District Health. We look forward to your arrival. – приветствовать Вас от лица ... ART Vancouver)
comp., MSWelcome toвас приветствует (AyaXa)
Makarov.welcome to a rallyприглашать на митинг
progr.welcome to Assembly languageзначение языка ассемблера (ssn)
gen.welcome to Edinburgh!добро пожаловать в Эдинбург!
gen.welcome to itзабирайте (оно нам ненужно 13.05)
dipl.welcome to Moscowдобро пожаловать в Москву
gen.welcome to my house!добро пожаловать в мой дом! (Andrey Truhachev)
inf.welcome to my worldжиза (ParanoIDioteque)
inf.welcome to my worldжизненно (ParanoIDioteque)
inf.welcome to my worldзнакомая история (ParanoIDioteque)
gen.welcome to my worldа я так живу! (ситуативно askandy)
context.welcome to the clubс почином! (в некоторых контекстах подойдет 4uzhoj)
ironic.welcome to the clubприветствуем в нашем клубе
media.Welcome to the Hardware Wizard«Вас приветствует мастер аппаратных средств» (диалоговое окно в Windows 2000)
dipl.welcome to the representative ofприветствие в адрес представителя
media.Welcome to Windows«Вас приветствует Windows» (кадр приветствия в Windows 98, открывает интерактивный путеводитель по Windows 98, кадр приветствия содержит следующие команды: Register Now (регистрация) — запускает Мастера регистрации копии Windows 98, Connect to the Internet (подключение к Интернету) — открывает Мастера подключения к Интернету с целью настройки подключения к сети Internet или открывает программу Internet Explorer, Discover Windows 98 (знакомство c Windows 98) — запускает учебник по Windows 98, содержащий три раздела: Основы компьютерной грамотности, Обзор Windows 98 и Новинки, Maintain Your Computer (обслуживание компьютера) — запускает на системе Мастера обслуживания)
biol.welcome-to-our-houseмолочай кипарисовидный (Euphorbia cyparissias)
gen.you are welcome to all we haveчем богаты, тем и рады
gen.you are welcome to any book in my libraryможете взять любую книгу из моей библиотеки
gen.you are welcome to itэто к вашим услугам
Makarov.you are welcome to my carмой автомобиль к вашим услугам
gen.you are welcome to use my carмой автомобиль к вашим услугам
Makarov.you are welcome to partake our simple foodмы приглашаем вас отведать нашей простой пищи
gen.you are welcome to take what steps you pleaseпожалуйста, действуйте по своему усмотрению
gen.you are welcome to take what steps you pleaseвы можете предпринять всё, что вам угодно
Makarov.you are welcome to use my carмой автомобиль к вашим услугам
Makarov.you are welcome to visit the hospital at any timeвы можете приходить в больницу в любое время
gen.you are welcome to what we haveчем богаты, тем и рады
gen.you are welcome to your opinionможете оставаться при своём мнении, думайте, что хотите
inf.you're more than welcome toможешь смело (Technical)
proverbyou're welcome to all we haveчем богаты, тем и рады
inf.you're welcome to itэта вещь в вашем полном распоряжении (о чём-либо, к чему не испытывают ни малейшего интереса и от чего рады избавиться plushkina)
inf.you're welcome to itрада предоставить это вам (plushkina)
inf.you're welcome to itпожалуйста, пользуйтесь (особ. о чём-либо, к чему не испытывают ни малейшего интереса plushkina)
gen.you're welcome to stay as long as you wishсделайте одолжение, оставайтесь, сколько хотите