DictionaryForumContacts

   English Russian
Terms for subject Slang containing Up The | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
be up the tilesгулять
be go up the tilesвести разгульный образ жизни
be up the tilesкутить
be go up the tilesгулять
be up the tilesвести разгульный образ жизни
bollix up the whole schmearиспортить всю малину (Anglophile)
cards which are not counted in adding up the points in certain card gamesжир
clean up the kitchenзаказ на приготовление и подачу гамбургера (блюда из овощей с мясом, тушеного мяса и т.д.)
dead from the neck upконсервативный, не преемлющий новых идей (Interex)
dig up the dirt on someoneобзавестись компроматом (на кого-либо.: They tried to blackmail him, threatening to outed to his machinationes with taxes, but he has extremely providently got to dig up the dirt on them. – Они пытались шантажировать его, угрожая предать гласности его махинации с налогами, но он весьма предусмотрительно обзавёлся компроматом на них. Rust71)
dig up the dirt on someoneдобыть компромат (на кого-либо.: They tried to blackmail him, threatening to outed to his machinationes with taxes, but he has extremely providently got to dig up the dirt on them. – Они пытались шантажировать его, угрожая предать гласности его махинации с налогами, но он весьма предусмотрительно обзавёлся компроматом на них. Rust71)
drive someone up the wallбеспокоить
drive someone up the wallвыводитького-либо из себя (Interex)
drive someone up the wallвыносить мозг (SirReal)
drive someone up the wallраздражать (=annoy Fateyeva)
drive someone up the wallмучить
drive someone up the wallдоставать
get up in the morning and put him to bed at nightпасти
get up in the morning and put him to bed at nightвыслеживать
get up on the wrong side of the bedвстать не с той ноги
get up the duffзалететь (Wakeful dormouse)
give a kick up the arseдать пендаля (VLZ_58)
give a kick up the backsideдать пендаля (VLZ_58)
give up the ghostзаглохнуть
give up the ghostостановиться (о механизмах: The old Rob gave up the ghost. == Старина Роб отдал Богу душу. The engine turned over a few times and gave up the ghost. == Мотор сделал парочку оборотов и заглох.)
give up the ghostотбрасывать копыта (о людях)
give up the goodsсдаться (Give up the goods, you yellow devil! Dishanzi)
give up the shipслить игру ("OK, boys! Everything is OK! Don't give up the ship!" == "Все нормально, мальчики! Все хорошо! Только не надо сдаваться!" - подбадривает тренер своих хоккеистов после проигранного первого периода.)
give up the shipсломаться
go up in the airзабыть текст роли
go up in the airвыйти из себя
go up the tilesвести разгульный образ жизни
go up the tilesкутить
go up the tilesгулять
gum up the worksпохерить (Kugelblitz)
gum up the worksзапороть (Kugelblitz)
gum up the worksзапороть дело (bigmaxus)
gum up the worksиспортить всё дело
gum up the worksупустить шанс
gum up the worksне суметь произвести впечатления
gum up the worksсделать неверный шаг
gum up the worksиспортить (Kugelblitz)
half up the poleпьяный (Interex)
keep the chops upрегулярно практиковаться (гл. обр. о музыкантах plushkina)
keep the chops upсохранять форму (о музыкантах plushkina)
keyed up to the roofпьяный
keyed up to the roofпод кайфом
keyed up to the roofкрыша поехала
kick up the daisiesоткинуть копыта (можно убрать артикль the: I'll be kicking up the daisies long before the price of property goes down in our city. thefreedictionary.com VLZ_58)
kick up the dustподнимать шум
lit up like the gillsпьяный
lit up like the guardsпьяный
maidanned up in the headмайданутый (Talmid)
man the fuck upбудь мужиком, блядь (vogeler)
mop up the floor withразмазать кого-либо по стенке (someone Anglophile)
on the up and upоткрытый
on the up and upчестный
on the up and upразрешённый
on the up and upискренний
on the up and upзаконный
on the up and upна уровне
on the up-and-upзаконный
on the up-and-upоткрытый
on the up-and-upчестный
on the up-and-upразрешённый
on the up-and-upискренний
on the up-and-upна уровне
put the wind upнапугать
put the wind upиспугать (кого-либо)
put up the spoutсделать девушке ребёнка
put up the spoutобрюхатить
shut the hell upзакрыть свою варежку (SirReal)
shut the hell upзавалить свою варежку (SirReal)
shut the hell upзакрыть калитку (SirReal)
stink up the jointплохо играть, быть мазилой (vipere)
take a jump dangle up the lineпутешествовать
take a jump dangle up the lineпереезжать в другой город
tearing up the pea patchбуянить
tearing up the pea patchбуйствовать
the jig is up!амба
the jig is upигра проиграна
the jig is upдело провалилось
the jig is upигра кончена
up in the airотложенный (Interex)
up in the airнерешённый (Interex)
up in the bucksкупающийся в деньгах
up in the bucksсостоятельный
up in the cloudsвитать в облаках
up on the townразвлекаться
up on the townполучать финансовую помощь правительства, городских властей
up on the townжить на общественные деньги
up on the townкутить в ночных заведениях
up on the townкутить в городе
up on the townразвлекающийся в городе (обычно сорящий деньгами в дорогих увеселительных заведениях)
up the creekв затруднительном положении
up the creekневезучий
up the creekблизкий к поражению
up the creekблизкий к краху
up the creek without a paddleглубоко в заднице (Now, Mike, if the car ran out of gas in the middle of this fucking desert, we and you especially would be up the creek without paddle. == Что ж, Майк, если бензин кончится прямо посередине этой чертовой пустыни, то мы, и особенно ты, окажемся в глубокой заднице.)
up the gazooпо самое не могу (superbol)
up the riverместа не столь отдалённые (Telecaster)
up the riverв тюрьме
up the spoutв ружейном стволе и готовый к выстрелу (о пуле, патроне)
up the stickбеременная (Anglophile)
up the treeбезвыходное положение
up the wallв очень тяжёлом положении
up the wazooв огромной степени (VLZ_58)
up the wazooнепомерно (VLZ_58)
up the wazooв избытке (КГА)
up the wazooчрезмерно (VLZ_58)
up the wazooдо хрена (up the ass; excessive or excessively; too much КГА)
up the wazooпо самое не могу (superbol)
up the wooden hillидти "баиньки" (chelsey rodgers)
up the wooden hills to Bedfordshireидти "баиньки" (chelsey rodgers)
up the yin yangдо хрена (Powerserge)
up to the gillsпьян
up to the gillsпод завязку
up to the knocker"с иголочки"
up to the markотлично
up to the markв форме (Your live was not up to par tonight. Are you stoned? == Твой концерт сегодня немножко не в дугу. Ты накурился?; Nicky is training for the fight, but he is not up to scratch yet. == Никки усиленно готовится к предстоящему бою, но все ещё не в форме.; I got a cold and don't feel up to the mark. == Я простыл и хреново себя чувствую.)
up to the markхорошо
up to the mustardотвечающий желаемым стандартам
up to the mustardотвечающий обычным
up to the mustardчто надо
up to the mustardотвечающий требованиям
up to the mustardна уровне
up to the snuffотвечающий обычным
up to the snuffотвечающий требованиям
up to the snuffотвечающий желаемым стандартам
what the fuck is up?что за хуйня? (Johnny Bravo)
wind up getting the short end of the stickоказаться в пролёте (4uzhoj)